Значение ОТКР 16 в Православной энциклопедии Древо

Что такое ОТКР 16

Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО".

Библия . Новый Завет . Откровение Иоанна Богослова . Глава 16

Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

1 И услышал я из храма громкий голос, говорящий семи Ангелам: идите и вылейте семь чаш гнева Божия на землю. 1 И слышах глас велий от храма глаголющь седмим ангелом: идите и излийте седмь фиал ярости Божия на землю.

2 Пошел первый Ангел и вылил чашу свою на землю: и сделались жестокие и отвратительные гнойные раны на людях, имеющих начертание зверя и поклоняющихся образу его. 2 И иде первый ангел и излия фиал свой на землю: и бысть гной зол и лют на человецех имущих начертание зверино и кланяющихся иконе его.

3 Второй Ангел вылил чашу свою в море: и сделалась кровь, как бы мертвеца, и все одушевленное умерло в море. 3 И вторый ангел излия фиал свой в море: и бысть кровь яко мертвеца, и всяка душа жива умре в мори.

4 Третий Ангел вылил чашу свою в реки и источники вод: и сделалась кровь. 4 И третий ангел излия фиал свой на реки и на источники водныя: и бысть кровь.

5 И услышал я Ангела вод, который говорил: праведен Ты, Господи, Который еси и был, и свят, потому что так судил; 5 И слышах ангела воднаго глаголюща: праведен еси, Господи, сый и иже бе, и преподобн, яко сия судил еси:

6 за то, что они пролили кровь святых и пророков, Ты дал им пить кровь: они достойны того. 6 зане кровь святых и пророк излияша, и кровь им дал еси пити: достойни бо суть.

7 И услышал я другого от жертвенника говорящего: ей, Господи Боже Вседержитель, истинны и праведны суды Твои. 7 И слышах другаго от олтаря глаголюща: ей, Господи Боже вседержителю, истинни и прави суди твои.

8 Четвертый Ангел вылил чашу свою на солнце: и дано было ему жечь людей огнем. 8 И четвертый ангел излия фиал свой на солнце: и дано бысть ему опаляти человеки огнем.

9 И жег людей сильный зной, и они хулили имя Бога, имеющего власть над сими язвами, и не вразумились, чтобы воздать Ему славу. 9 И опалишася человецы зноем великим, и хулиша имя Божие, иже имать область на язвах сих, и не покаяшася дати ему славы.

10 Пятый Ангел вылил чашу свою на престол зверя: и сделалось царство его мрачно, и они кусали языки свои от страдания, 10 И пятый ангел излия фиал свой на престол зверин: и бысть царство его омрачено, и жваху языки своя от болезни,

11 и хулили Бога небесного от страданий своих и язв своих; и не раскаялись в делах своих. 11 и хулиша Бога небеснаго от болезни и от язв своих, и не покаяшася от дел своих.

12 Шестой Ангел вылил чашу свою в великую реку Евфрат: и высохла в ней вода, чтобы готов был путь царям от восхода солнечного. 12 И шестый ангел излия фиал свой на реку велику евфрат: и изсяче вода ея, да уготовится путь царем сущым от восток солнечных.

13 И видел я выходящих из уст дракона и из уст зверя и из уст лжепророка трех духов нечистых, подобных жабам: 13 И видех из уст змия и из уст зверя и из уст лжаго пророка духи три нечистыя, яко жабы исходящыя:

14 это - бесовские духи, творящие знамения; они выходят к царям земли всей вселенной, чтобы собрать их на брань в оный великий день Бога Вседержителя. 14 суть бо дуси демонстии творяще знамения, иже исходят к царем всея вселенныя, собрати я на брань в день той великий Бога вседержителя.

15 Се, иду как тать: блажен бодрствующий и хранящий одежду свою, чтобы не ходить ему нагим и чтобы не увидели срамоты его. 15 Се, гряду яко тать: блажен бдяй и блюдый ризы своя, да не наг ходит и узрят срамоту его.

16 И он собрал их на место, называемое по-еврейски Армагеддон. 16 И собра их на место нарицаемое еврейски армагеддон.

17 Седьмой Ангел вылил чашу свою на воздух: и из храма небесного от престола раздался громкий голос, говорящий: совершилось! 17 И седмый ангел излия фиал свой на воздух: и изыде глас велий от храма небесе от престола, глаголя: бысть.

18 И произошли молнии, громы и голоса, и сделалось великое землетрясение, какого не бывало с тех пор, как люди на земле. Такое землетрясение! Так великое! 18 И быша блистания и громи и гласи, и бысть трус велик, яков николиже бысть, отнележе быша человецы на земли, толик трус, тако велий.

19 И город великий распался на три части, и города языческие пали, и Вавилон великий воспомянут пред Богом, чтобы дать ему чашу вина ярости гнева Его. 19 И бысть град велик в три части, и гради язычестии падоша, и вавилон великий помяновен бысть пред Богом, дати ему чашу вина ярости гнева своего.

20 И всякий остров убежал, и гор не стало; 20 И всяк остров бежа, и горы не обретошася:

21 и град, величиною в талант, пал с неба на людей; и хулили люди Бога за язвы от града, потому что язва от него была весьма тяжкая. 21 и град велик, яко талантес, сниде с небесе на человеки: и хулиша человецы Бога от язвы градныя, яко велия есть язва его зело.

Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

ДРЕВО - открытая православная энциклопедия: http://drevo.pravbeseda.ru

О проекте | Хронология | Календарь | Клиент

Православная энциклопедия Древо.