Data: 2009-03-25 Time: 15:11:33
Приблизительный (но довольно точный) перевод некоторых фраз из Доктора Кто, данных в Wikiquote - начиная с 4ой его инкарнации, т.к. в предыдущих дано мало и неинтересно.
4ый Доктор.Robot
Д: Квадрат гипотенузы равен сумме квадратов других сторон! (первые слова 4го Доктора)
Д: Ты можешь быть доктором. Но я - Доктор. Заглавная буква может многое сказать.
Д: Новое тело - как новая лошадь. Нужно уделить немного времени, что бы устроиться. Физиономия? Ну, ничто не совершенно. Понимаю тебя, я и сам думаю, что нос определенно стал лучше. Уши? Ну, я не очень уверен. Скажи мне откровенно, что ты скажешь об ушах?
Д: Нельзя вырасти, если не сможешь иногда ребячиться.
Д: Проблемы с компьютерами, конечно, значат только то, что они очень сложные идиоты. Они делают точно то, что ты им скажешь с поразительной скоростью... даже если ты прикажешь им убить тебя, так что если ты изменишь свой разум, это весьма затруднит остановить их повиновение главному приказу, но не сделает это невозможным!
Бригадир Левбридж-Стюарт: Знаешь, единственное, что мне нравится в инопланетных угрозах, так это отсутствие иммунитета к пулям.
The Ark in Space
Д: Гомо сапиенс. Что за изобретательный, непобедимый вид! Всего несколько миллионов лет после того, как они вылезли из грязи и научились ходить. Беззащитные. Они пережили наводнение, голод и чуму. Они пережили космические войны. И теперь вот они, среди звезд, ждут, чтобы начать новую жизнь. Готовы к вечности.
Д: Это может показаться во мне странным, но люди - мой любимый вид.
The Sontaran Experiment
Д: Ты идешь или делаешь... или делаешь или идешь?
Genesis of the Daleks
Д: Послушайте, если кто-нибудь, кому известно будущее, укажет вам на ребенка и скажет, что этот ребенок вырастет абсолютным злом... Будет бесправным диктатором, который уничтожит миллионы человеческих жизней. Сможете вы уничтожить этого ребенка?
Д: Я знаю, что хотя Далеки созданы хаосом и разрушением на миллионы лет, я знаю также, что вместо их зла должно придти какое-нибудь добро.
Д: Даврос, если ты создашь в своей лаборатории вирус... Нечто заразное и инфицированное, убивающее при одном прикосновении. Вирус, способный уничтожить всё живое. Ты позволишь его использовать? Даврос: В этом заинтересована организация. Д: Позволишь? Двр: Единственная живая вещь... микроскопический организм... владеющий всем... захватывающая идея.Д: Но ты позволишь?Двр: Да. Да. Держать в своей руке капсулу, содержащую такую власть. Знать, что жизнь и смерть в моей власти. Знать, что крошечного давления на мой большой палец довольно, чтобы разбить стекло и положить конец всему живому. Да! Я позволю! Эта сила сделает меня выше! И БЛАГОДАРЯ ДАЛЕКАМ У МЕНЯ БУДЕТ ЭТА СИЛА!
Revenge of the Cybermen
Д: У тебя нет родной планеты, нет влияния, ничего! Ты просто жалкая кучка оловянных солдатиков в древнем космическом корабле!
Terror of the Zygons
Д: Ты не можешь править миром, спрятавшись. Ты должен иногда выходить на балкон и махать рукой.
Planet of Evil
Д: Мы с вами ученые, профессор. Мы покупаем право эксперементировать ценой всеобщей ответственности.
Д: Да брось, Сара. Мы назначены в Лондон и мы готовы на 30 000 лет позже.
Pyramids of Mars
Д: Я Повелитель Времени... Я не человек; я гуляю в вечности...
Д: У меня есть планы получше, на что тратить жизнь, чем бегать вокруг Бригадира!
Д: Что-то идет в противоположном законе вселенной. Я должен найти, что!
(Доктор пытается открыть замок)Д: Французский отборный замок? Никогда. Принадлежал Марии-Антуанетте, очаровательной леди. Совсем потеряла голову, бедняжка...
Д: Конечно, это будет лучше квадратных голов из парламента. Эта комната легко превращается в лабораторию...
Д: Что-то вмешалось во время, мистер Скарман. А время - это мой бизнес.
(коробка джелинайтов падает ему в руки)Д: Милые джелинайты, такие неустойчивые... Одно хорошо - можно их вычихнуть.
Д: Служить тебе, Сутек? Твое имя отвратительно звучит в любом цивилизованном мире!
Д: Да... Я думаю, мы пойдем. Ны же не хотим быть виновными в пуске огня, ведь так?
Сара: Не может быть... Я из 1980..
Бутлер: О, не обманывайте меня, сэр, вы пришли с доктором Варлоком, не так ли? Д: Мы?Б: Он спрашивал вас, разведывал, в то время как держал своего Нибса занятым. Д: Кто? Б: Египтянин, сэр. Д: А, египтянин, а? И где он держит родственников?
Д: Ну, мистер Скарман, я и вправду должен поздравить вас с изобретением радиотелескопа на 40 лет раньше. Лоуренс Скарман: Это, сэр, макронископ. Он создан с целью... Д: ... принимать радиосигналы со звезд. ЛС: (жест) Как вы смогли это узнать?Д: Ну, понимаете, мистер Скарман, у меня есть преимущество быть слегка впереди вас. Иногда позади, но обычно впереди.ЛС: Понимаю. Д: Я уверен, что нет, но очень мило, что вы попытались.
Д: Где мы?ЛС: (шепотом) В священной дыре. Д: В викторианской готической глупости? Вздор!Сара: О, ты педантичен в такой момент!
Д: Дверь. Ключ. С: Так просто? Д: Нет, правда, нет. С: Я так не думаю.
Д: Деактивирование петли генератора без правильного ключа - все равно что чинить часы молотком и стаместкой; одно неверное движение и ты никогда не узнаешь, который час. С: Чуть больше комфорта?Д: Нет. Просто дай мне знать, если она начнет нагреваться. С: Не переживай. Ты слышишь, я сломала звуковой барьер!
Д: Но ты используешь свои силы для зла! Сутек: Зла? Твое зло для меня добро. Я Сутек Разрушитель. Там, куда я ступаю, я не приношу ничего, кроме пыли и тьмы... Я нахожу это добром!
The Brain of Morbius
Д: По-твоему, я не вижу разницы между внутренним недостатком и внешним влиянием? Нет, нет, нет, что-то идет сюда. Какая-то грязная работа, которой они не хотят касаться своими нежными белыми ручками!
The Seeds of Doom
Д: Если мы не найдем стручок до того, как он превратится в зародыш, это будет конец всему - ВСЕМУ, ты понимаешь, даже твоей пенсии!
