—семья индейских языков Юж. Америки. Распространены иа В. Эквадора и С.-З. Перу (в басе, pp. Hano, Курарай, Тигре, Пастаса). Дж. X. Гринберг включает С. я. наряду с языками кечуа, аймара, патагонскими и нек-рымп другими в состав андской группы андо-экваториальных языков. С. я. подразделяются иа подгруппы коронадо (коронадо, оа), андоа (андоа, гаэ, или сиа-вири, снмнгаэ, нкито и др.) и язык сапаро. Группа индейцев сапаро насчитывает ок. 50 тыс. чел., однако число говорящих иа С. я. значительно меньше и постоянно сокращается в результате активного распространения языка кечуа. В фонетич. системах С. я. насчитывается от 10 до 16 согласных фонем (р, t, k, s, r, m, и, w, у, h, реже 5, с, с, ' kw, d), 4 гласных фонемы (i, i, a, u/o). Отд. фонемы могут выступать в разнообразных вариантах, напр. фоиема [к] имеет варианты: [к], [х], [g], [g]. В ряде языков имеются долгие и назализов. гласные, а также противопоставление низкого в высокого тонов. Слоги преим. открытые, могут кончаться на w, у. Соответственно в середине слова возможны сочетания согласных w + C, у + С (в языке сапаро tayk"a 'нет', kawno'змея'). Нередки сочетания гласных (в языке икито kiajkua 'ты идешь', сапаро koiakira 'моя сторона'). Именные и глагольные корни обычно содержат 2—3 слога. Нередки многосложные словоформы (икито nukuki- sakurakari 'если бы это было'). Морфологич. строй агглютинативный. Распространены случаи вариативности морфологич. единиц в зависимости от фонетич. условий: сапаро -ка (континуа-лис) //-ба (после i) //-ко (после о) и др.; симигаэ ki-/kw-/k-/kiyi- (1-е лицо ед, ч.). Ряд существительных оформлен суффиксами мужского/женского или личного/ неличного классов, ср. amasi-ka 'пескарь' — iricu-naw 'жена', nia-no 'сын' — nia-to 'дочь'. Ми. ч. выражается разл. суффиксами в зависимости от личиостц/не-личности имени: сапаро amasi-'a 'пескари' — irica-рл 'жёны' и т. п. Падежи отсутствуют. Имеется ряд послелогов и суффиксов с локативными и др. значениями. Личные местоимения — сапаро ко 'я', са 'ты', naw 'он', 'она', пока 'оно', ра 'мы (инклюзив)', капа 'мы (ЭКСКЛЮЗИВ)' kina 'вы', па 'они' — функционируют и как самостоят, слова и в виде проклитик, ср. сапаро ко ikorica 'я сидел' — k-oinoica 'я голоден'. Имеются постпредикативные формы личных местоимений: сапаро kwi 'мне, меня', по 'ему, ей, его, ее', kano/ka'no 'нас, нам (эксклюзив)', kina/ki'no 'вас, вам'. Видо-временные значения в глаголе выражаются суффиксально: сапаро -ка (длит, вид), -na/-ho (футурум), -ri (сов. вид), -rica (имперфект), -по (отрицание), -wa-га (нарратив). Функционируют также вндо-временные и модальные частицы: па (футурум), akl (завершенность действия), икито ка (отрицание), kuta (возможность), ра (пермиссив — «разрешительный залог»), tii (утвердительность) и др. Широко используются словообра-зоват. суффиксы: сапаро noki-ro 'зеркало' noki 'смотреть', nltaw-ya-naw 'чистильщик'<nitaw 'чистить', rapaka-i 'пачкаться'< гарака 'грязь', аубока-Ы<аус6ка 'сладкий' и т. п. Префиксация и словосложение отсутствуют. Порядок слов: подлежащее — глагол — дополнение (дополнение может перемещаться в начало предложения); предикатив — связка — подлежащее, ср. сапаро ariawko cayrl klniho 'собака укусила кролика', manino ta ёа 'ты молод' (букв.— молод есть ты). Местоимения 3-го л. в связочных предложениях не употребляются: икито k?nika yana ti 'чье это имущество?' (букв.— чье имущество есть). Выделяется 7 типов фразовой интонации: рассказ, завершение, сомнение, сильная отрицат. эмоция, тревога, удивление, соединение. Вопрос с вопросит, словом и без него строится с помощью спец. частицы, присоединяемой к подлежащему (сапаро tahi iasoka-tl asima 'куда тапир бежит?' taykwa naw-ti kina inaw пока 'не он вам дал это?') или с помощью спец. вопросит, связки (сапаро maSiato atf 'она сирота?'). Имеются также частицы для логич. выделения и репортатива (<пере-сказывательиая частица»-). Определение обычно предшествует определяемому: сапаро kina niata 'ваш город', ko-ano ariawko 'моей матери собака', икито Гпа Qma-na kaya 'этот толстый человек', kimaya yana 'моего ребенка одежда'. Сочинение и подчинение предложений осуществля- ется при помощи соотв. союзов: икито ka kinakiisi tfti nita kikaklha i'ki 'я не знаю, где может быть отец'. С. я. изучены недостаточно. До 50-х гг. 20 в. сведения о них были весьма отрывочны: небольшие списки слов, парадигмы и т. п., собранные путешественниками, этнографами, миссионерами. Во 2-й пол. 20 в. появилось несколько динг-вистич. исследований по разл. вопросам структуры С. я. Изучение С. я. затрудняется тем, что эти языки вымирают. • В е u c.h a t H., Rivet P., La fa-mille linguistique Zaparo, «Journal de la So-ciete des Ame'ricanistes de Paris», 1908, v. 5. Nfc 2; Estudios acerca de las lenguas Huarani (Auca), Shimigae у Zapara, Quito. 1959; Peeke C, Structural summary of Zaparo. в сб.: Studies in Ecuadorian Indian languages. I, Oklahoma-City. 1962; Eastman R., Eastman E., Iquito syntax, в сб.: Studies in Peruvian Indian languages, I, [Mex.J. 1963; Rich F., Arabela phonemes and high-level phonology, там же. М. Е. Алексеев.
Значение САПАРО ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре
Что такое САПАРО ЯЗЫКИ
Лингвистический энциклопедический словарь. 2012