Значение слова ПАТЕРИК в Православной энциклопедии Древо

ПАТЕРИК

Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО".

Патерик (греч.: πατεριχόν. Также πατεριχόν βιβλίον - «отеческая книга»; γεροντιχόν βιβλίον - «старческая книга»; λειμωνάριον - «вертоград». В славянской книжности: отеческие книги , отечник ) - жанр аскетической литературы, сборник изречений святых отцов подвижников или рассказов о них.

Литература патериков развивается в IV - V веках, когда появляются три сборника, вошедших в основной фонд христианской литературы: так называемый азбучный патерик , в котором в азбучном порядке (по именам святых от святого Антония до святого Ора) собраны изречения старцев (в греческой традиции книга называется Αποφθέγματα των άγίων γερόντων - «Изречения святых старцев»), Египетский патерик или История монахов в Египте ( Historia Monachorum in Aegypto ), содержащий краткие рассказы о египетских анахоретах , их притчи и афоризмы, и Лавсаик ( Λαυσαϊχόν , Historia Lausiaca ), повествование о египетских монахах Палладия , епископа Еленопольского, написанное им по просьбе византийского сановника Лавса [1] .

Перечисленные сочинения создают основу жанра, чрезвычайно популярного в византийской литературе и в христианской книжности в целом (известны переводы патериков на латинский, сирийский, коптский, грузинский, армянский и другие языки). Один из существенных этапов в этом раввитии отмечен появлением Луга духовного ( Λειμών πνευματιχός ) Иоанна Мосха (+ 634 ), известного в славянской книжности под названием Синайского патерика или Лимонаря , своего рода путевых записок автора, совершившего в сопровождении некоего Софрония Софиста путешествие по скитам и монастырям Ближнего Востока . Следует упомянуть также Римский патерик , представляющий собой беседы папы святителя Григория Двоеслова с архидьяконом Петром ( Dialogi de vita et miraculis patrum Italicorum et de aeternitate animarum ), в которых рассказывается о жизни итальянских подвижников.

В славянской письменности патерики появляются с самых ранних этапов её развития, во всяком случае до конца XI века. Весьма вероятно, что три патерика, а именно Скитский поглавный (переработка азбучного патерика), Синайский и Римский были переведены в Моравии или Болгарии еще до середины X века. Эти памятники пользовались исключительной популярностью в славянском мире, дошли до нас в большом числе рукописей (первые из них относятся еще к XI веку), вошли в извлечениях в славянский Пролог .

По образцу переводных патериков создавались и оригинальные произведения этого жанра. К наиболее известным из них относится Киево-Печерский патерик с рассказами из жизни монахов Киево-Печерского монастыря ( XIII век), и Волоколамский патерик ( XVI век) с житиями монахов Иосифова Волоколамского , Пафнутиева Боровского и других монастырей. Создание патериков продолжалось и в позднейшее время, вплоть до XX века ( Соловецкий патерик неизвестного автора, Троицкий патерик М. В. Толстого , Архангельский патерик иеромонаха Никодима и т.д.).

Использованные материалы

Живов, В. М., Святость. Краткий словарь агиографический терминов :

http://www.wco.ru/biblio/books/zhivov1/Main.htm

[1] О значимости Лавсаика свидетельствует тот факт, что рассказы из нее читаются в православном богослужении на утренях во всё время Великого Поста .

ДРЕВО - открытая православная энциклопедия: http://drevo.pravbeseda.ru

О проекте | Хронология | Календарь | Клиент

Православная энциклопедия Древо.