Скорби: Хорошо, начинайте говорить.Д: Вольфганг Амадей Моцарт имел отличную спортивную площадку... Ск: (направляется к трупу) Что с ним случилось? Д: С кем, Вольфгангом Амадеем...? О, с ним. О, он умер.
Гаррисон Чейз: Сержант и я оба помогаем засаживать мир. Разными способами, конечно.
The Masque of Mandragora
Д: У вас, людей, такой ограниченный, маленький разум. Я не знаю, почему вы мне так сильно нравитесь.
The Hand of Fear
С: Эльдрад должен жить.
Король Рокон: Итак, сейчас ты, как и хотел, король. Я приветствую тебя от имени мертвых. Да здравствует Эльдрад! Король... ничего.
(Сара собирается оставить Доктора)С: Не забывай меня. Д: О, Сара. Ты меня не забывай. С: Пока, Доктор. Знаешь, путешествия на самом деле расширяют понимание.Д: Да. Пока не встретимся снова, Сара.
The Deadly Assassin
Д: Повелители Времени с Галлифрея возглавляли жизнь в тишине и покое, защищаясь от угроз со стороны меньших цивилизаций своей великой силой. Но все изменилось. Внезапно, и ужасно, Повелители Времени встретились с самым опасным кризисом за всю свою долгую историю...
Д: Это ужасно! Испарение без представления противоречит конституции!
(Доктор, будучи под пыткой)Д: Хорошо! Я признаюсь, я признаюсь. Я признаюсь, что бы ещё большие идиоты, чем я думал.
Д: О! Я могу почувствовать, как мои волосы кудрявятся, и это может значить, что пойдет дождь... или что я на чем-то.
(Доктор Мастеру)Д: Ты задерживаешь исполнение, выдернув крылья полетать.
The Face of Evil
Д: Если вы меня убьете, это вам не поможет. Также это не сделает меня лучше...
Д: У очень сильных и очень глупых есть одна вещь, которая их объединяет. Они не изменяют свое мнение в зависимости от фактов. Они изменяют факты в зависимости от мнения. Что может быть не слишком удобным, если ты случайно сделаешь факт, нуждающийся в изменениях.
Д: Ответы просты. Задавайте правильные вопросы, которые были бы сложными.
(Лила впервые встречает Доктора) Л: Зло! Д: Ну, никто не совершенен, но это уже слишком!
The Robots of Death
Д: Я никогда не забочусь об оружии. Если люди видят, что ты не наснесешь им вреда, они никогда не обидят тебя. В девяти случаях из десяти...
(Мармеладки Доктора грубо хлопают по его рукам)Д: Простое "нет" было бы вполне достаточным...
Д: Ты- классический пример несоответствия отношения размера рта и размера мозга.
(Д84 атакован частями роботов) Д84: Пожалуйста, не кидайтесь в меня руками.
Д: В рациональном восприятии нет ничего необъяснимого; только необъясненное.
Д: Я вижу, вы один из тех надоедливых маньяков, которые злорадствуют. Не расскажешь ли мне свой план для непрерывной вселенной?Тарен Капел: О, нет, Доктор. Я пришел выжечь твой мозг. Очень, очень медленно.
(Доктор пискливым голоском Лилы) Д: О, тут мышь в шкафу...
The Talons of Weng-Chiang
Д: Сон для черепах!
Horror of Fang Rock
Д: Определение местонахождения при условиях планетарной атмосферной конденсации является причиной малфункции в видимом ориентировочном пространстве. Или, другими словами, мы заблудились в тумане.
The Invisible Enemy
Д: Иногда мое великолепие изумляет даже меня.
Image of the Fendahl
Д: Доброе утро, леди. А сейчас, у кого из вас есть сканер времени? Ммммм? Знаете, я не думаю, что этим коровам известно хоть что-нибудь о сканере времени.
The Sun Makers
Л: Возможно, все убегают от "налогового инспектора"?
The Invasion of Time
Д: Даже звуковая отвертка не поможет мне выбраться отсюда!
Season 16
Сезон 16 - одна долгая история под общим названием The Key to Time.
The Ribos Operation
Д: Если ты назовешь это необходимым убийством, тебе не жить.
Д: Одна вещь - твое имя. Романа I: Что - мое имя?Д: Оно слишком длинное. Пока я тебя буду звать "Берегись," - как твое имя?Р: Романадворатрелундар. Д: Пока я это произнесу, ты будешь уже мертва! Я буду звать тебя Романа.Р: Мне не нравится Романа. Д: Одно из двух: Романа или Фред. Р: Хорошо, зови меня Фред!Д: Отлично. Пошли, Романа!
Примечание: есть две разных Романы, они различаются как Романа I И Романа II.
The Pirate Planet
Д: Ты не делаешь ничего полезного, К-9.К-9: Мастер?Д: Нет. К-9: Предложение, Мастер. Д: Что?К-9: Предложение, позвольте Хозяйке контактировать. Д: Вздор! Контакт с инопланетной расой - крайне сложная и деликатная операция. Это требует такта и опыта - откуда бы ей знать об этом? Р: (на заднем плане) Простите... (Романа обращается к горожанам)К-9: Она симпатичнее вас, Мастер. Д: Правда? А какое это имеет отношение к делу?
(Доктор берет пакет с мармеладом у Романы)Д: Откуда ты взяла мармелад? Р: Оттуда же, откуда ты его берешь. Д: Откуда? Р: Из твоего кармана. Д: Привлекательная внешность не заменяет глубокую личность.
Д: Никто не видел планету под названием Калуфракс?
Охранник: (отбирает телескоп) Это запрещенный объект. Р: Почему? О: Это запрещенный вопрос. (оглядывает Роману) Ты посторонняя? Р: Ну, да. О: Посторонние запрещены. Р: Я пришла с Доктором. О: Кто такой... Р: (перебивает) О, только не говори мне, что Доктора тоже запрещены.
(входят Ментиады, смотрит на Доктора)Д: Привет? Наверное вы Ментиады? (Ментиадс излучает психическую энергию) Д: Просто... вы выглядите как-то по-ментиадски...
Охранник: (сопровождает Роману к аэромашине) Влезай. Р: Длжно быть, это приглашение. (вешает на охранника телескоп) Спасибо. (влезает) Ты поведешь? Я допускаю, что ты знаешь, куда мы направляемся.
Кимус: Ты ездишь в этой штуке, чтобы выжить? Д: Нет. Главным образом я спасаю планеты.
The Stones of Blood
Р: К-9, что такое теннис? К-9: Настоящий, газонный или настольный, хозяйка? Р: (жест) Никогда не задумывалась. Забудь. К-9: Забыть. Стереть из банка данных "теннис". (жужжит) Память стерта.
Д: Если они поломают вещь, беги так, будто нечто очень отвратительное будет гнаться за тобой, потому что нечто очень отвратительное будет гнаться за тобой.
