Значение СЛОВАРИ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ в Лингвистическом энциклопедическом словаре

Что такое СЛОВАРИ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ

— разновидность отраслевых терминологических словарей. По способу организации словарного материала все С. л. т. делятся иа собственно словари (лексиконы) — алфавитные или те-матич. реестры терминов разл. степени информативности — и тезаурусы, фиксирующие семаитич. отношения между терминами. Элементы тезаурусного способа организации терминологич. лексики присутствуют и в обычных С. л. т. в виде указаний иа сииоиим, коррелят, область употребления, дисциплину и т. п. По охвату спец. лексики С. л. т. делятся на общие, ставящие своей задачей дать возможно более полный перечень терминов всех областей яз-знання (экстенсивный тип), и специализирован-н ы е, к-рые представляют термины направления, отд. лингвистич. школ или к.-л. одного раздела яз-знания (интенсивный тип). Ведущей тенденцией лингвистич. лексикографии является увеличение числа словарей второго типа. По степени информативности словарной статьи объяснительным (экспланаторным) словарям противопоставляются номенклатурные (словинки — списки терминов, не сопровождаемые к.-л. информацией, ср. словари Дж. Патерноста, Р. Нэш, В. Васчен-ко) и глоссарии (списки минимально аннотиров. терминов, ср. словарь, Д. Стейбла). Информативность словни-' ка достигается использованием- тезаурусного приема — группировки терминов по темам с учетом родо-видовых связей (Словарь слав, лингвнетич. терминологии 1977—79). Объяснительные словари по способу толкования делятся иа энциклопедические (содержащие такие сведения о понятии, наз. термином, как его история, одно или неск. толкований, иллюстрации, библиографию) и толковые (объясняющие термины посредством дефиниции и неск. примеров). К энциклопедич. С. л. т. общего типа относятся: многотомный словарь И. Кно-блоха (продолжающееся изд.), словарь О. Дюкро и Ц. Тодорова (тематический), 3. Голомба и др., Р. Хартмана и Ф. Стор-ка, А. Митема, А. Мартине (ред.), Б. Потье, Р. Симеона, Т. Левандовского и др. В истории отечеств, лингвистики такой тип словаря представлен словарем Л. И. Жиркова и незаконченным трудом Е. Д. Поливанова. К энциклопедич. спец. словарям относятся словарь сос-сюровской терминологич. лексики Р. Энг-лера, словарь В. Абрахама, переведенные на рус. яз. словари Э. П. Хэмпа и П. Ва-хека. К толковым словарям общего типа относятся словари Э. Спрннгегти, М. Э. Пей, Ж. Мунеиа, Р. Конрада (издатель). Особое место среди толковых С. л. т. занимает фундаментальный «Словарь лингвистических терминов» О. С. Ахмановой (1966; 7 тыс. терминов), представляющий собой не только обобщение всего предшествующего терминологич. опыта, но и новый тип словаря, сочетающий одновременно толкование термина, перевод его на четыре языка, иллюстрации реального функционирования термина, примеры языковых явлений, обозначаемых термином, и классификацию терминологич. микросистем, входящих как часть в метаязык лингвистики. Этот словарь представил наиболее полное описание сложившегося к 60-м гг. 20 в. метаязыка сов. яз-знания. Если общие толковые С. л. т. отражают как современную, так и традиционную СЛОВАРИ 461 лингвистич. терминологию, то специали-зиров. толковые С. л. т. ограничиваются терминологией отд. лингвистич. направлений. В этих словарях часто применяется цитатный принцип подачи материала (ср. словари Хэмпа, В. 3. Демьянкова). Объяснительные С. л. т., как правило, одноязычны (иногда заглавное слово снабжается иноязычными эквивалентами, ср. словари Ахмановон, Голомба, Спрингет-ти); номенклатурные словари, напротив, дву- и многоязычны, т. е. их цель — сопоставление лингвистич. терминологии. С. л. т. в мнним. степени присуща нормативность, поскольку осн. целью всех С. л. т. является воспроизведение уже сложившегося термнноупотребления. Возникновение С. л. т. как особого лек-енкографич. жанра относится к кон. 19 в. Однако и до этого лингвистич. терминология находила отражение в более широких справочных изданиях, напр. энциклопедиях (см. Энциклопедии лингвистические), толковых словарях обще-употребит. языка и т. п. Первые С. л. т. носили узкодидактнч. характер и отражали лингвистич. терминологию в рамках школьного преподавания. В истории отечеств, лингвистики образец такого С. л. т.