Значение ФИЛОСОФСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ в Лингвистическом энциклопедическом словаре

ФИЛОСОФСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ

— проблемы, касающиеся наиболее общих, конститутивных свойств самого языка, проявления в языке (и в процессе его изучения) предельно общих свойств (черт) объективного мира, общих закономерностей развития природы, общества и позиаиия, а также лингвистические проблемы, так или иначе связанные с решением оси. вопроса философии. Это проблемы природы и сущности языка (прежде всего — его социальной природы), отношения языка и мышления, языка и общества, системы и структуры в языке, его знакового характера, языкового значения, происхождения, эволюции и истории языка, идиоэтипческого н универсального в языке, возникновения и развития философии языка и др. Ф. п. я. могут быть подразделены иа 2 цикла: 1) проблемы онтологии языка; 2) проблемы принципов исследования языка, базирующихся на тех или иных теоретико-познават. установках,— мето-дологич. проблемы яэ-знаиия. Коитологнч. циклу относится в первую очередь проблема природы и сущности языка, понимаемого в предельно широком смысле— как осн. средство общения в единстве со всеми конкретными случаями его реализации (противопоставление языка и речи в духе Ф. де Соссюра — лишь частный вопрос в рамках этой комплексной проблемы). Даже при таком широком использовании термина «язык» его истолкование оказывается неоднозначным. Во-первых, под языком понимают одностороннее, материальное явление — систему и совокупность актов функционирования материальных средств общения, служащих одновременно материальной основой для мышления и иек-рых др. психич. процессов у человека. В этом случае говорят о языке как материальной оболочке мышления, как материальном средстве формирования, выражения и сообщения мыслей, о языке как особой системе связей в коре головного мозга человека (второй сигнальной системе). Во-вторых, языком признается двустороннее, материально-идеальное явление — сложное един- ство множества материальных фактов (материальных средств общения и формирования мыслей), составляющих в совокупности язык в первом понимании, и множества закрепленных за ними фактов идеальных, взятых как со стороны системы, в к-рую они входят, так и со стороны их функционирования в конкретных процессах. В этом случае говорится о языке как единстве плана выражения и плана содержания, о языке как «непосредственной действительности мысли» (Маркс К., Энгельс Ф., «Немецкая идеология», с. 448—449; библиографич. описание здесь и далее см. в пристатейной библиографии) и в качестве плана выражения рассматривается язык в первом понимании. При таком использовании термина «язык» возможно говорить о сущности языковой семантики, о семаитич. своеобразии одних языков по сравнению с другими, о семантич. особенностях стилевых и иных разновидностей одного и того же языка. Именно такое понимание языка — как двустороннего, материально-идеального по своей природе явления — характерно для большинства сов. исследователей. Поскольку язык есть обществ, явление, его сущность раскрывается в первую очередь через его отношение к обществу: это отношение состоит в том, что, с одной стороны, язык представляет собой продукт обществ, отношений (в конечном счете — общественно-пронзводств. практики), а с другой — служит для удовлетворения потребностей общества, язык обслуживает его как «важнейшее средство человеческого общения» (Ленин В. И., «О праве наций на самоопределение», с. 258). Иные стороны сущности языка раскрываются через его отношение к мышлению, в качестве непосредственной действительности к-рого он выступает (см. Язык и мышление); через его отношение к объективному миру, состоящее в том, что единицы языка со стороны плана содержания отражают предметы действительности, а со стороны плана выражения обозначают их; через внутрисистемные отношения и связи в самом языке (см. Система языковая) и через противопоставленность и взаимосвязь системы языка как социального факта и конкретных речевых ее реализаций. Ди-алектико-материалистич. понимание природы и сущности языка несовместимо с его трактовкой как чисто психич. или биологнч. явления, как механического (не связанного с сознанием) процесса или индивидуально-эстетич. способа выражения идеального содержания. К проблеме природы и сущности