Д: Кровь тебя не разочаровала? Вивиен Фэй: О, это, вероятно, будет просто другая жертва. Р: Я думала, ты говорил, что Земля сейчас цивилизованна.
Профессор Амелия Румфорд: Захватывающе, верно?
ПАР: Я знаю, что вы под значительным напряжением, Доктор, но пожалуйста, сдерживайте себя!
Д: Никого нет дома, но у нас друиды!
Леонардо де Врайес: Его кровь будет теплой! Я это знаю.
Д: Я надеюсь, нож будет должным образом стерилизован. ЛдВ: Бласфемер! Д: Нет, нет, вы можете получить все типы болячек с грязного ножа - сведение челюстей, рвоту, я уж не говорю о стафиллококах... Марта: Я не буду в этом участвовать!Д: Правильный выбор!
Р: Что это? Вивиен Фэй: Полицейская дубинка. В прошлом году, когда она ездила в Нью-Йорк, она взяла её с собой на тот случай, если на неё нападут. Р: И на неё напали? ВФ: Нет. Она была арестована за незаконное хранение оружия.
Профессор Румфорд: Доктор, я вас правильно понимаю? Эта штука сделана из камня. Д: Да, и оно близко от нас.ПР: Но это невозможно.Д: Нет. Мы останемся.ПР: Я имею в виду, что жизнь, основанная на кремнии, неизвестна, о ней никто не слышал, она невозможна.Д: Может быть, оно не понимает этого.
ПР: Я ничего не смюслю в гиперкосмосе. Д: А кто смыслит? К-9: Я.Д: О, заткнись, К-9! Это все делается с помощью интерспатиальной геометрии. ПР: Я никогда не изучала её. Д: Я не удивлен. Они отказались преподавать её примерно две тысячи лет назад, даже на Галлифрее.
ПР: Доктор, могу я задать вам личный вопрос?Д: Ну, я не вижу, как помешать вам спрашивать. ПР: Вы из другого мира?Д: Нет. ПР: О. Д: Скорее оттуда, что ты называешь "Внутренним временем".
Д: Привет. Я не устроил короткое замыкание?
Мегана 1: Ты гуманоид, и, следовательно совершенно не способен оценивать по достоинству тонкости закона.
The Androids of Tara
Р: Имеет значение, далеко от меня, сомнение в способностях этой женщины как доктора, но там, откуда я, не отрезают голову пациенту, если хотят вылечить его лодыжку!
Д: Послушай, я не люблю говорить "я же тебе говорил", но я же тебе говорил.
(Грендель высталяет напоказ андроида - дубликат Романы) Грендель: Понимаешь, это совершенна машина для убийств. Прекрасная, как ты и смертельная, как чума. Если бы она была настоящей, я бы на ней женился! Р: Вы друг друга заслуживаете.
Г: Ну, почему так ничтожно? Это может быть лучший день в твоей жизни. И последний, так что лучше веселись.
The Power of Kroll
(Дуган пытается отменить запуск ракеты, который погубит всех уроженцев Дельта Магна ИВ)Траун: Дуган, отойди от выключателя, или я застрелю тебя на месте!Дуган: Нет! (Дуган бьет по выключателю, но обратный отсчет не останавливается. Траун в любом случае стреляет в него и убивает)Т: Ты же слышал, мы его предупредили, Феннер!Феннер: Это было убийство!Т: Смотри, обратный отсчет! Он не отменил его, он его не остановил!Ф: Ты разъединил провода... и ты застрелил его. НЕ ТАК ЛИ?
Ранквин: Мастер, выслушайте слугу Ранквина! Великий, мы спрашивали только о их крушении могучей силой... (паникует) Мастер, это слуга! (Кролл хватает Ранквина и быстро пожирает его)
The Armageddon Factor
Маршал: Я раздавлю их, как тухлое яйцо.
Тень: Я слишком много служила Попечителю. Попечитель равен и противостоит по силе тому, кто послал тебя. Черный Попечитель, гуляющий во тьме! А ты - в долине теней!
Т: Как только Ключ станет нашим, мы создадим не две маленькие планеты, но две половины целого космоса будут воевать, и их взаимоуничтожение будет музыкой для наших ушей! В отличие от остальных нам не нужна сила, но разрушении наша слава.
Т: Вот он, момент, которого я ждала! Откройте дверь! (Хенчман открывает дверь ТАРДИС. Оттуда вырывается яркое сияние, освещающее Тень)Т: АААААА! СВЕТ! Слишком много света!
Д: Я остановил вселенную. (жест) Однако они никогда не заметят. Только представь, где-то кто-то подскользнулся на банановой кожуре и навсегда удивляется, когда же он упадет на землю.
Р: Ну, если у кого-то есть богоподобные силы, он должен быть в состоянии использовать их, не так ли?
(Романа свистит)Д: В чем дело?Р: Смотри! Радиационный уровень такой - ты не поверишь!Д: Святые небеса! Можно жарить яйца прямо на дороге.Р: Но это значит... Д: Что? Р: Что началась ядерная война!Д: Не обязательно, нет. Р: Ну, а что ещё это может быть?Д: Я не знаю. Возможно, кто-нибудь закатил громадную вечеринку на завтрак. Подумай во- Почему ты всегда предполагаешь самое плохое? Р: Потому что обычно так оно и есть. Д: Где твоя радость к жизни? Где оптимизм?Р: Улетучились. К-9: Оптимизм: вера в то, что все закончится хорошо. Иррациональное понятие, граничит с ненормальностью. Д: О, заткнись, К-9. Послушай, Романа, в какую бы ты ситуацию ни попала, ты всегда должна надеятся, что найдешь лучший выход. Потом уже ждать худшее.Р: А, да что может случиться, что станет ещё хуже? Разве такое есть?Д: Не будь нелепой. Всегда есть.
Т: Я знаю тебя. И я знаю твое слабое место. Д: Да, глупо было бы... Т: (перебивает) Вот именно.
К-9: Война закончена. Бомбы закончены. Следующий шаг - утичтожение. Д: Чего? К-9: Всего.
Р: Что ты сделал? Д: Не знаю. К-9, что я сделал?К-9: Вы включили главную тревожную функцию.Д: Взрыв! К-9: Утвердительно.
Р: Я думаю, Мераку понадобится немного медицинской помощи. Д: Да. Послушай, Астра, почему вы с Мераком не вернулись обратно? Он бы показал дорогу. Принцесса Астра: С вами я чувствую себя в безопасности. Д: Ну, я отважусь сказать, но у нас осталось несколько незавершенных дел, а Мераку нужно внимание. Я думаю, вы можете вернуться и показать своему народу, что вы свободны.Мерак: Он прав, Астра. Д: Конечно же я прав! А теперь идите. Надеюсь, мы скоро увидимся.
(Маршалу)Техник: Только один корабль слева, сэр. Вы ускользнули- (жест) Под вашей командой отсек корабля, сэр.
