Значение ДЕЯН 27 в Православной энциклопедии Древо

Что такое ДЕЯН 27

Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО".

Библия . Новый Завет . Деяния святых апостолов . Глава 27

Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

1 Когда решено было плыть нам в Италию, то отдали Павла и некоторых других узников сотнику Августова полка, именем Юлию. 1 И якоже суждено бысть отплыти нам во Италию, предаху Павла же и иныя некия юзники сотнику, именем Иулию, спиры Севастийския.

2 Мы взошли на Адрамитский корабль и отправились, намереваясь плыть около Асийских мест. С нами был Аристарх, Македонянин из Фессалоники. 2 Вшедше же в корабль Адрамитский, восхотевше плыти во Асийская места, отвезохомся, сущу с нами Аристарху Македонянину от Солуня.

3 На другой день пристали к Сидону. Юлий, поступая с Павлом человеколюбиво, позволил ему сходить к друзьям и воспользоваться их усердием. 3 В другий же пристахом в Сидоне: человеколюбие же Иулий Павлови дея, повеле к другом шедшу прилежание улучити.

4 Отправившись оттуда, мы приплыли в Кипр, по причине противных ветров, 4 И оттуду отвезшеся приплыхом в Кипр, зане ветри бяху противни:

5 и, переплыв море против Киликии и Памфилии, прибыли в Миры Ликийские. 5 пучину же, яже противу Киликии и Памфилии, преплывше, приидохом в Миры Ликийския.

6 Там сотник нашел Александрийский корабль, плывущий в Италию, и посадил нас на него. 6 И тамо обрет сотник корабль Александрийский пловущь во Италию, всади ны в онь.

7 Медленно плавая многие дни и едва поровнявшись с Книдом, по причине неблагоприятного нам ветра, мы подплыли к Криту при Салмоне. 7 Во многи же дни косно плавающе и едва бывше противу Книда, не оставляющу нас ветру, приплыхом под Крит при Салмоне:

8 Пробравшись же с трудом мимо него, прибыли к одному месту, называемому Хорошие Пристани, близ которого был город Ласея. 8 едва же избирающе край, приидохом на место некое, нарицаемое Доброе Пристанище, емуже близ бе град Ласей.

9 Но как прошло довольно времени, и плавание было уже опасно, потому что и пост уже прошел, то Павел советовал, 9 Многу же времени минувшу и сущу уже небезбедну плаванию, занеже и пост уже бе прешел, советоваше Павел,

10 говоря им: мужи! я вижу, что плавание будет с затруднениями и с большим вредом не только для груза и корабля, но и для нашей жизни. 10 глаголя им: мужие, вижду, яко с досаждением и многою тщетою не токмо бремене и корабля, но и душ наших хощет быти плавание.

11 Но сотник более доверял кормчему и начальнику корабля, нежели словам Павла. 11 Сотник же кормчия и навклира послушаше паче, нежели Павлом глаголемых.

12 А как пристань не была приспособлена к зимовке, то многие давали совет отправиться оттуда, чтобы, если можно, дойти до Финика, пристани Критской, лежащей против юго-западного и северо-западного ветра, и там перезимовать. 12 Не добру же пристанищу сущу ко озимению, мнози совет даяху отвезтися оттуду, аще како возмогут, достигше Финикии, озимети в пристанищи Критстем, зрящем к ливу и к хору.

13 Подул южный ветер, и они, подумав, что уже получили желаемое, отправились, и поплыли поблизости Крита. 13 Дхнувшу же югу, мневше волю свою улучити, воздвигше ветрила, плыху вскрай Крита.

14 Но скоро поднялся против него ветер бурный, называемый эвроклидон. 14 Не по мнозе же возвея противен ему ветр бурен, нарицаемый евроклидон.

15 Корабль схватило так, что он не мог противиться ветру, и мы носились, отдавшись волнам. 15 Восхищену же бывшу кораблю и не могущу сопротивитися ветру, вдавшеся волнам носими бехом.

16 И, набежав на один островок, называемый Клавдой, мы едва могли удержать лодку. 16 Остров же некий мимотекше, нарицающься Клавдий, едва возмогохом удержати ладию:

17 Подняв ее, стали употреблять пособия и обвязывать корабль; боясь же, чтобы не сесть на мель, спустили парус и таким образом носились. 17 юже востягше, всяким образом помогаху, подтверждающе корабль: боящеся же, да не в сирть впадут, низпустивше парус, сице носими беху.

18 На другой день, по причине сильного обуревания, начали выбрасывать груз, 18 Вельми же обуреваемым нам, на утрие изметание творяху,

19 а на третий мы своими руками побросали с корабля вещи. 19 и в третий день своими руками ядрило корабленое извергохом.

20 Но как многие дни не видно было ни солнца, ни звезд и продолжалась немалая буря, то наконец исчезала всякая надежда к нашему спасению. 20 Ни солнцу же, ни звездам явльшымся на многи дни, и зиме не мале належащей, прочее отимашеся надежда вся, еже спастися нам.

