Значение МК 9 в Православной энциклопедии Древо

Что такое МК 9

Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО".

Библия . Новый Завет . Евангелие от Марка . Глава 9

Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

1 И сказал им: истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Царствие Божие, пришедшее в силе. 1 И глаголаше им: аминь глаголю вам, яко суть нецыи от зде стоящих, иже не имут вкусити смерти, дондеже видят Царствие Божие пришедшее в силе.

2 И, по прошествии дней шести, взял Иисус Петра, Иакова и Иоанна, и возвел на гору высокую особо их одних, и преобразился перед ними. 2 И по шести днех поят Иисус Петра и Иакова и Иоанна, и возведе их на гору высоку особь едины: и преобразися пред ними.

3 Одежды Его сделались блистающими, весьма белыми, как снег, как на земле белильщик не может выбелить. 3 И ризы Его быша блещащяся, белы зело яко снег, яцехже не может белилник убелити на земли.

4 И явился им Илия с Моисеем; и беседовали с Иисусом. 4 И явися им Илиа с Моисеем: и беста со Иисусом глаголюща.

5 При сем Петр сказал Иисусу: Равви! хорошо нам здесь быть; сделаем три кущи: Тебе одну, Моисею одну, и одну Илии. 5 И отвещав Петр глагола Иисусови: Равви, добро есть нам зде быти: и сотворим кровы три, Тебе един, и Моисееви един, и Илии един.

6 Ибо не знал, что сказать; потому что они были в страхе. 6 Не ведяше бо, что рещи: бяху бо пристрашни.

7 И явилось облако, осеняющее их, и из облака исшел глас, глаголющий: Сей есть Сын Мой возлюбленный; Его слушайте. 7 И бысть облак осеняя их: и прииде глас из облака, глаголя: Сей есть Сын Мой возлюбленный, Того послушайте.

8 И, внезапно посмотрев вокруг, никого более с собою не видели, кроме одного Иисуса. 8 И внезапу воззревше, ктому ни когоже видеша, токмо Иисуса единаго с собою.

9 Когда же сходили они с горы, Он не велел никому рассказывать о том, что видели, доколе Сын Человеческий не воскреснет из мертвых. 9 Сходящым же им с горы, запрети им, да ни комуже поведят, яже видеша, токмо егда Сын Человеческий из мертвых воскреснет.

10 И они удержали это слово, спрашивая друг друга, что значит: воскреснуть из мертвых. 10 И слово удержаша в себе, стязающеся, что есть, еже из мертвых воскреснути.

11 И спросили Его: как же книжники говорят, что Илии надлежит придти прежде? 11 И вопрошаху Его глаголюще: како глаголют книжницы, яко Илии подобает приити прежде;

12 Он сказал им в ответ: правда, Илия должен придти прежде и устроить всё; и Сыну Человеческому, как написано о Нем, надлежит много пострадать и быть уничижену. 12 Он же отвещав рече им: Илиа убо пришед прежде, устроит вся: и како есть писано о Сыне Человечестем, да много постраждет и уничижен будет:

13 Но говорю вам, что и Илия пришел, и поступили с ним, как хотели, как написано о нем. 13 но глаголю вам, яко и Илиа прииде, и сотвориша ему, елика хотеша, якоже есть писано о нем.

14 Придя к ученикам, увидел много народа около них и книжников, спорящих с ними. 14 И пришед ко учеником, виде народ мног о них и книжники стязающяся с ними.

15 Тотчас, увидев Его, весь народ изумился, и, подбегая, приветствовали Его. 15 И абие весь народ видев Его ужасеся, и пририщуще целоваху Его.