(Принцесса Астра в то время, как была под контролем Тени) ПА: Я бы осталась посмотреть, как вы умрете, но мне некогда.
Д: Что ж, мы тут. Мы выследили его. Р: Да, мы его получили точно там, где он хотел получить нас.
Черный Попечитель: Доктор, ты умрешь ради этого!Д: А, да, но Ключ ко Времени останется в моем владении. Гневайся, как ты любишь. ЧП: Я уничтожу тебя ради этого! Я развею тебя на маленькие кусочки и раскидаю эти кусочки по всей галактике! Д: Я бы не прочь остаться, поболтать, но ты же знаешь, как это. По местам походить, людей посмотреть.
Р: Итак, куда пойдем?Д: Пойдем? Я не знаю.Р: У тебя абсолютно нет чувства какой бы то ни было ответственности!Д: Что?Р: Ты высокмерный, надменный, самонадеянный, иррациональный, и ты даже не знаешь, куда мы идем!Д: Точно!
Destiny of the Daleks
(входит Романа II в виде принцессы Астры)Д: Романа, К-9 простудился. (оборачивается посмотреть на неё) Простите, я думал, вы Романа. Вы её не видели? (он дважды изучает, кладет машину и подходит поближе, стараясь говорить мягко) Что вы тут делаете?Р2: Регенерирусь. Тебе это нравится? Д: Регенерируешься? (обходит Роману, изучая её) О чем вы говорите, "регенерируюсь"? Только Повелители Времени регенерируются! Послушайте, очень мило было увидеть вас, принцесса Астра... Р2: Романа. Д: Романа! Ахххххххххх.... К-9: Арррррррррррррррр Д: Заткнись, К-9. Что ты делаешь в этом теле? Вылезай немедленно! Р: Регенерируюсь. Тебе это нравится?Д: Но ты не можешь носить это тело!Р: Я подумала, оно очень мило выглядит на принцессе.Д: Но ты не можешь ходить в копии тела!Р: Почему нет? Мы же не вернемся на Атриос, ведь так?
Д: О, смотри! Камни!
Двр: Итак, долгая тьма закончилась. Вечное ожидание закончилось. Пришел мой звездный час, как я всегда и знал. А теперь, где мои Далеки? (оборачивается и видит Доктора) Доктор! Д: Даврос! Ты ни на день не постарел, а я так надеялся, что ты умер. Двр: Умер? Я не умираю! Отметь этот момент, Доктор. Во всей истории вселенной этот момент уникален. Даврос жив!Д: Да, ну, я понимаю, твой долгий отдых не мог ничего поделать с твоей мегаломанией. Съешь мармеладку.
City of Death
Д: Дугган, почему каждый раз, как я начинаю с кем-нибудь разговаривать, ты его вырубаешь?
Д: Что за чудесное масло, такое фиолетовое!
Д: Ты красивая женщина, по-видимому.
(Дугган раздражен невразумительностью используемых технологий)Дугган: Могут все включиться в эту беседу, или вам нужен сертификат?
Д: Теодор Николай Керенский, работа ученых - отвечать на вопросы.
Д: Леонардо? Ты помнишь Мону Лизу? Ту страшную тетку без бровей, которая не могла спокойно сидеть?
Д: Есть только одна вещь, которую я не смогу стерпеть: чтобы меня пытал кто-то с холодными руками.
Р: Куда мы идем? Д: Ты спрашиваешь философически или географически?Р: Философически. Д: Тогда мы идем завтракать.
Д: Я полагаю, что лучший способ выяснить, откуда ты пришел, это выяснить, куда ты направляешься, а потом работать в обратном направлении.
The Creature From the Pit
Д: Я полагал, ты скажешь, что на нем ярмо, если ты того сорта людей, которые говорят вещи такого сорта, которые, к счастью, не я.
Д: Глупое выражение, "стоять на разумном". Почему не "лежать на разумном"? Часто разумнее лежать.
(Доктор объясняет, почему он превзошел инженера леди Адрасты)Д: Ну, если честно, у меня была парочка приспособлений, которых у него, очевидно, не было, например, чайные ложечки и открытый ум.
Nightmare of Eden
Д: О, мои руки! О, мои ноги! О, моё всё!
The Horns of Nimon
Солдид: Ты! Ты опять вмешиваешься! Не трогай жертву!Р: Все закончилось, Солдид.С: Нет! Наймон осуществит свое великое обещание, Наймона восхваляют!
Shada
Профессор Кронотис: Подумайте обо мне как об аномалии невозможного, и допейте свой чай.
The Leisure Hive
Д: Мосты по осени переходят
(Don't cross your bridges before they're hatched - Don't count your chickens before they're hatched)
Пангол: Как ты выберешься?Д: Через дыру позади. П: Но её там нет. Д: (достает звуковую отвертку) Сейчас будет!
Meglos
Д: Все по порядку, но необязательно аккуратно.
Full Circle
Д: Почему люди не могут быть милыми ещё, просто для разнообразия? Я имею в виду, я пришелец и ты же не хочешь утащить меня в болото, правда... Правда?!
State of Decay
К-9: Реконфигурация в агрессивную модель, Мастер.
Warriors' Gate
Д: Если мы не будем работать вместе очень тесно, мы можем быть тут до треска судьбы. О, какой смысл? Могу я взять один из ваших соленых огурчиков? Я завтракал в спешке.
The Keeper of Traken
Д: О, не слушай меня, я никогда не делаю.
Д: Адрик, если я буду знать, что произойдет, где вся забава?
Д: Они сказали, что атмосфера была настолько полна добра, что зло просто погибло. Может быть поэтому я никогда сюда не ездил.
Д: Адрик, я дал тебе привилегию понять тайны времени, да?Адрик: Да. Д: Познакомил тебя с приключениями свыше воображения, да?А: Да.Д: А ты критикуешь мою логику?А: Нет, нет, я просто сказал, что ты на самом деле долго не имел смысла.Д: О, ты хочешь сказать, у тебяя есть? Ну, все могут иметь смысл.
Мастер: Новое тело, наконец!
Logopolis
Д: Мастер готов работать на Логополис. Я остановлю его даже если это будет последнее, что я сделаю.
Теган: Ну, несомненно, интеллигентная жизнь закончится, это судьба.
Д: Я просто погрузился в будущее. Мы должны быть готовы к худшему.
(последние слова 4го Доктора) Д: Это конец. Но как только подготовимся для...
5ыйThe Mutant Phase
Император Далеков: Доктор. Д: Я так вижу, мы оба поменяли лица со времени нашей последней встречи.
Castrovalva
(после регенерации, полубредя)Д: Адрик, что бы ты сделал, если бы ты был мной, а? Или мне стоит спросить, что бы я сделал, если бы я был мной?
Д: Вот в чем проблемы с регенерацией. Ты никогда не знаешь, что получится.
