Значение слова Я в Толковом словаре русского языка Ушакова

Я

меня, мне, меня, мною и мной, обо мне, местоим. личное 1 лица ед. ч.

1. Служит для обозначения говорящим самого себя. Я недостоин вас – я это знаю. Тургенев. Швабрин и я остались наедине. Пушкин. Не забывайте меня. Вспомните обо мне.

|| Дат. п. мне употр. также для выражения досады, опасения, раздражения при личной заинтересованности в чем-н. говорящего. Ох, уж эти мне ребята! Пушкин. Не разбейте вы мне стекло! Только не разбудите вы мне ребенка.

2. в знач. сущ. нескл., ср. и (устар.) м. употр. для обозначения сознаваемой человеком собственной сущности, самого себя в окружающем мире, как личности, а также для обозначения (в идеалистической философии) субъекта (пишется часто в кавычках или прописной буквой; филос., книжн.). "Наивный реализм" всякого здорового человека, не побывавшего в сумасшедшем доме или в науке у философов идеалистов, состоит в том, что вещи, среда, мир существуют независимо от нашего ощущения, от нашего сознания, от нашего Я и от человека вообще. Ленин. "Я" и "не я" (человек и внешний мир). Наше "я". Беседовать со своим "я" было для него высшею отрадою. Гончаров. Разве между тем человеком, каким я себя помню, – и теперешним мною – не целая бездна? Тургенев. Мой "я" один здесь цел и ненарушим. Вяземский. Мое второе "я", другое "я" (перевод латин. alter ego). Не я буду, если... – я не оправдаю своего характера, себя, своих привычек, если... Не я буду, если я не добьюсь своего. У меня – см. у 3 во 2 знач. Я тебе дам! – см. дать. Я тебе (те, вам; разг.) – употр. для выражения запрещения, угрозы. Я тебе поваляюсь на диване! Я тебя (его, вас, их; разг.) – употр. для выражения угрозы. Отыщи сей же

Ушаков. Толковый словарь русского языка Ушакова.