языка примыкают вопросы о языке как снетем-ио-структурном образовании; о степени самостоятельности языка как достаточно сложной иерархич. системы; об эволюции и развитии языка. В соответствии с одним из осн. положений материалистич. диалектики правомерно рассматривать язык как целостную систему, в пределах к-рой все компоненты взаимосвязаны и взаимообусловлены. Однако неправомерным является преувеличение роли связей и отношений между единицами языка, а иногда и сведение самих единиц лишь к пучкам пересечения чистых отношений, что свойственно релятивистским структуралистским концепциям. Теоретик дат. структурализма (см. Глоссематика) Л. Ельм-слев считал, что «постулирование объек- ФИЛОСОФСКИЕ 545 тов как чего-то отличного от терминов отношений является излишней аксиомой и, следовательно, метафизической гипотезой, от которой лингвистике предстоит освободиться». В действительности же взаимосвязь и взаимообусловленность явлений не исключает, а, наоборот, предполагает внутреннюю специфику каждого из них, невыводимую из их отношений к другим явлениям, из их положения в системе. «...Свойства дайной вещи не возникают из ее отношения к другим вещам, а лишь обнаруживаются в таком отношении... » (М арке К., «Капитал», с. 67). «...Отношения между вещами суть реальные отношения, вытекающие из природы вещей» (Ленин В. И., «Философские тетради», с. 482). Находясь в системе, каждое явление приобретает свойства, являющиеся результатом взаимодействия его внутренних особенностей и особенностей других компонентов системы, т. е. реляционные, системные свойства, несводимые к его внутр. природе, ио проистекающие из нее. Взаимодействуя своими внутр. особенностями, компоненты влияют на систему. Приобретая под воздействием др. компонентов реляционные свойства, каждый компонент сам подвергается воздействию системы, определяется ею. Решая проблему эволюции и развития языка, большинство языковедов исходят из того, что язык как порождение обществ, отношений в конечном счете определяется в своем существовании и развитии развитием человеческого общества, обусловливающим его неизменное совершенствование, его прогресс; с ист. типами общности людей, сменяющими друг друга в постулат, движении истории, связаны и определ. социальные типы языка (язык этноса, народности, нации, лит. язык и др.). Однако как качественно специфич. образование, занимающее особое место среди обществ, явлений, язык обладает и относит, самостоятельностью в своем развитии и функционировании. Специфика и относит, самостоятельность процессов, протекающих в языке, определяется действием внутр. закономерностей развития и функционирования языка (см. Законы развития языка), лежащих в основе количеств, и качеств, изменений, происходящих в языке. Среди этих закономерностей особую роль играет диалектич. противоречие между функциональным назначением языка и его системной организацией. Это противоречие, состоящее в отставании системы в силу ее устойчивости от постоянно растущих функциональных потребностей общения, в возникающей на определ. этапе развития неспособности системных средств удовлетворять возросшие функциональные потребности, выступает в качестве осн. внутр. фактора развития языка, внутр. источника происходящих в ием изменений. Сказанное свидетельствует о необходимости рассматривать в единстве внутр. закономерности языкового развития и функционирования и экстралиигвистические, в первую очередь социальные, факторы, без к-рых прогресс в языке оказался бы невозможным. Рассматривая языковой прогресс как неотъемлемую часть развития общества на всех ист. этапах, как процесс, захватывающий все стороны языка, сов. яз-зиание отвергает суженное понимание прогресса языка, связывающее его лишь с доисторическим периодом (романтико-филос. концепции) или толь- 546 ФИЛОСОФСКИЕ ко с ограниченными структурными преобразованиями — с переходом от изолирующего строя слова к агглютинативности и от агглютинативности к флектив-ности или от синтетизма к аналитизму (А. ШлеЙхер, О. Есперсен). Особую роль среди Ф. п. я. играет вопрос о знаковом характере языковых единиц. Только благодаря энаковости материальной стороны языковых единиц, условности ее связи с явлениями объективного мира оказываются возможными свойственные мышлению абстрагирование и обобщение, т. к. лишь отсутствие сходства материальной стороны единицы языка с предметами