Д: Эта регенерация была трудной, и мне нужны все вы, каждый из вас.
(после обыска охранником) Теган: Мы совершенно бессильные неудачники.
Д: Как отсюда быстрее всего выбраться? (каждая из двадцати женщин показывает в разные стороны) Д: Да. Вот вам и демократия....
Д: Снова чувствую себя собой... хотя.. ну кем бы я там себя не чувствовал, это абслютно великолепно!
Kinda
Д: Яблоко в день... Никогда не понимал. (поговорка - яблоко в день, и доктор не нужен)
Д: Всегда можно что-то увидеть, если открыть глаза!
Сандерс: Понимаете, с Киндой они все кажутся невинными. И они много улыбаются. Или привыкают. Д: Привыкают? С: После мы берем заложника. Д: Заложника? С: Только пару. Стандартная процедура. Она есть в руководстве.
The Visitation
Д: Ну почему земляне такие нервные?
(после уничтожения звуковой отвертки) Д: Я испытываю такое чувство, как будто ты убил старого друга.
Теган: Полагаю, это Хитроу? Адрик: Да. Т: Ну, конечно, здесь всё заросло травой с тех пор, как я в последний раз был тут. А: Фактически они ещё не строили аэропорт. Мы сейчас примерно на триста лет раньше. Т: Потрясающе. Может, я могу выйти наружу, купить этот участок. Когда они таки изобретают воздухоплавание, я сделаю себе состояние!
Вождь Терилептилов: Ты очень тупая женщина. Т: Не слишком оригинальное наблюдение.
Д: Как себя чувствуешь? Т: Болезненно и раздраженно.Д: Совсем как прежде.
Д: Это не было необходимо! Вождь: Это выживание, Доктор. Просто примитивное убийство слабых видов для самозащиты, так что я убил их. Д: Сильный аргумент. В: Это не аргумент. Это утверждение!
Black Orchid
Д: Ну почему я всегда позволяю своему любопытству взять надо мной верх?
Earthshock
Д: Когда в последний раз ты нюхал цветы, смотрел на закат, ел хорошо приготовленную пищу. Для некоторых людей в этих маленьких, прекрасных событиях и состоит смысл жизни!
Д: Если грузовоз потерпит крушение на Земле с тобой на борту, не сделает ли это весьма трудным выполнение твоего задания? К тому же ты будешь очень помят.
Адрик: Знаешь, с тех пор, как он регенерировался, я думаю, он стал решительно незрелым.
Теган: Я просто рот на ногах.
Time-Flight(оказавшись в снежной пустыне)Д: Вот в таких-то случаях мне бы хотелось получить назад свой шарф.
Д: Мастер наконец победил меня.
Arc of Infinity
Д: Ты же знаешь, как это бывает; отложишь дело на день, а вспоминаешь через сто лет.
Terminus
Д: Если мы быстро чего-нибудь не сделаем, уничтожится целая вселенная!
The Five Doctors
Д: Я как Алиса - пытаюсь поверить в три невероятные вещи до завтрака.
(комментируя свои прошлые регенерации)Д: Я определенно не тот, что был раньше... Слава богу!
Бригадир Лефбридж-Стюат: (Доктору) Превосходные парни - все твои личности.
Д: Доверься, Бригадир. Я тебя хоть раз сбивал с верного пути? Б: Много раз. Д: Да... Ну, это будет исключением.
Warriors of the Deep
Д: Я иногда и сам удивляюсь, почему мне так сильно нравится народец этой незначительной планеты.
(Насилие, в результате которого - смерть людей, Силурианцев и Морского Черта) Турлог: Знаешь, они все мертвы. Д: (оглядывается) Должен был быть другой способ...
Frontios
Д: Официально я тебе не помогаю. И если кто-нибудь спросит, сделал ли я чтоо-нибудь для благосостояния этой планеты, можешь ответить им, что я пришел и ушел, как летний туман.
Д: О, чудесно. Ты пришел убить меня. Что прекрасно подходит к ситуации.
Д: Разделенный риск - двойной риск.
(Доктора и Тиган тянет к монстрам гравитационным лучем)Д: Это какой-то гравитационный луч!Т: Доктор, придумай что-нибудь!Д: О, я этим и занимаюсь. Я думаю о многих вещах, но ни одна из них не соответсвует.. натянутости нашего положения! (nothing quite fits gravity of the situation!)
Resurrection of the Daleks
Д: Я здесь не твой узник, Даврос, но твой палач.
Двр: Итак, они вернулись к своему создателю. Как дети, они пришли домой ещё раз. Но в этот раз они не злоупотребляют мной. В этот раз я занял полноправное место их верховной существа! И, под моим контролем, Далеки придут еще раз с триумфом!
Д: Это безумие. Далеки не поблагодарят тебя за моё пленение, они убьют тебя! Стин: Я рассказал тебе не всю правду. Я служу Далекам. Я агент Далеков.
Двр: Если бы я был тобой, я был бы мертв. Д: Тебе не хватает практики, Даврос.
(атакован вирусом Мовеллана) Двр: Что происходит? Нет, не может быть! Я не Далек! Я ДАВРОС!
Planet of Fire
Мастер: Я Мастер, вы будете мне повиноваться. Пери: Да? Ну а я Перпугильям Браун, и я могу кричать так же громко, как ты!
The Caves of Androzani
Д: Как-то раз я пытался вести дневник. Не хронологически, конечно. Но из-за проблем с путешествиями во времени никогда, кажется, нельзя было найти времени.
(разговаривает с Доктором) Шараз Ек: Твой рот говорит одно, но глаза рассказывают совсем иную историю.
Д: Любопытсво всегда губило меня.
(Про Шараза) Д: Скорее теннисист, чем игрок в крикет.
Д: Я задолжал своему другу, потому что это я её во все это втянул, так что ты понимаешь - я не могу позволить тебе остановить меня сейчас!
П: Доктор, почему ты носишь сельдерей в лацкане?Д: Это тебя оскорбляет? П: Нет, просто интересно. Д: Простая предосторожность. У меня аллергия на некоторые газы в круге спектра. П: И как может сельдерей? Д: Если газ присутствует, он станет фиолетовым. П: И что потом ты сделаешь? Д: Я его съем. Даже если это и не поможет, я уверен, что он полезен для моих зубов.
Шерез Ек: Мы станем лучшими компаньонами! Д: Что ты сказала, Пэри? Мы можем гулять на природе, устраивать пикники и каждый вечер плясать вокруг костра!
П: Он псих, Доктор; точно псих!Д: И беснующийся эгоист! Сказал, что мой разум похож на его; невероятное самомнение!
Д: Стоци! Мы приземлились в паре минут. Или, скорее, рухнули, понимаешь, я мало практиковался в ручном управлении, так что если бы я был тобой, то нашел бы что-нибудь крепкое, за что можно уцепиться!
(начав регенерироваться) Д: На этот раз почувствуй разницу...
