(ср.-лат. connotatio, от connoto — имею дополнительное значение) — эмоциональная, оценочная или стилистическая окраска языковой еди-инцы узуального (закрепленного в системе языка) или окказионального характера. В широком смыс-л е это любой компонент, к-рый дополняет предметно-понятийное (или денотативное), а также грамматич. содержание языковой единицы и придает ей экспрессивную функцию (см. Функции языка) на основе сведений, соотносимых с эмпирия., культурно-ист., мнровоз-зренч. знанием говорящих на данном языке, с эмоциональным или ценностным отношением говорящего к обозначаемому или со стилистич. регистрами, характеризующими условия речи, сферу языковой деительности, социальные отношения участников речи, ее форму и т. п. В узком смысле это компонент значения, смысла языковой единицы, выступающей во вторичной для иее функции наименования, к-рый дополняет при употреблении в речи ее объективное значение ассоциативно-образным представлением об обозначаемой реалии на основе осознания внутр. формы наименования, т. е. признаков, соотносимых с буквальным смыслом тропа или фигуры речи, мотивировавших переосмысление данного выражения. Субъективная речевая природа К. противопоставлена объективному содержанию языковых единиц, ориентированному на когнитивную (познават., гносеологич.) функцию языка. Субъективность К. проявляется в возможности противоположной интерпретации реалии, названной одним и тем же словом, напр. «волосенки> — ласкат. или пренебрежит. К. связана со всеми эмо-тивно-прагматическими (см. Прагматика) аспектами текста, создающими его экспрессивную окраску. Все языковые сущности, содержащие К.,— своего рода прагматич. «полуфабрикаты», к-рые при реализации в высказывании придают 236 КОННОТАЦИЯ ему субъективную модальность. К. способна также выполнять текстообразую-щую функцию путем оживления образа (внутр. формы) и использования его как средства поверхиостио-синтаксич. согласования элементов текста или путем обыгрывания стилистич. регистра. В структуре К. ассоциативно-образный компонент выступает как основание оценочной квалификации и стилистич. маркированности, связывая денотативное и коинотативное содержание языковой единицы. Последнее придает «суммарную» экспрессивную окраску всему выражению, в к-ром может доминировать: образное или звукосимволич. представление («губошлеп», «кровавая заря»); оценочная квалификация — эмоциональ- • ная («солнышко»), качественная («бурда»), количественная («иосише»); к.-л. из стилистич. регистров (офиц. или торжеств, «воздвигать», прост, «валандаться»). Узуальная К. оформляется суффиксами субъективной оценки, осознаваемой внутр. формой, звукоподражаниями, аллитерацией, экспрессивно окрашенными словами и фразеологизмами. Однако для К. характерна иелокализо-ванность, разлитость по всему тексту, создающая эффект подтекста. К.— изы-ковая универсалия (см. Универсалии), формы проявления к-рой зависят от специфики значимых единиц того или иного языка и от правил их комбинаторики и организации текста. Существуют многочисл. определения К. как на основе семантич. свойств («соз-начение», «добавочное значение» и т. д.), так и с учетом системных свойств языкового выражения, проявляющихся в синонимии, антонимии, в принадлежности к определ. формам существования языка (литературной, диалектной и т. п.), или с учетом звуковой оболочки выражения. Понятие К. возникло в схоластич. логике и проникло в яз-знание в 17 в. через грамматику Пор-Рояля (см. Универсальные грамматики) для обозначения свойств (акциденций) в отличие от субстанций. В логике позднее она стала противопоставляться денотации (экстеи-сиоиалу) как сущность понятийная (ин-тенсионал). В лингвистике с кон. 19 в. термином «К.» стали обозначаться все эмотивно окрашенные элементы содержания выражений, соотносимые с прагматич. аспектом речи (О. Эрдман, Л. Блумфилд). Закреплению подобного понимания термина «К.» способствовали психолингвистич .исследования аффективной стороны слов, а также ассоциативные эксперименты, показавшие реальность осознания ассоциативно-образных, оценочных и стилистич. признаков. • Блумфилд Л., Язык, пер. с англ., М.. 1968; К о м л е в Н. Г., Компоненты содержат, структуры слова, М.. 1969; Гальперин И. Р., Информативность единиц языка, М., 1974; К о л ш а н с к и й Г. В., Соотношение субъективных и объективных факторов в языке, М., 197S; Харчен-к о В. К., Разграничение оценочное™, образности, экспрессии и эмоциональности в семантике слова, РЯШ, 1976, N» 3; Г о в е р-довский В. И., История понятия коннотации, НДВШ. ФН, 1979. N» 2; Винокур Т. Г.. Закономерности стилистич. использования языковых единиц, М., 1980; Ульман С, Стилистика и семантика, пер. с англ., в кн.: НЗЛ. в. 9 — Лингвостилистика, М., 1980; Ш а х о в с к и й В. И., Эмо-тявный компонент значения и методы его описания. (Учебное пособие к спецкурсу), Волгоград, 1983; Т е л и я В. Н., Коннотатив-ный аспект семантики номинативных единиц. М., 1986. В. Н. Гелия.
Значение слова КОННОТАЦИЯ в Лингвистическом энциклопедическом словаре
Что такое КОННОТАЦИЯ
Лингвистический энциклопедический словарь. 2012