Значение слова ГРАФЕМА в Лингвистическом энциклопедическом словаре

ГРАФЕМА

(от греч. grapho — пишу) — 1) минимальная единица графической системы языка (системы письма), обладающая тем или иным лингвистическим содержанием. Ее референтом может быть слово, морфема, слог или фонема. Термин часто употребляется как синоним буквы, иероглифа или его части. Так, в основе иероглифич. тангутского письма лежит 8 элементарных Г. Вариант Г. (аллограф) — взаимозаменяемые иероглифы, печатная или рукописная, строчная или заглавная буква. 2) Минимальный знак определенной системы письма, выражающий отношение соответствующей единицы языка (план содержания) к ее графическому отображению (план выражения): фонемы — к букве в алфавитном фонографическом письме, группы звуков, слога — к графическому символу в слоговом, слова-понятия — к иероглифу в логографическом письме. Понятие Г. зародилось в отечеств, яз-знании в ходе дискуссии (кон. 19— нач. 20 вв.) о рус. орфографии, сконцентрировавшей огромный науч. потенциал для решения проблем взаимоотношения между письменной и устной формами языка, между языком и речью, буквой и звуком, звуком и фонемой, фонемой и буквой, буквой и графемой. Руководил дискуссией, предшествовавшей орфогра-фич. реформе 1917—18, Ф. Ф. Фортунатов; в ней приняли участие А. А. Шахматов, И. А. Бодуэн де Куртенэ, Л. В. Щерба, И. В. Ягич и др. Термин чГ.>, как и фонема, ввел в науч. оборот Бодуэн де Куртенэ для «зрительно зафиксиров. образа фонемы в ее простейшей фонетич-ности>. Он настаивал на необходимости строго различать не только букву и звук, но и звук и фонему, букву и Г., графику и орфографию. Эта дискуссия стимулировала формирование теории фонем и фонологии, теории графем и построения алфавита, что послужило впоследствии теоретич. фундаментом языкового строительства в СССР. В совр. яз-знании термин «Г.» не имеет однозначного содержания, что объясняется различием науч. традиций, типов письма и орфографии, фонология, школ и разл. пониманием родств. термина «фонема*. Понятие Г. сближается то с понятием буквы, то фонемы в ее графич. выражении. Дескриптивисты (см. Дескриптивная лингвистика) постулируют па раллелизм устной и письм. речи [фонема — класс звуков, графема — класс-букв; здесь ряду фон — аллофон — фонема соответствует граф(а) — аллограф — Г.]. Такой подход допускает на личие графемных оппозиций, диффереп циальных признаков Г. Лондонская школа настаивает на относит, автономии, имманентности письм. формы языка и соответственно графики. Для одних лингвистов более существен звуковой, для других — семантич. референт графемы. В сов. яз-знанин графика понимается как совокупность отношений и связей между звуковыми и графич. единицами (Ю. С. Маслов), а Г. — как совокупность отношений между фонемой и бук вой, как единство означаемого (фонема) и означающего (буква) в алфавитном письме (В. Г. Гак, А. А. Зализняк, В. К. Журавлев и др.). При этом фонема является исходным пунктом при определении Г. в соответствии с инвентарем букв данного алфавита. Соотношению Г. фонема (означаемое)(знак) = —г-;-г- соответствуют, напр., рус. Г. и т. д. Объединение аллографов осуществляется на основе един ства означаемого, т. е. фонемы. Поэтому аллографами графемы I являются и в русской или -г и — , — во франц. графике. Иногда аллографы, объединенные на основе общности фонемы, называют фонографемой, а на основе общности буквы — г р а ф о-фонемой. Система Г. складывается в результате приспособления данного алфавита как совокупности букв к совокупности фонем данного языка иа данном этапе его раз вития и редко осуществляется как одно однозначное соответствие (фонема = буква). Последнее достигается лишь в фонологич. транскрипции. Приспосабливая готовый алфавит данного культурно-ист. ареала к тому или иному языку, обычно вводят дополнит, буквы (напр., При создании кириллицы буквы ш, ц, ч, отсутствовавшие в греч. алфавите.),или Диакритики (чеш. с, s. i; польск. с, s, r) либо используют диграммы, триграммы! даже тетраграммы, напр. франц. chi англ. sh, нем. sch для /s/ или нем. tsch ГРАФЕМА 117 для /?/. Часто одна и та же буква используется для обозначения разных фоием, ср. рус. чт» для /т'/ и /т/, франц. с для /к/ и /с/ и т. п. Система графем данного языка, отражая характер его письма, лежит в основе правил его орфографии. ф Реформатский А. А., Лингвистика и полиграфия, в кн.: Письменность и революция, сб. 1, М.— Л., 1933; Яковлев Н. Ф., Матем. формула построения алфавита, в кн.: Реформатский А. А., Из истории отечеств, фонологии, М., 1970; Зализняк А. А., О понятии графемы, в кн.: Balcanica. Лиигвнстич. исследования, М., 1979; Амирова Т. А., Функциональная взаимосвязь письменного и звукового языка, М., 1985; Н о f e j s i V., Formes parlces. formes ecrites et systcmes orthogra-phiques des lansues. «Folia linguistica», 1969, t. V; см. также лит. при ст. Графика. В. К. Журавлев.

Лингвистический энциклопедический словарь.