16 Он спросил книжников: о чем спорите с ними? 16 И вопроси книжники: что стязаетеся к себе;

17 Один из народа сказал в ответ: Учитель! я привел к Тебе сына моего, одержимого духом немым: 17 И отвещав един от народа рече: Учителю, приведох сына моего к Тебе, имуща духа нема:

18 где ни схватывает его, повергает его на землю, и он испускает пену, и скрежещет зубами своими, и цепенеет. Говорил я ученикам Твоим, чтобы изгнали его, и они не могли. 18 и идеже колиждо имет его, разбивает его, и пены тещит, и скрежещет зубы своими, и оцепеневает: и рех учеником Твоим, да изженут его, и не возмогоша.

19 Отвечая ему, Иисус сказал: о, род неверный! доколе буду с вами? доколе буду терпеть вас? Приведите его ко Мне. 19 Он же отвещав ему глагола: о, роде неверен, доколе в вас буду; доколе терплю вы; приведите его ко Мне.

20 И привели его к Нему. Как скоро бесноватый увидел Его, дух сотряс его; он упал на землю и валялся, испуская пену. 20 И приведоша его к Нему. И видев Его, абие дух стрясе его: и пад на земли, валяшеся, пены тещя.

21 И спросил Иисус отца его: как давно это сделалось с ним? Он сказал: с детства; 21 И вопроси отца его: колико лет есть, отнележе сие бысть ему; Он же рече: издетска:

22 и многократно дух бросал его и в огонь и в воду, чтобы погубить его; но, если что можешь, сжалься над нами и помоги нам. 22 и многажды во огнь вверже его и в воды, да погубит его: но аще что можеши, помози нам, милосердовав о нас.

23 Иисус сказал ему: если сколько-нибудь можешь веровать, всё возможно верующему. 23 Иисус же рече ему: еже аще что можеши веровати, вся возможна верующему.

24 И тотчас отец отрока воскликнул со слезами: верую, Господи! помоги моему неверию. 24 И абие возопив отец отрочате, со слезами глаголаше: верую, Господи: помози моему неверию.

25 Иисус, видя, что сбегается народ, запретил духу нечистому, сказав ему: дух немой и глухой! Я повелеваю тебе, выйди из него и впредь не входи в него. 25 Видев же Иисус, яко срищется народ, запрети духу нечистому, глаголя ему: душе немый и глухий, Аз ти повелеваю: изыди из него и ктому не вниди в него.

26 И, вскрикнув и сильно сотрясши его, вышел; и он сделался, как мертвый, так что многие говорили, что он умер. 26 И возопив и много пружався, изыде: и бысть яко мертв, якоже мнозем глаголати, яко умре.

27 Но Иисус, взяв его за руку, поднял его; и он встал. 27 Иисус же емь его за руку, воздвиже его: и воста.

28 И как вошел Иисус в дом, ученики Его спрашивали Его наедине: почему мы не могли изгнать его? 28 И вшедшу Ему в дом, ученицы Его вопрошаху Его единаго: яко мы не возмогохом изгнати его;

29 И сказал им: сей род не может выйти иначе, как от молитвы и поста. 29 И рече им: сей род ничимже может изыти, токмо молитвою и постом.

30 Выйдя оттуда, проходили через Галилею; и Он не хотел, чтобы кто узнал. 30 И оттуду изшедше, идяху сквозе Галилею: и не хотяше, да кто увесть.

31 Ибо учил Своих учеников и говорил им, что Сын Человеческий предан будет в руки человеческие и убьют Его, и, по убиении, в третий день воскреснет. 31 Учаше бо ученики Своя и глаголаше им, яко Сын Человеческий предан будет в руце человечесте, и убиют Его: и убиен быв, в третий день воскреснет.

32 Но они не разумели сих слов, а спросить Его боялись. 32 Они же не разумеваху глагола и бояхуся Его вопросити.

33 Пришел в Капернаум; и когда был в доме, спросил их: о чем дорогою вы рассуждали между собою? 33 И прииде в Капернаум: и в дому быв, вопрошаше их: что на пути в себе помышлясте;

34 Они молчали; потому что дорогою рассуждали между собою, кто больше. 34 Они же молчаху: друг ко другу бо стязашася на пути, кто (есть) болий.