позволяет ей замещать целый класс предметов, значительно отличающихся друг от друга, несмотря иа наличие общих признаков, воспроизводя их единое обобщенное, абстрагированное отражение (см. Знак языковой). Наблюдается двоякий подход к этой сложной проблеме при ее освещении с материалистич. позиций. Лингвисты, называющие знаками по традиции лишь материальные образования, условно замещающие объекты и передающие информацию о них в силу условной связи с ними, признают знаковый характер только за материальной стороной языковой единицы, считая, что знаковость идеального содержания означает чистую условность его связи с объектом, исключает более или менее точное отражение объекта в сознании (В. 3. Панфилов, П. В. Чесно-ков, В. М. Солицев, А. С. Мельиичук и др.). Языковеды, вкладывающие в термин «знак» иное содержание, а именно: двустороннее материально-идеальное построение, одной стороной условно замещающее объект, а другой — отражающее его,— рассматривают в качестве знака билатеральную единицу языка в целом, в неразрывном единстве материальной и идеальной ее сторон (звуков и значений), отмечая одновременно их относит, независимость друг от друга и возможность, вследствие этого, изменений либо одной (фокетич. изменение), либо другой (семантич. изменение) стороны, либо знака в целом (Г. В. Колшан-ский, А. А. Уфимцева, Ю. С. Степанов, Н. А. Слюсарева и др.). В нек-рых знаковых теориях языка проблема освещается с позиций идеалистич. философии (см. Знаковые теории языка), неправомерно отрицающей факт отражения объективной действительности в идеальном содержании, воспроизводимом с помощью знака. Проблема энаковости языковых единиц смыкается спроблемой языкового значения, поскольку без значения ие может быть языкового знака. В учении о значении проявляется противоположность материалистич. и идеалистич. подходов. В основе материалистич. концепции значения лежит ленинская теория отражения. При материалистич. истолковании значения идеальное содержание языковой единицы понимается как отражение предметов и явлений объективной действительности с возможными эмоционально-волевыми наслоениями (см. Номинация, Коннотация), при идеалистич. трактовке значения, последнее рассматривается как чистое порождение сознания. Проблемы знака и значения неразрывно связаны спроблемой взаимоотношения языка и мышления, языка и познания в целом. Из понимания языкового знака как материальной единицы, лишенной сходства с обозначаемы- ми предметами, лишь условно соотносимой с ними и потому способной замещать целый класс различающихся между собой предметов, воссоздавая их единый обобщенный, абстрагированный гиосео-логич. образ, следует неизбежный вывод о необходимости языковых знаков (следовательно, языка) для осуществления обобщенного, абстрагиров. мышления, а значит, и для человеческого познаиня в целом. Именно поэтому язык выступает как «непосредственная действительность мысли», как «практическое, существующее и для других людей и лишь тем "самым существующее и для меня самого, действительное сознание» (Маркс К., Энгельс Ф., «Немецкая идеология», с. 448 и 29). Возникновение при помощи языковых знаков обобщенных и абстрагированных гиосеологич. образов, отражающих лишь общие и существенные признаки целых классов реально различающихся вещей, происходит иа основе общественно-пронзводств. практики людей, показывающей практич. равноценность этих вещей, а значит, и их тождество в каких-то существенных элементах внутр. природы. Однако как ии значительна роль языка в становлении и воспроизведении логич. абстракций, а следовательно, и в поэнават. деятельности человека в целом, преувеличение этой роли ведет к идеализму в учении о языке и познании. Примером возникновения идеалистич. взгляда на процесс поэиания, а через него на обществ, жизнь и мир в целом в результате преувеличения (абсолютизации)' роли языка в позиават. деятельности людей является неогумбольдтианство с двумя его разветвлениями — европейским и американским (см. также Этнолингвистика, Сепира—Уор&а гипотеза). Осн. положения неогумоольдтиаиской концепции сводятся к следующему: язык определяет мышление и процесс познания в целом, а через него — культуру и обществ, поведение людей, мировоззрение и целостную картину мира, возникающую в сознании; люди, говорящие на разных языках, познают мир по-разному, создают разл. картины мира, а потому