(последние слова 5го Доктора) Д: Адрик?
(после регенерации)
Пэри: Доктор?Доктор: А ты ждала кого-то другого?П: Я- Я- Я-Д: Три "Я" на одном вдохе - ты явно эгоцентричная молодая особа.П: Что случилось? Д: Перемена, моя дорогая. И, кажется, это было как раз вовремя!
6ой
*Что он сейчас делает? Это будет нечто недоделанное. У него закружится голова, если он попытается пройтись по прямой линии.
The Rani, referring to the Master, Mark of the Rani (Sixth Doctor serial)
*Ты несбалансирован. Не удивительно, что Доктор всегда вразумляет тебя.
The Rani, to the Master, Mark of the Rani (Sixth Doctor serial)
Доктор: Ты мне угрожаешь? Послушай, мне угрожали профессионалы, ты же знаешь. Кибермен, ледяные воины, Далеки... Продюсеры Би-Би-Си...
The Apocalypse Element
Черный Далек: ТЫ СДАШЬСЯ!Доктор: Тогда мы изменим целостность вселенной!ЧД: ТОГДА ТЫ ДОЛЖЕН УВИДЕТЬ СИЛУ ДАЛЕКОВ! Романа-2: Нет! Доктор! Черный Далек подожжет элемент!Президент Повелителей Времени: Нет! Ты не можешь!ЧД: ИНСТИНКТ ДАЛЕКОВ - ПОБЕЖДАТЬ ИЛИ РАЗРУШАТЬ! Р2: Что нам делать?Д: Что мы МОЖЕМ сделать! Одно из двух: вселенная попадет к Далекам или станет... станет... под удар! В любом случае, это конец всему!
The Twin Dilemma
(В новом воплощении)
Доктор: Естественная метаморфоза. Форма перерождения. Я называю это возобновлением. И в этот раз... приятный триумф. Я чувствую это всеми фибрами своей души.
Д: Ах... Благородный лоб. Чистый и пристальный взгляд. Будет, после нескольких часов сна. Решительны рот. Лицо сияет с гигантским интеллектом! Дитя мое, на что ты можешь пожаловаться? Это же экстраординарное совешенство!
Д: Моё последнее воплощение... О, я никогда не был им доволен. У него была такая беспомощноя очаровательность.. а это просто не я!
Д: Я - рыцарь по поручению, а не поручение дураков.
Д: И по-хорошему удерживайтесь называть меня "Док", Перпугильям!
Д: Что ж, посмотри на меня. Я стар, мне не хватает сил, мой разум в смятении. я больше не знаю, если я приду, что будет или даже что было. Я распадаюсь по кусочкам. Я даже больше не чувствую одежды... Жалость к себе - всё, что у меня есть.
Д: В свое время мне угрожали эксперты. И я не расцениваю твой уровень высоко.
Д: У меня не только другая культура, но и другая планета. Я, по твоим понятиям, пришелец.
Д: Я Доктор, вне зависимости от того, нравится тебе это или нет.
Attack of the Cybermen
Д: Отдых для уставших, сон для мертвых.
Д: ТАРДИС, когда как следует работает, способен на многие поразительные вещи. Не то что я.
Д: Нестабилен? Нестабилен? Нестабилен?! Это я, Пэри! Сейчас я стабилен больше, чем ты когда-либо видела меня! Ты должна забыть, как я привычен. я - Повелитель Времени. Человек научный, темпераментный и страстный! П: Ага, и болтливый!
Д: Жди, наблюдай и учись.
Vengeance on Varos
Д: Для тебя всё верно, Пэри. У тебя только одна жизнь. Ты старела в ТАРДИС и потом умерла. Но я могу регенерироваться до того, как вся моя жизнь израсходуется.
(Вслед двум людям, упавшим в чан с кислотой)Д: Простите меня, если я не присоединюсь к вам.
Д: Я никогда не говорил, что я совершенен!
(Два гражданина Вароса, обсуждающих свою свежеобретенную свободу)
Арак: Нет больше насилия, пыток - ничего.Етта: Всё изменилось. Мы свободны.А: Правда?Е: Да. А: И что нам теперь делать?Е (жест): Дурак
The Two Doctors
6-ой Доктор: Какой смысл хорошей цитаты, если её нельзя изменить?
Доктор: Главным образом гниение еды... и трупов. Это запах смерти смерти, Пэри; древний, тяжелый воздух... Мягкая, как фрукты, плоть слезает с белых костей... Проклятый, похоронный запах Армаггедона. Ничто столь не пробуждает, как этот запах, не правда ли?
Д: Запах прочистил тебе мозги. Знаешь, человеческий мозг может быть очень эффективен, если использовать его как надо.
П: Круглая логика может вызвать у тебя головокужение, Доктор.
П: Может, тебе стоит показаться доктору?Д: Ты пытаешься быть смешной?!
Чессини: Донна Арана мало интересуется. Её мысли полны религии. Грозный Глаз: Религии! Меня не интересует такой примитив! И что в ней находят! Ч: Иногда, Грозный Глаз Кунсинг Григ, ты сам абсолютный примитив!
Оскар: Что они делали на Земле? По-моему, никто не может догнать этот законопроект - 81 600... Анита: Что? Дай-ка посмотреть... У них есть лобстеры, мозги в белом соусе, две холодных свиньи, окорок с горохом, восемь стейков и целая семейная паэлья!О: Целая паэлья? А: И... О: Это же двенадцать слуг! А: ...они просто закажут дюжину грудок индейки, возможно, помогут разгрузить последнюю дюжину бутылок вина. О: Это невероятно! И они ещё всё это съедят!
(Доктор после предполагаемого убийства собственной статуей)6-ой Доктор: Я ещё не умер!
(Доктору)Джобель: Даже если эта статуя сделана из камня, сомневаюсь, что она убьет тебя. Она сокрушит горы, но не такого типа, как ты.
(Даврос и Доктор обсуждают план Давроса использовать трупы для питания)
Даврос: Эта часть Галактики развивается быстро. Голод - одна из главных наших проблем. Доктор: Ты используешь их для еды?Двр: План, заслуживающий, чтобы мне поаплодировали. Д: Но ты не беспокоишься, рассказывая всем и каждому, что их могут съесть родственники? Двр: Конечно, нет! Но это создало условия, которым, я надеюсь... потребитель сопротивится.
(После того, как Давросу отрубили руку) Двр: Готовься к больничной койке! Такой глупый, бесполезный враг! Д: И рукой не пошевелю.
Season 23 : Trial of a Time Lord
The Mysterious Planet
Д: Планеты сдвинутся и улетят. Звёзды погибнут. Исчезнут формы в узорах, другие миры. Ничто не вечно.
П: На этой планете есть хоть чуточку разумная жизнь?Д: Ты имеешь в виду - не считая меня?
