Значение слова 212 в Лучших переводах Омар Хайама, рубаи

212

Подыми пиалу и кувшин ты, о свет моих глаз,

И кружись на лугу, у ручья в этот радостный час,

Ибо многих гончар-небосвод луноликих и стройных

Сотни раз превратил в пиалу, и в кувшин - сотни раз.

Омар Хайам, рубаи, лучшие переводы.