Значение ТАГАЛЬСКИЙ ЯЗЙК в Лингвистическом энциклопедическом словаре

ТАГАЛЬСКИЙ ЯЗЙК

(тагал, тагала, тагало; тагалог) — один из филиппинских языков. Ареал первонач. распростране- ния приходится на самый важный в полит., экономич. и культурном отношении регион Республики Филиппины — центр. и юж. части о. Лусон и сопредельные р-ны; в дальнейшем этот ареал расширился за счет сев.-зап, части острова и ряда островов Филиппинского арх. к Ю. от Лусона. Общее число говорящих ок. 13 млн. чел. Т. я. с доколониального времени выполнял функцию языка межплеменного, затем межнац. общения, в период 400-летней исп. и амер. колонизации употреблялся наряду с исп. и англ. языками; с нач. 20 в. играет роль общеиац. языка. В 1959 получил офиц. назв. «филиппинский» (пилипйно); в 1973 провозглашен офиц. языком Республики Филиппины (наряду с английским). Разделение на терр. диалекты в основном совпадает с расселением тагалов по провинциям; выделяют манильский, батаанский, булаканскнй, батангасский, палаианский, таябасский, танай-паэте, г также кавитскнй, мариндукскнй и др. диалекты, различающиеся гл. обр. лексически и орфоэпически. В основе лит. языка лежит манильский диалект. Т. я. обнаруживает значит, фонетич. и лексико-грамматич. близость с осн. индонезийскими языками — индонезийским, малайским и малагасийским. Фонетич. состав Т. я. типичен для Филиппин, языков (5 гласных, 16 согласных, в т. ч. гортанная смычка). Морфонологич. изменения незначительны и носят регулярный характер. Морфологич. различия между классами слов выражены неотчетливо. В отличие от имени в глаголе развиты грамматич. категории, гл. обр. за-лого-временные (4 времени и 3 осн. залога); категория числа в глаголе не имеет регулярного выражения и носит пережиточный характер (в имени категория числа выражается аналитически). Развита агглютинация индонез. типа. В синтаксисе пассивная конструкция преобладает над активной. Порядок слов в предложении не играет определяющей роли. Т. я.— единственный из Филиппин, языков, к-рый к нач. 20 в. полиостью сформировался как литературный, представленный в произведениях всех жанров. Нормы совр. Т. я. заложены в творчестве тагальского поэта Ф. Бальтасара (псевдоним — Балагтас; 1788—1862), особенно в его поэме «Флоранте н Лаура» (1838). В доколониальный период существовало слоговое письмо, носящее следы влияния юж.-инд. (дравидийского) письма (см. Индийское письмо). Памятником слогового письма является 1-я на Филиппинах печатная (ксилографич.) кн. «Христианская доктрина» («Христианское вероучение») (1593). С нач. 17 в. письмо на основе лат. графики. • К рус М.,Шкарбан Л. И., Тагальский язык, М., 1966; Макаренко В. А., Тагальское словообразование, М., 1970 (лит.); По д б е р е з с к и й И. В., Учебник тагальского языка, М., 1976; Рачков Г. Е., Введение в морфологию совр. тагальского языка, Л., 1981; М а с k i ilia у W. E. W., A handbook and grammar of the Tagalog language, Wash., 1905; P a g-1 i n a w a n M.. Balarilang Tagalog, Mayni-la. 1910; Bloorafield L., Tagalog texts with grammatical analysis, [Urbana], 1917; ТАГАЛЬСКИЙ 501 Blake F. R.. A grammar of the Tagalog language. New Haven, 1925; N. Y., 1967 (repr.); Serrano-Laktaw P., Estudios graraaticales sobre la lengua Tagalog, Manila, 1929; A 1 d a v e-Y a p Fe., The Sounds of Pilipino. A descriptive analysis, [Manila], 1970; Ramos T. V.. Tagalog structures. Honolulu, 1971: Schachter P., Ota-nes Fe., Tagalog reference grammar. 8erk.- [a. o.l, 1972: M с F а г .1 a n d C. D.. A linguistic atlas of the Philippines. Tokyo, 1980; MakarenkoV. A., Preliminary annotated bibliography of Pilipino linguistics, 1604—1976, Manila, 1981. Kpyc M.. Игнашев С. П., Ta-гальско-рус. словарь, М., 1959; их же, Рус.-тагальский словарь. М.. 1965; Santos V. С, Filipino-English dictionary, Manila, 1978. В. А. Макаренко.

Лингвистический энциклопедический словарь.