Д: Странно, каким примитивным коварством достигает цели интиллигентная причина. Глиц: Не кричи о примитивном коварстве. Ты ещё здесь, не так ли?
Mindwarp
Король Ирканос: Сегодня мы осторожно наблюдаем за миром. Завтра я пропитаю страну кровью!
Сил: Ты совершил грубую ошибку, Кройзер! Ты превратил лучшую экономику в Галактике вловушку для морских змеев!
Terror of the Vervoids
Д: Это ситуация, когда требуется такт и изящность. К счастью, я с этим родился.
(Сигнал тревоги)
Д: Быстро, Мэл! Нажми красную кнопку! Появится сообщение на экране. (Мэл нажимает на кнопку, но ничего не происходит) Д: Жми её! Жми! М: Да жму я!(Доктор нажимает на разные кнопки и появляется сообщение) М: Ты сказал - красную. Д: Да? Должно быть, это из-за морковного сока.
The Ultimate Foe
Д: Если мы не подготовимся принести в жертву наши жизни на благо всем, зло и анархия распространятся, как чума.
Д: За всё время моих путешествий по Вселенной я раз за разом сражался со злом, властью безумных заговорщиков. Я останусь здесь. Старейшая цивилизация. Мощь безумных заговорщиков, Далеки, Сантарос... Кибермен, они ужасны по сравнению с нами. Десять миллионов лет абсолютной власти. Это по-настоящему портит.
(Мастер появляется на матричном экране) Д: О, нет! Только я всё закончил! Мэл: Кто это? Д: Просто один из моих старых врагов.
М: Правильно! Стакан морковного сока! Д: Морковного сока!М: А потом мы вернем тебя на тренажер-велосипед. Д: Знаешь... Я думаю, что я слишком поторопился с предположением насчет президента. М: Да брось. Д: Уфх. Морковный сок?
7ойTime and the Rani
(Первые слова 7го Доктора) Д: Неплохо было вздремнуть, а сейчас займемся делом!
Д: Может быть, моя новая личность - с дурным настроением и плохим темпераментом.
Д: Я подхожу так же, как тромбон.
Д: Плохой рабочий всегда винит свою глупость.
Д: ... как бык в парикмахерской.
Д: Тебе не понять регенерации, Мэл. Это лотерея, и я вытащил короткую палочку.
Д: Чем больше я себя узнаю, тем меньше я себе нравлюсь.
Д: Слава богу, в эту регенерацию я получил обратно мое чувство haute couture.
Д: Отсутствие делает нос длиннее.
Д: Больше hasta, меньше vista.
Д: Выжимается проба из тыквы.
Д: И я страдаю пост-регенерационной амнезией, насколько помню.
Рани: Отстаньте от девчонки, мне нужен мужчина.
(Доктор прощается с народом Лакурзиана) Д: Время не ждет таяния снеговика.
Delta and the Bannermen
Д: Любовь никогда не славилась рациональностью.
Д: Стежок во времени... занимается космосом.
Dragonfire
Д: Время для быстрого приключения, потом опять для чая.
Д: Да, правильно, ты уйдешь. Ты уже давно ушла. Ты уже ушла. Однако ты здесь. Ты просто приехала. Тем не менее я даже не встрелил тебя. Все зависит от того, кто ты и как выглядишь. Странное дело - время.
Д: Подумай обо мне, когда будешь жить день за днем, акккуратно делая свои дела. Подумай о бездомном путешественнике и его старой будке, его дни усеяны сумасшествием.
Ак: Это был только маленький взрыв. Они никак не могут понять, как взрывать художественную комнату, что бы это был творческий процесс.
А: Правильно, застыньте! Я имею в виду не застыньте, я имею в виду оставайтесь на местах!
А: Чувствуешь, каково это - спорить с банкой дезодоранта, когда регистрируется 9 по шкале Рихтера?
Д: Вот три правила. Первое: я главный. Второе: я не Профессор. Я Доктор. И третье... Ну, я думаю, что до третьего, мы, кстати, вернемся в Перивайл.
Remembrance of the Daleks
Д: Ак, ручаюсь, что об этом Нитро-9 ты не заботишься.
Д: Ой! Далек! Это я, Доктор. В чем дело, не узнаешь своего смертельного врага?
Д: Всегда можно судить о человеке по качеству его врагов.
Д: Твоя специальность имеет изумительную способность самообмана, способную противостоять только твоей способности пытаться уничтожить себя.
Д: Я думаю, я мог просчитаться.
Д: Типичный человек, ты можешь всегда рассчитывать на то, что запутаешься в делах.
Д: Оружие. В конце концов всегда бесполезно.
Д: Далек! Ты побежден. Сдавайся! Твои войска уничтожены, твоя родная планета сгорела, превратилась в золу вокруг мертвого солнца. Даже Даврос, твой творец, мертв! У тебя нет ни начальников, ни подчиненных, ни подкрепления, ни надежды, ни спасения! Ты пойман в ловушку за триллионы миль и тысячи лет от уничтоженного дома. Я победил тебя. Ты больше не служишь ни для какой цели.
Д: Прах к праху... Пыль к пыли.
(Доктор объясняет историю Руки Омеги)Д: Она так называется, потому что Повелители Времени имеют безграничную способность жаловаться А: Я заметила.
Д: Рука Омеги - мифическое название для уединенного манипулятора Омеги, прибора, используемого для контроля над звездами. И не имей мы проблем с прототипами.... А: "Мы"?Д: Они.
Даврос: (Высокопарно и напыщенно декламирует) - МЫ РАЗВЕРНЕМСЯ ВО ВСЮ СВОЮ... Д:...МОЩЬ! УНИЧТОЖЕНИЕ СЛАБЫХ РАС! ЗАВОЕВАНИЕ ГАЛАКТИКИ! НЕВООБРАЗИМАЯ СИЛА! НЕОГРАНИЧЕННЫЙ РИСОВЫЙ ПУДДИНГ!!! И Т.Д.!!! И Т.Д.!!!
Двр: В конце концов, ты просто ещё один Повелитель Времени!д: О, Даврос... Я гораздо больше, чем просто ещё один Повелитель Времени...
А: Доктор, мы все сделали правильно, ведь так?Д: Возможно. Время покажет. Всегда.
The Happiness Patrol
Д: Я могу слышать звук опрокидывающейся империи.
Silver Nemesis
Д: Это может быть расценено как самая ужасная ошибка с тех пор, как жизнь вышла из моря на эту печальную планету.
Д: Я не думаю, что ты способна проигнорировать мои инструкции и по-тихому подготовить какого-нибудь Нитро-9, не так ли? А: А если я это сделаю? Д: И в самом деле, ты же не можешь сделать какую-нибудь безумную опасность вокруг себя, разве нет. А: Конечно, нет. Я хорошая девочка и делаю, что мне говорят. Д: Отлично. Взорви этот транспорт.
The Greatest Show In The Galaxy
Д: Иногда каждый слегка заинтересован в том, чтобы быть психом.