— «Соображение педагогического совета Минской гимназии об установлении общей грамматической терминологии» (1871). Расцвет лингвистич. лексикографии относится к 60-м тт. 20 в., что связано с появлением новых лингвистич. дисциплин и увеличением числа школ и направлении, выработавших собств. метаязык. Основные словари лингвистич. терминов: Дурново Н. Н., Грамматич. словарь'. М. —П.. 1924; Жирков Л. И.. Лингвистич. словарь. 2нзд., М., 1946; К р о-тевич G. В.. Родзевич Н. С, Словник лшгвктпчних термМв. Кшв, 1957; Марузо Ж., Словарь лингвистич. терминов, пер. с франц.. М., 1960; Г р а б и с Р., Барбаре Д., Бергмане А., Словарь лингоистнч. терминов [рус.-латыш., латыш.-рус], Рига, 1963; В а хек Й., Лингвистич. словарь Пражской школы, пер. с Франц.. нем.. англ. и чет., М., 1964; X ;¦ м п Э., Словарь амер. лингвистич. терминологии, пер. с англ., М., 1964; К е-н с с б а е в С. Жанузаков Т., Рус-ка.чах. словарь лингвистич. терминов, 2 изд., А. А.. 1966; А х м а и о в а О. С, Словарь лингвистич. терминов. 2 изд., М.. 1969; Ч е л а к Т., Словарь лингвистич. терминов [рус.-молд. и молд.-рус]. Кит., 1969; Никитина С. Е., Тезаурус по теоретич. и прикладной лингвистике. (Автоматич. обработка текста). М.. 1978; Подольская Н. В., Словарь рус. ономастич. терминологии. М., 197S: Насыров Д. С, Бекберге-нов А., Жаримбетов А.. Рус.-кара-калп. словарь лингвистич. терминов, Нукус, 1979; Демьянков В. 3., Тетради новых терминов, ЛЬ 23. Англо-рус. термины по прикладной лингвистике н автоматич. переработке текста. Порождающая грамматика, М., 1979: его же. Тетради новых терминов, Ns> 39. Англо-рус. термины по прикладной лингвистике и автоматич. переработке текста, в. 2. Методы анализа текста, М., 1982; Felice Е. de. La terminologia linguistica di G. I. Ascoli e della sua scuola. Utrecht — Anvers, 1954; Pei M., Gay nor F.. A dictionary of linguistics. N. Y., 1954; Sprach-wissenschaftliches Worterhuch. hrsg. von J. Knobloch, Lfg 1-9. Hdlb., 1961-86 (изд. продолжается); Spring hetti А е., Lexicon linguisticae et philologiae, Romae. 1962; Paternost J., Russian-English glossary of linguistic terms, [University Park (Pa). 1965]: его же. Slovenian-English glossary of linguistic terms, [University Park (Pa). 1966]; P e i M., A glossary of linguistic terminology, N. Y.— L., 1966:. S t e i fate D. J., Concise handbook of linguistics. 462 СЛОВАРЬ A glossary of terms, N. Y., [1967]; La linguis-tique. Guide alphabetique, sous la dir d'A. Martinet, [P 1969J; Nash R., Multilin- fual lexicon of linguistics and philology. Ens-ish, Russian, German, French, Coral Gahls (Fla), [1968]; Engler R., Lexique de la terminologie saussurienne, Utrecht — Anvers, 1968; Encyclopaedia of linguistics, information and control, ed. by A. R. Meetham, Oxf.— L., [1969]; Simeon R., Enciklopedijski rjecnic lingvistickih naziva, t. 1—2, Zagreb, 1969; Dictionar rus-roman de termini lingvisti-ci si filologici, ed. V. Vascenso, [Buc], 1970; Carreter F. L., Diccionario de terminos filologicos, 3 ed., Madrid, [1971]; Due-rot O., Todorpv Т., Dictionnaire encyclopedique des sciences du langage, P., 1972; H ar tm ann R. R. K., Stork F. C, Dictionary of language and linguistics, L.. [1972]; Slovnik slovanske' lingvisticke terminologie, sv. 1 — 2, Praha, 1977—79: L e-wandowski Т., Linguistiscb.es Worterhuch. Bd 1-3. Hdlb.. [1973] - 75; Le langage. [sous la dir. de B. Pottier], P., 1973; Dictionnaire de linguistique, P., 1973; M о u n i n G., Dictionnaire de la linguistique, P.. 1974; Nil'sson S., Sprakliga termer, Stockh,. 1977: Ambrose-Grille t J., Glossary of transformational grammar, Rowley (Mass.), 1978: Constant i-nescu-Dobridor G., Mic dictionar de terminologie linguistica, Buc, , 1980; Crystal D., A dictionary of linguistics and phonetics, 2 ed., Oxf.— N. Y., 1985; Lexikon sprachwissenschaftlicher Termini, hrsg. vonR. Conrad, Lpz., 1985; Richard J., Piatt J.. We her H., Longman dictionary of applied linguistics, Harlow, 1985. • Ахманова О. С Полторацкий А. И., Словари лингвистич. терминологии (обзор), в кн.: Лексикография, сб., в. 5, М., 1962; С л юс а рев а Н. А., Макарова Г. Н., Обзор совр. зарубежных словарей лингвистич, терминов (1960—1975 гг.), в кн.: Актуальные проблемы учебной лексикографии, М., 1977; К о е г-пег Е. F. К.. Glossaries of linguistic terminology, 1951 — 1971. An overview, «Lin-guistische Berichte», 1972. Bd 18; H a r t-m a n n R. R. K., More on glossaries of linguistic terminology, там же, 1972, Bd 21. H. В. Васильева.

Лингвистический энциклопедический словарь.