Значение ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК в Большой советской энциклопедии, БСЭ

Что такое ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК

язык, язык японцев ,государственный язык Японии . На Я. я. говорит около 112 млн. человек (1976, оценка). По звуковому и грамматическому строю близок к алтайским языкам (до 8 в. не было r-, нет l- и h-, сказуемое в конце предложения, препозиция определения). Диалекты: западная ветвь (лежит в основе старояпонского литературного языка) и восточная ветвь (лежит в основе национального литературного языка). Фонетико-фонологические черты: за каждым согласным следует гласный (ср. тюркское qaz и японское kari - 'гусь', среднекитайское luk - японское roku - 'шесть', корейское cilgop- и японское yorokob-u - 'радоваться', тюркское, монгольское tag - 'гора', малайское daki - 'подниматься' и японское take - 'гора', английское New York - японское N'u: yo: ku). В древних соответствиях конечнослоговые чаще отпадали (ср. вьетнамское mat и японское me/ma - 'глаз', тюркское -lar и японское -га суффикс множественного числа, монгольское dargil и японское taki - 'быстрое течение', tagir-u - 'кипеть'; нанайское namo-kta - япон. namida - 'слёзы'). Утрата конечных согласных компенсировалось музыкальным ударением (неодинаковым в разных диалектах): hana - 'цветок', hana - 'нос'.

Я. я. - синтетический, номинативного строя. Грамматические роды, лица, числа, артикли, суффиксы притяжательности отсутствуют. Агглютинативных падежей 12, у флективных глаголов 3 залога, 10 наклонений, 3 относительных времени (предшествующее, непредшествующее, плюсквамперфект), аналитический длительный вид. Корни в основном неодносложные (atama - 'голова', mushi - 'насекомые'), близкие по звучанию близки и по значению (ср. mi-ru - 'смотреть' и mori - 'няня'; nami - 'волны' и numa - 'болото'; shiro-shira- - 'белый' и shimo - 'иней', 'низ'). Есть древние общие корни с алтайскими, австронезийскими ( субстрат ) языками, а также заимствования из этих языков, из китайского (до половины словаря) и индоевропейских языков (6% слов). Письменные памятники известны с 6-7 вв. (см. также Японское письмо ) .

Лит.: Вардуль И. Ф., Очерки потенциального синтаксиса японского языка, М., 1964; Сыромятников Н. А., Становление новояпонского языка, М., 1965; его же, Древнеяпонский язык, М., 1972; его же, Развитие новояпонского языка, М., 1978; Большой японско-русский словарь, т. 1-2, М., 1970; Miller R. A., The Japanese language, Chi. - L., 1967; Wenck G., Systematische Syntax des Japanischen, Bd 1-3, Wiesbaden, 1974; Martin S. E., Areference grammar of Japanese, New Haven - L., 1975.

Н. А. Сыромятников.

Большая советская энциклопедия, БСЭ.