(Ак рассматривает приглашение соревноваться в цирке) А: Ты ведь не войдешь туда опять на ложках, не так ли?
Продавщица: Ты странный для цирка-
Battlefield
Д: Среди всех разнообразных чудес вселенной ничто так крепко не хлопает при закрытии, как военный разум.
(Доктор объясняет ядерную войну леди Моргане)Д: Война не славы или чести, но смерти - безумной смерти...
Бригадир Левбридж-Стюарт: О, боже. Женщина. Не может этого быть на моем поле.Д: Не волнуйтесь, бригадир. Люди очень скоро вас застрелят.
Уничтожитель: Жалкий. Может ли это слово сделать не лучше, когда вы - чемпион?Бригадир: Вероятно. Я просто делаю лучшее, на что способен.
Ghost Light
Д: Мои выводы устрашают тебя, мои теории для тебя преступны, я никогда не отвечаю на письма, и тебе не нравится мой галстук!
А: Есть вещи, которые ты ненавидишь? Д: Я терпеть не могу горелые тосты. Я не выношу автобусные остановки: отвратительные места, набитые потерянным багажом и потерянными душами. И ещё тиранию, и жестокость. У всех нас есть мир наших собственных страхов. А: И я считаю точно так же!
Д: Кто сказал, что земляне никогда не приглашали предков пообедать?
Д: Дело под "Воображение, запятая, недостаток"
Джошуа: Я предупреждаю тебя, Доктор, играть со мной в высшей степени неблагоразумно!
Дж: (отсылает суп) Сливки Скотланд-Ярда.
The Curse of Fenric
Д: Зло, зло с рассвета времени.
А: И счет к перерыву: Перивайл: 600 миллионов; остальная вселенная: ноль.
Фенрик: Мы играем, вновь состязаясь с... Повелителем Времени.
Ф: Ахххх.... звук умирания. Когда он умрет, количество столь многих более чем удовлетворится.
А: Если хочешь, чтобы работа была сделана правильно, отдай её девочке. Отойдите, мальчики!
(прочитав надпись)Джадсон: Я знаю, что за проклятие видел Фенрик. Древняя угроза, преседовавшая меня в снах - этой ночью я умру, и слова умрут вместе со мной-
Survival
А: Ты выбрал воскресенье, ведь так? Ты вернешь меня в самое скучное место во вселенной, и ты выбрал единственный день в неделе, где ты не можешь даже дать мне приличную телепрограмму.
Д: Он не убегал от льва, только его друг. Затем лев поймал его друга и съел. Сильный выживает, слабых убивают: закон джунглей! ... Да, очень умно, если ты не понимаешь, что потерял друга. Но что случилось со следующим львом? Я думаю, лучше надеть кроссовки, джентльмены.
Мастер: Похоже, мы обречены встречаться вновь и вновь. Д: Они сказали, сопротивление привлекательно.
Д: Какое место теперь, Ак? А: Дом. Д: Дом? А: ТАРДИС. Д: Да. ТАРДИС.
(финал)Д: Есть миры, не здесь, там, где небеса горят, и моря засыпают, и реки дремлют; люди дымят и города поют. Где-то опасность, где-то несправедливость, даже где-то остыл чай. Пойдем, Ак. У нас есть работа.
8ойД: Это было на планете Скаро, где мой старый враг, Мастер, завершил испытание. Они сказали, что он спокойно выслушал, как его список зловещих преступлений был зачитан и как он был приговорен. Затем он изложил последную, и я думаю, отчасти любопытную, просьбу. Он потребовал, чтобы я, Доктор, его соперник, Повелитель Времени, отвез его останки на нашу родную планету - Галлифрей. Это была просьба, которую они никогда не признали. Д: У Повелителей Времени 13 жизней, и Мастер использовал их все. Но правила никогда его не останавливали, так что я отвез его останки в сохранности назад. Потому что даже когда он умер, я не мог доверять ему. За всё время моих путешествий в пространстве и времени, и и при приближении конца моей седьмой жизни я наконец начал понимать, что ты никогда не можешь быть слишком осторожен.
(Как 7ой Доктор) Д: Я не человек. Я не похож на тебя. Грейс: Никто не похож на меня, мистер Смит.
(Последние слова 7го Доктора перед регенерацией) Д: Временное торжество. Мастер! Он снаружи. Я его остановлю.
(8ой Доктор)
Д: Грейс, я вернулся к жизни перед твоими глазами. Я владею возвращением из мертвых. Послушай, я не могу воплотить твои мечты навсегда, но я могу сделать это на сегодня.
Д: Все, что мне нужно - моя звуковая отвертка.
Д: Люблю людей. Всегда видят смысл там, где его нет.
Д: Мир на грани уничтожения, а я застрял в пробке!
Д: О нет, не снова!
Д: Небо над нами танцует огнями! Красный, зеленый, восхитительный желтый!
Д: Эти ботинки! Они идеально подходят!
Д: Низкая технология?! Грейс, это 40 тип ТАРДИС, способный отправить тебя на любую планету во вселенной в любое время, существующее на той планете! Темпоральная физика.
Д: Нет времени играть в докторов и сиделок...
Д: Ты хорошо настраиваешь будильник?
Д: Оглянись! Другая сторона твоей галактики, вот дом. За 250 миллионов световых лет. Десять полезных минут в этой развалюхе.
Д: Как ты можешь упустить меня? Я парень с двумя сердцами, помнишь?
Г: Отлично! Наконец-то я встретила нормального парня, а он с другой планеты!
Г: Может, у тебя избирательная амнезия из-за шока? Д: Может быть. Я не помню.
(Грейс объясняет эксцентричность Доктора)Г: СТОЙТЕ! Он... мм... он британец. Д: Да. Да, я полагаю, да. Мармеладки, офицер?
(Доктор держит себя хозяином по отношению к офицеру) Д: Теперь отойдите, или я застрелюсь.
Г: Доктор? Д: Да? Г: У меня только одна жизнь. Можешь это запомнить? Д: Я попробую. Г: Спасибо.
Мастер: Мне никогда не нравилась эта планета, Доктор. Д: Ну, это хорошо, потому что в любую минуту она может перестать существовать!
Д: Это его последний шанс остаться в живых, и ты это знаешь! М: Да что ты знаешь о последних шансах?! Д: Больше, чем ты.
Д: Ты хотел повелевать всем живым, однако все, что ты сделал- УБИЛ ИХ! М: Жизнь зря тратится на выживание.
Чанг Ли: Итак, э... что случилось с Мастером? (ТАРДИС издает глубокий ворчливый звук) Д: Съели и переварили.
Г: Теперь ты снова... вмешаешься. Д: Грейс, есть кое-что, о чем ты должна знать-Г: Не рассказывай. Д: Почему нет? Г: Потому что я знаю, кто я, и этого довольно.Д: Я рад.