35 И, сев, призвал двенадцать и сказал им: кто хочет быть первым, будь из всех последним и всем слугою. 35 И сед пригласи обанадесяте и глагола им: аще кто хощет старей быти, да будет всех менший и всем слуга.

36 И, взяв дитя, поставил его посреди них и, обняв его, сказал им: 36 И приимь отроча, постави е посреде их: и объемь е, рече им:

37 кто примет одно из таких детей во имя Мое, тот принимает Меня; а кто Меня примет, тот не Меня принимает, но Пославшего Меня. 37 иже аще едино таковых отрочат приимет во имя Мое, Мене приемлет: и иже Мене приемлет, не Мене приемлет, но пославшаго Мя.

38 При сем Иоанн сказал: Учитель! мы видели человека, который именем Твоим изгоняет бесов, а не ходит за нами; и запретили ему, потому что не ходит за нами. 38 Отвеща Ему Иоанн, глаголя: Учителю, видехом некоего именем Твоим изгоняща бесы, иже не ходит по нас: и возбранихом ему, яко не последует нам.

39 Иисус сказал: не запрещайте ему, ибо никто, сотворивший чудо именем Моим, не может вскоре злословить Меня. 39 Иисус же рече: не браните ему: никтоже бо есть, иже сотворит силу о имени Моем, и возможет вскоре злословити Мя.

40 Ибо кто не против вас, тот за вас. 40 Иже бо несть на вы, по вас есть.

41 И кто напоит вас чашею воды во имя Мое, потому что вы Христовы, истинно говорю вам, не потеряет награды своей. 41 Иже бо аще напоит вы чашею воды во имя Мое, яко Христовы есте, аминь глаголю вам, не погубит мзды своея.

42 А кто соблазнит одного из малых сих, верующих в Меня, тому лучше было бы, если бы повесили ему жерновный камень на шею и бросили его в море. 42 И иже аще соблазнит единаго от малых сих верующих в Мя, добрее есть ему паче, аще облежит камень жерновный о выи его, и ввержен будет в море.

43 И если соблазняет тебя рука твоя, отсеки ее: лучше тебе увечному войти в жизнь, нежели с двумя руками идти в геенну, в огонь неугасимый, 43 И аще соблажняет тя рука твоя, отсецы ю: добрее ти есть беднику в живот внити, неже обе руце имущу внити в геенну, во огнь неугасающий,

44 где червь их не умирает и огонь не угасает. 44 идеже червь их не умирает, и огнь не угасает.

45 И если нога твоя соблазняет тебя, отсеки ее: лучше тебе войти в жизнь хромому, нежели с двумя ногами быть ввержену в геенну, в огонь неугасимый, 45 И аще нога твоя соблажняет тя, отсецы ю: добрее ти есть внити в живот хрому, неже две нозе имущу ввержену быти в геенну, во огнь неугасающий,

46 где червь их не умирает и огонь не угасает. 46 идеже червь их не умирает, и огнь не угасает.

47 И если глаз твой соблазняет тебя, вырви его: лучше тебе с одним глазом войти в Царствие Божие, нежели с двумя глазами быть ввержену в геенну огненную, 47 И аще око твое соблажняет тя, исткни е: добрее ти есть со единем оком внити в Царствие Божие, неже две оце имущу ввержену быти в геенну огненную,

48 где червь их не умирает и огонь не угасает. 48 идеже червь их не умирает, и огнь не угасает.

49 Ибо всякий огнем осолится, и всякая жертва солью осолится. 49 Всяк бо огнем осолится, и всяка жертва солию осолится.

50 Соль - добрая вещь; но ежели соль не солона будет, чем вы ее поправите? Имейте в себе соль, и мир имейте между собою. 50 Добро соль: аще же соль не слана будет, чим осолится; Имейте соль в себе, и мир имейте между собою.

Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

ДРЕВО - открытая православная энциклопедия: http://drevo.pravbeseda.ru

О проекте | Хронология | Календарь | Клиент

Православная энциклопедия Древо.