21 И как долго не ели, то Павел, став посреди них, сказал: мужи! надлежало послушаться меня и не отходить от Крита, чем и избежали бы сих затруднений и вреда. 21 Многу же неядению сущу, тогда став Павел посреде их, рече: подобаше убо, о, мужие, послушавше мене, не отвезтися от Крита и избыти досаждения сего и тщеты:

22 Теперь же убеждаю вас ободриться, потому что ни одна душа из вас не погибнет, а только корабль. 22 и се, ныне молю вы благодушствовати, погибель бо ни единей души от вас будет, разве корабля:

23 Ибо Ангел Бога, Которому принадлежу я и Которому служу, явился мне в эту ночь 23 предста бо ми в сию нощь Ангел Бога, Егоже аз есмь, Емуже и служу,

24 и сказал: "не бойся, Павел! тебе должно предстать пред кесаря, и вот, Бог даровал тебе всех плывущих с тобою". 24 глаголя: не бойся, Павле, кесарю ти подобает предстати, и се, дарова тебе Бог вся плавающыя с тобою.

25 Посему ободритесь, мужи, ибо я верю Богу, что будет так, как мне сказано. 25 Темже дерзайте, мужие, верую бо Богови, яко тако будет, имже образом речено ми бысть:

26 Нам должно быть выброшенными на какой-нибудь остров. 26 во остров же некий подобает нам пристати.

27 В четырнадцатую ночь, как мы носимы были в Адриатическом море, около полуночи корабельщики стали догадываться, что приближаются к какой-то земле, 27 И егда четвертаянадесять нощь бысть, носимым нам во Адриатстей (пучине), в полунощи непщеваху корабленицы, яко приближаются к некоей стране,

28 и, вымерив глубину, нашли двадцать сажен; потом на небольшом расстоянии, вымерив опять, нашли пятнадцать сажен. 28 и измеривше глубину обретоша саженей двадесять: мало же прешедше и паки измеривше, обретоша саженей пятьнадесять.

29 Опасаясь, чтобы не попасть на каменистые места, бросили с кормы четыре якоря, и ожидали дня. 29 Боящеся же, да не како в прудная места впадут, от носа корабля вергше котвы четыри, моляхомся, да день будет.

30 Когда же корабельщики хотели бежать с корабля и спускали на море лодку, делая вид, будто хотят бросить якоря с носа, 30 Кораблеником же ищущым бежати из корабля и низвесившым ладию в море, изветом аки от носа хотящым котвы простерти,

31 Павел сказал сотнику и воинам: если они не останутся на корабле, то вы не можете спастись. 31 рече Павел сотнику и воином: аще не сии пребудут в корабли, вы спастися не можете.

32 Тогда воины отсекли веревки у лодки, и она упала. 32 Тогда воини отрезаша ужя ладии и оставиша ю отпасти.

33 Перед наступлением дня Павел уговаривал всех принять пищу, говоря: сегодня четырнадцатый день, как вы, в ожидании, остаетесь без пищи, не вкушая ничего. 33 Егда же хотяше день быти, моляше Павел всех, да приимут пищу, глаголя: четыренадесятый днесь день ждуще, не ядше пребываете, ничтоже вкусивше:

34 Потому прошу вас принять пищу: это послужит к сохранению вашей жизни; ибо ни у кого из вас не пропадет волос с головы. 34 темже молю вас прияти пищу, се бо к вашему спасению есть: ни единому бо от вас влас главы отпадет.

35 Сказав это и взяв хлеб, он возблагодарил Бога перед всеми и, разломив, начал есть. 35 Рек же сия и приемь хлеб, благодари Бога пред всеми и преломль начат ясти.

36 Тогда все ободрились и также приняли пищу. 36 Благонадежни же бывше вси, и тии прияша пищу:

37 Было же всех нас на корабле двести семьдесят шесть душ. 37 бе же в корабли всех душ двесте седмьдесят и шесть.

38 Насытившись же пищею, стали облегчать корабль, выкидывая пшеницу в море. 38 Насыщшеся же брашна, облегчиша корабль, изметающе пшеницу в море.

39 Когда настал день, земли не узнавали, а усмотрели только некоторый залив, имеющий отлогий берег, к которому и решились, если можно, пристать с кораблем. 39 Егда же день бысть, земли не познаваху: недро же некое усмотреша имущее песок, в неже, аще мощно есть, совещаша извлещи корабль.

40 И, подняв якоря, пошли по морю и, развязав рули и подняв малый парус по ветру, держали к берегу. 40 И котвы собравше, везяхуся по морю: купно ослабивше ужя кормилом и воздвигше малое ветрило к дышущему ветрецу, везохомся на край.

41 Попали на косу, и корабль сел на мель. Нос увяз и остался недвижим, а корма разбивалась силою волн. 41 Впадше же в место исопное, увязиша корабль: и нос убо увязший пребысть недвижимь, кормило же разбивашеся от нужды волн.

42 Воины согласились было умертвить узников, чтобы кто-нибудь, выплыв, не убежал. 42 Воином же совет бысть, да узники убиют, да не кто поплыв избегнет.

43 Но сотник, желая спасти Павла, удержал их от сего намерения, и велел умеющим плавать первым броситься и выйти на землю, 43 Сотник же, хотя соблюсти Павла, возбрани совету их, повеле же могущым плавати, да изскочивше первее изыдут на край,

44 прочим же спасаться кому на досках, а кому на чем-нибудь от корабля; и таким образом все спаслись на землю. 44 а прочии, ови убо на дщицах, ови же на нечем от корабля. И тако бысть всем спастися на землю.

Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

ДРЕВО - открытая православная энциклопедия: http://drevo.pravbeseda.ru

О проекте | Хронология | Календарь | Клиент

Православная энциклопедия Древо.