являются носителями разл. культуры и разл. обществ, поведения; различие языков обусловливает также различие в логич. строе мышления. В основе этой концепции лежат реальные языковые факты — случаи различий в значении отд. слов и грамматич. форм разных языков. Однако эти семантич. различия существуют лишь на уровне изолиров. языковых единиц. В пределах системы языка в целом возможно возмещение недостающих единиц одних участков единицами др. участков, а в речевом процессе возникают такие построения, благодаря к-рым снимаются семантич. различия между единицами в системах языков. Единство материальной практики и творч. характер речи обеспечивают единство позиават. деятельности людей, говорящих на разных языках, и в связи с этим устраняют жесткую регламентированность социального поведения людей их языком. Ошибочность иеогумбольдтиаиской концепции обусловлена игнорированием диалектики позиават. и речевого процесса. Что касается положения о различиях в логич. строе мышления носителей разл. языков, то в основе его иауч. несостоятельности лежит неразличение двух типов мыслит, форм — логических и семантических. Логич. формы мышления являются общечеловеческими по своему существу и не зависят от языка, на к-ром протекает мышление. Они порождаются потребностями поэиания и в конечном счете практич. деятельности людей. Отражая предельно общие связи и отношения самой объективной действительности, логич. формы формируются и закрепляются в сознании людей в ходе многовековой практики. «Практическая деятельность человека миллиарды раз должна была приводить сознание человека к повторению различных логических фигур, дабы эти фигуры могли получить значение аксиом» (Ленин В. И., «Философские тетради», с. 172). Семан-тич. формы связаны со спецификой грам-матич. строя языков и поэтому национальны по своему характеру, однако оии могут совпадать в разл. языках, но могут быть различными на разных стадиях развития одного языка и даже в пределах одного ист. среза в одном и том же языке. Различие семаитич. форм не влияет иа позиават. возможности людей, иа результаты процесса познания. Логич. и семантич. формы соотносятся между собой как общее и отдельное: логич. формы всегда реализуются через конкретные семантич. формы, поскольку «общее существует лишь в отдельном, через отдельное» (там же, с. 318). Логич. формы мышления воплощаются в универсальных грамматич. формах (единицах) языков. Так, понятие манифестируется в номинативной единице языка, в к-рой объединяются зиаменат. слова («человек», «победа»), словосочетания («верный друг», «социалистическая революция») и фразовые номинации («дело, которому мы служим»); пропозиция, объединяющая суждение, вопрос и побуждение как свои разновидности, выражается в формальном типе предложения. Семантич. формы мышления находят воплощение в нац. языковых формах. Напр., номинативный и эргативиый типы структуры предложения (см. Номинативный строи, Эргативный строй) связаны с разл. способами, т. е. с разл. семантич. формами, отражения отношений между субъектом действия и переходным действием. Концепция соотношения форм мышления и форм языка, признающая неразрывную связь мыслит, форм с языковыми формами (либо с универсальными, либо с национальными), противопоставлена учению генеративной грамматики о врожденных логич. структурах, к-рые предшествуют их языковым выражениям и лишь посредством трансформаций переходят в сиитаксич. построения, непосредственно данные в речевом потоке. В силу единства мыслит, и языковых форм наложение форм мысли на наглядно-чувственный материал должно быть одновременно и наложением форм языка, и, наоборот, наложение форм языка на к.-л. идеальное содержание должно быть одновременно наложением форм мысли. Рассмотренные Ф. п. я. связаны с языком как объективно существующим обществ, явлением. В круг методологич. проблем яз-зиаиия, т. е. проблем, связанных с процессом изучения языка (см. Методология в языкознании), входят следующие: представляет ли собой язык объективное явление, или ои как предмет яэ-зиания формируется исследователем; каковы критерии истинности науч. знания в сфере лингвистики; какова диалектика процесса позиания в науке о языке, каковы особенности лингвистич. гипотез и др. Материалистическое языкознание признает несостоятельной субъективно-идеалистич. концепцию, согласно к-рой язык как предмет яз-зиаиия не