Значение ЯПОНСКИЕ ПОСЛОВИЦЫ в Цитатнике Wiki

Что такое ЯПОНСКИЕ ПОСЛОВИЦЫ

Data: 2009-07-29 Time: 10:39:39

= Б =

= В =

= Г =

= Д =

= Е =

= Ж =

= З =

= И =

= К =

= Л =

= М =

= Н =

= О =

= П =

= Р =

= С =

= Т =

= У =

= Х =

= Ч =

= Я =

?????????? katte kabuto-no o wo shimeyoПосле победы потуже затяни ремни на шлеме.

????????????? shiru mono iwazu, iu mono shirazuТот, кто знает - не говорит. Тот, кто говорит - не знает.

??????? ura niwa ura ga aru У обратной стороны тоже есть обратная сторона. (Всё сложнее, чем кажется на первый взгляд.)

?????????? au nowa wakari no hajimari Встреча – начало расставания.

???????????????? ashita no koto o iu to tenjo: no nezumi ga warauКогда ты рассуждаешь о завтрашнем дне, крысы на чердаке смеются. (Всё равно всё будет не так, как мы планируем.)

??????????????? iku mono wa owazu, kitaru mono wa kobamazuЗа тем, кто уходит – не бегай. Того, кто приходит – не гони. (Умей ценить тех, кто ценит тебя.)

???????? cho:chin-mochi ashimoto kurai Под ногами того, кто несёт фонарь, всегда темно. (Со стороны виднее; Лицом к лицу - лица не увидать.)

??????????? ganga tobeba ishigame mo jidandaКогда дикие гуси парят в вышине, даже черепашки стучат лапками (от нетерпения). (Пример талантливых людей часто пробуждает в людях простых стремление к высокому)

??????????? kateba kan-gun makeba zoku-gunВ случае победы – правительственные войска, в случае поражения – мятежники. (Победитель всегда прав. Победителей не судят.)

????????? tera no monzen ni oni ga sumuДемоны живут напротив ворот храма. (Добро и зло часто рядом.)

????????? oni mo ju:hachi, bancha mo debanaВ восемнадцать лет даже великанша привлекательна, а первая заварка даже плохого чая ароматна.

???????? deru kui wa utareruВыступающий (из общего ряда) кол обязательно вобьют. (Не надо высовываться!)

?????????? asa no ko:gan, yu:be no hakko: Утром – румянец на лице, а вечером – лишь белые кости. (Жизнь непредсказуема и очень хрупка.)

?????????? neko ni katsuobushi wo azukeruyo:Оставить кота сушёный тунец сторожить. (Пустить козла в огород)

???????? he wo hitte shiri tsubome(Всё равно, что) пукнув, прикрывать задницу. (После драки, кулаками махать. Тщетные усилия.)

???????????he to kaji wa moto kara sawagu Пук и пламя с самого начала поднимают шум. (Обычно тот, кто виноват больше всего и возмущается)

????????? no:aru taka wa tsume o kakusuСильный ястреб прячет когти (до поры). (Не нужно выставлять напоказ свои способности)

???????? in kiwamatte yo: umuzuКогда Инь (женское начало) доходит до предела, рождается Ян (мужское начало). (Любая крайность перерастает в свою противоположность)

??????????? kawaii ko ni ryoko: saseyo.Любимого ребёнка пошли в далёкое путешествие.

?????? makeru ga kachiПроиграть (часто значит) выиграть.

Цитатник Wiki.