Значение ТОВ 6 в Православной энциклопедии Древо

ТОВ 6

Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО".

Библия . Ветхий Завет . Книга Товита . Глава 6

Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

1 И перестала она плакать. 1 И преста плакати.

2 А путники вечером пришли к реке Тигру и остановились там на ночь. 2 Она же шедша путем, приидоста в вечер ко тигру реце и пребыста тамо.

3 Юноша пошел помыться, но из реки показалась рыба и хотела поглотить юношу. 3 Отрочнщь же сниде омытися и изскочи рыба от реки и хотяше пожрети отрочища.

4 Тогда Ангел сказал ему: возьми эту рыбу. И юноша схватил рыбу и вытащил на землю. 4 Ангел же рече ему: возми рыбу. И ят рыбу отрочищь и изверже ю на землю.

5 И сказал ему Ангел: разрежь рыбу, возьми сердце, печень и желчь, и сбереги их. 5 И рече ему ангел: разрежи рыбу, и взяв сердце и печень и желчь, положи сохранно.

6 Юноша так и сделал, как сказал ему Ангел; рыбу же испекли и съели; и пошли дальше и дошли до Екбатан. 6 И сотвори отрочищь, якоже рече ему ангел: рыбу же испекша, снедоста: и идоста оба, донелиже прилижистася ко екватаном.

7 И сказал юноша Ангелу: брат Азария, к чему эта печень и сердце и желчь из рыбы? 7 И рече отрочищь ангелу: азариа брате, что есть сердце и печень и желчь рыбия?

8 Он отвечал: если кого мучит демон или злой дух, то сердцем и печенью должно курить пред таким мужчиною или женщиною, и более уже не будет мучиться; 8 И рече ему: сердце и печень, аще кого смущает демон или дух зол, сим подобает курити пред человеком или женою, и ктому не будет смущатсия:

9 а желчью помазать человека, который имеет бельма на глазах, и он исцелится. 9 желчь же, помазати человека, иже имать бельма на очесех, и изцелеет.

10 Когда же приближались к Раге, 10 Егда же приближистася ко раге,

11 Ангел сказал юноше: брат, ныне мы переночуем у Рагуила, твоего родственника, у которого есть дочь, по имени Сарра. 11 рече ангел отрочищу: брате, днесь пребудем у рагуила, и он сродник твой есть, и есть ему дщерь единородна именем сарра:

12 Я поговорю о ней, чтобы дали ее тебе в жену, ибо тебе предназначено наследство ее, так как ты один из рода ее; а девица прекрасная и умная. 12 возглаголю о ней, еже датися тебе ей в жену, зане тебе надлежит наследие ея, и ты един еси от рода ея: отроковица же красна и умна есть:

13 Так послушайся меня; я поговорю с ее отцом и, когда мы возвратимся из Раг, совершим брак. Я знаю Рагуила: он никак не даст ее мужу чужому вопреки закону Моисееву; иначе повинен будет смерти, так как наследство следует получить тебе, а не другому кому. 13 и ныне послушай мя, и возглаголю отцу ея, и егда возвратимся от раг, сотворим брак: понеже вем рагуила, яко не даст ея мужу иному по закону моисеову, или повинен будет смерти, зане наследие тебе подобает прияти, нежели всякому человеку.

14 Тогда юноша сказал Ангелу: брат Азария, я слышал, что эту девицу отдавали семи мужам, но все они погибли в брачной комнате; 14 Тогда рече отрочищь ангелу: азариа брате, слышах аз, яко отроковица дана бе седми мужем, и вси в невестнице погибоша:

15 а я один у отца и боюсь, как бы, войдя к ней, не умереть подобно прежним; ее любит демон, который никому не вредит, кроме приближающихся к ней. И потому я боюсь, как бы мне не умереть и не свести жизнь отца моего и матери моей печалью обо мне во гроб их; а другого сына, который похоронил бы их, нет у них. 15 и ныне аз един есмь отцу и боюся, да не вшед умру якоже и прежднии, понеже демон любит ю иже не вредит ни когоже разве приходящих к ней: и ныне аз боюся да не умру и низведу живот отца моего и матере моея с печалию о мне во гроб их, и сын другий несть има, иже погребет я.

16 Ангел сказал ему: разве ты забыл слова, которые заповедал тебе отец твой, чтобы ты взял жену из рода твоего? Послушай же меня, брат: ей следует быть твоею женою, а о демоне не беспокойся; в эту же ночь отдадут тебе ее в жену. 16 Рече же ему ангел: не помниши ли словес, яже заповеда тебе отец твой, о еже взяти тебе жену от рода твоего? и ныне послушай мя, брате, понеже тебе будет в жену, а о демон ни единыя мысли имей, зане в нощь сию дастся тебе она в жену:

17 Только, когда ты войдешь в брачную комнату, возьми курильницу, вложи в нее сердца и печени рыбы и покури; 17 и аще внидеши в невестник, возмеши жераток фимиамный, и возложиши от сердца и от печени рыбныя и покуриши:

18 и демон ощутит запах и удалится, и не возвратится никогда. Когда же тебе надобно будет приблизиться к ней, встаньте оба, воззовите к милосердому Богу, и Он спасет и помилует вас. Не бойся; ибо она предназначена тебе от века, и ты спасешь ее, и она пойдет с тобою, и я знаю, что у тебя будут от нее дети. Выслушав это, Товия полюбил ее, и душа его крепко прилепилась к ней. И пришли они в Екбатаны. 18 и обоняет демон, и отбежит и не возвратитися во век века: егда же приидеши к ней, востаните оба и возопийте к милостивому Богу, и спасет вас и помилует: не бойся, зане тебе сия уготована есть от века, и ты ю спасеши, и пойдет с тобою, и непщую, яко тебе будут от нея чада. И яко услыша товиа сия, возлюби ю, и душа его прилепися зело ей. И приидоста во екватаны.

Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

ДРЕВО - открытая православная энциклопедия: http://drevo.pravbeseda.ru

О проекте | Хронология | Календарь | Клиент

Православная энциклопедия Древо.