существует независимо от исследователя, т. е. не представляет собой объективного явления, а выступает лишь в качестве конструкта, порождаемого самим процессом исследования. Ошибочность этой точки зрения состоит в подмене языка-объекта метаязыком лингвистики. В противовес этой концепции развивается учение об объективном характере существования языка, об объективности закономерностей его развития и функционирования. При подлинно науч. понимании истины нельзя сводить истинность лиигвистич. теории к одной лишь логич. правильности, что свойственно нек-рым представителям структурализма (см. Структурная лингвистика), хотя и следует признать логич. правильность необходимым условием истинности. Истинность любых теоретич. положений яз-зиания состоит в их соответствии объективным фактам языка, что в конечном счете устанавливается благодаря практике, к-рая, являясь надежным критерием истинности, «врывается в самое теорию позиания, давая объективный критерий истины», и «доказывает соответствие наших представлений с объективной природой вещей, которые мы воспринимаем» (Ленин В. И., «Материализм и эмпириокритицизм», с. 142, 198). Диалектика процесса познания в науке о языке характеризуется такими же чертами, какие присущи диалектике человеческого поэиания в целом. Поэнават. процесс в лингвистике представляет собой единство иаглядио-чувствеииого и рационального (логич.) отражения, эмпи-рич. и теоретич. позиания, в рамках этого процесса с неизбежностью осуществляются как восхождение от конкретного к абстрактному, так и от абстрактного в мышлении к конкретному в /мышлении. Основу лиигвистич. позиания, как и всего человеческого познания, составляет практика. В общем и целом позна-ват. процесс в лингвистике характеризуется известным высказыванием В. И. Ленина: «От живого созерцания к абстрактному мышлению и от него к практике — таков диалектический путь поэиания истины, познания объективной реальности» («Философские тетради», с. 152—153). Важнейшей чертой позиават. процесса в науке о языке является противоречивость — его раздвоенность, противопоставленность и взаимодействие разл. сторон, борьба противоположных тенденций, многоступенчатость и многоаспект-иость. • Маркс К., Капитал, т. 1, гл. 1 и 3. в кн.: Маркс К., Энгельс Ф., Соч., 2 изд., т. 23; е г о же, [Письмо] Л. Кугельману. 11 июля 1S68 г., там же, т. 32; Э н-г е л ь с Ф., Диалектика природы. Роль труда в процессе превращения обезьянь! в человека, там же, т. 20; Маркс К.. Э н-гельс Ф., Немецкая идеология, там же, т. 3; Ленин В. И., Материализм и эмпириокритицизм, Поли. собр. соч., 5 изд.,т. 18; его ж е, О праве наций на самоопределение, там же. т. 25; его же. Философские тетради, там же, т. 29; Смирницкий А. И., Объективность существования языка, М., 1954; Ельмслев Е., Пролегомены к теории языка, пер. с англ., в кн.: НЛ. в. 1, М., 1960; Абрамян Л. А,, Гносеологич. проблемы теории знаков, Ер., 1965; Чес-н о к о в П. В., Осн. единицы языка и мышления, Ростов н/Д., 1966; его же, Логич. и семантич. формы мышления как значение грамматич. форм, ВЯ, 1984, J* 5; Язык н мышление, М., 1967; Ленинизм и теоретич. проблемы яз-знания, М., 1970; Общее яз-зна-ние, т. 1. Формы существования, функции, история языка, М., 1970; Панфилов В. 3., Взаимоотношение языка и мышления, М.. 1971; его же. Язык, мышление, культура, ВЯ, 1975, Л6 1; е г о же. Гносеологич. аспекты филос. проблем яз-знания, М., 1982; Кацнельсон С. Д., Типология языка и речевое мышление, М., 1972; X о м с к и й Н., Язык я мышление, пер. с англ., М., 1972; Ко л шанс кий Г. В., Соотношение субъективных и объективных факторов в языке, М., 1975; Мещанинов И. И., Проблемы развития языка, Л., 1975; БудаговР. А., Человек и его язык, 2 изд.. М., 1976; Солнцев В. М., Язык как системно-структурное образование, 2 изд., М.. 1977; СоссюрФ. де. Курс общей лингвистики, в его кн.: Тр. но яз-знанию, пер. с франц., М., 1977; Филос. основы зарубежных направлений в яз-знании, М., 1977; Климов Г. А., Принципы контененвной типологии. М., 1983; Онтология языка как обществ, явления, М., 1983; Моррис Ч. У., Основания теории знаков, пер. с англ., в кн.: Семиотика, М., 1983; F г е я е С, Uber Sinn und Bedeutung. «Zeitschrift fur Philosophie und philosophische Kritik», 1892, Bd 100; Albrecht E.. Sprache und Erkenntnis. В., 1967. П. В. Чеснокоо.

Лингвистический энциклопедический словарь.