Значение слова ГРАФИКА в Лингвистическом энциклопедическом словаре

ГРАФИКА

(греч. graphike, от grapho— пишу, черчу, рисую)— 1) совокупность начертательных средств того или иного письма, включающая графемы, знаки препинания, знак ударения и др.; система соотношений между графемами и фонемами в фонематическом письме; 2) раздел языкознания, исследующий соотношения между графемами и фонемами. Понятие «Г.» применяют обычно к фоне-матич. (звуко-буквенному) письму, в к-ром различают 3 стороны: алфавит, Г. и орфографию. В совр. мире наиболее распространены нац. системы письма, построенные на основе лат. алфавита (см. Латинское письмо), кириллицы и арабского письма. Существующее в науке представление об идеальной Г. (когда между фонемами и графемами имеется точное соответствие: каждая графема передает одну фонему, а каждая фонема передается одной графемой) не представлено ни в одном письме и может служить лишь исходным пунктом оценки соответствия между к.-л. звуковым языком и системой письма. Расхождение между числом графем и фонем во мн. совр. системах письма, построенных на латинице, объясняется ист. приспособлением этого алфавита — без его коренного изменения (нли вообще без изменений) — к принявшим его языкам. 23 лат. буквы (в поздней латыни 25) не могли отразить значительно большего числа фонем мн. совр. языков (36—46). Разрыв в соотношении графем и фонем увеличивался с течением времени и за счет неизбежных фоиетнч. изменений в самих языках, если их орфография оставалась традиционной. Характернее всего это явление представлено в англ. письме. Для 46 фонем в англ. алфавите имеется 26 знаков. В англ. письме широко используются буквосочетания (сложные графемы): диграфы (напр., ck[k]), триграфы (напр., oeu[u:]), полиграфы (напр., augh [о:]). Всего в англ. письме 118сложных графем, вместе с м о-иографами (типа Ъ[Ь]) они составляют 144 графемы. Устойчивые буквосочетания вошли в систему англ. Г. как дополнит, средство выражения фонем. Сложные графемы используются и в письме др. языков, ср. нем. ch[h], sch[5], польск. sz[s], rz[z] и др. В нек-рых гра-фич. системах используются специально введенные в алфавит буквы: франц. с, рум. \, ?, нем. Р, дат. в, польск. \. В иек-рые алфавиты вводятся буквы с надстрочными знаками: в чеш. s, с, z, в польск. с, s, z, z. Графич. системы письма, построенные на кириллице, проще по соотношению гра- 118 ГРАФИКА teM и фонем. При изобретении слав, ал-авитов (кириллицы и глаголицы) легший в их основу греч. алфавит был специально переработан с целью максимального его соответствия фонемному составу слав, языков. Дальнейшим развитием кириллицы является русский алфавит. При создании на его основе алфавитов для мн. языков народов СССР Н. Ф. Яковлевым была выведена (опубл. в 1928) матем. формула построения наиболее экономного (в отношении числа букн) алфавита (ее предполагал вывести еще И. А. Бодуэн де Куртенэ). Этой формуле почти полностью отвечает совр. рус. алфавит, располагающий 33 буквами для обозначения 41 (по ленинградской фонологиче-скойшколе) фонемы. Рациональность рус. Г. обеспечивается ее силлабич. (слоговым) принципом, заключающимся в том, что дифференциальный признак твердости/мягкости согласной фонемы обозначается следующей (после буквы согласной) гласной буквой или (не перед гласной) спец. знаком мягкости (или его отсутствием). Это дает экономию в 15 букв (поскольку в рус. яз. 15 пар согласных, различающихся по твердости/мягкости, ср. чмол — моль», чмял — мал> и т. п.). Второй особенностью слогового принципа рус. Г. является обозначение фонемы [j] вместе со следующей за нею гласной одной буквой: я [ja], ю [ju], e [je], ё [jo]. Эти буквы являются силлабограммами, т. е. элементами силлабич. письма. Т. к. н серб, языке только 4 пары согласных, различающиеся по твердости/мягкости, в серб, кириллицу введены спец. буквы для мягких согласных (л>, н>, h, j)). и слоговой принцип не используется. Во мн. системах Г. действует позиционный принцип: те или иные графемы употребляются в зависимости от графемного контекста (соседства тех или иных букв и нек-рых др. условии). Однако этот принцип не обеспечивает такой строгой и системной спаянности графем, как при слоговом принципе рус. Г. За счет графич. контекста снимается полифония (многозначность) графем. Так, в нем. письме буква s в положении между пробелом и гласной имеет звуковое значение [z] (Saal, setzen), перед согласной, кроме р, t, и перед пробелом — значение [s] (Preis, Ski), после пробела перед буквами р, t — значение [s] (Stein, Speck). Контекстом снимается также и полиграфемность (возможность обозначения одной и той же фонемы или дифференциального признака фонемы разными графемами). Такой контекст называется фонологическим. Так, возможность обозначить признак мягкости в рус. письме либо мягким знаком, либо буквой типа чя> реализуется в первом случае не перед гласным («письмо), во втором — перед гласным (чеяду»). Там, где Г, предоставляет более одной возможности обозначения фонемы и не может дать определ. решения, окончательный выбор устанавливает орфография. Так, из возможности обозначения конечного [s] в рус. письме буквами чс> или орфография выбирает в слове четраз» и чс> в слове чпалас». В нем. языке фонема [f] независимо от позиции может быть обозначена графемами f, v, ph. Их определяет орфография: fur, vor, Phonetilc. С учетом алфавитных значений букв и тех звуковых значений, к-рые появляются у букв в тексте, разработана теория осн. и второстепенных значений букв (на рус. материале — А. Н. Гвоздевым). Ф Бодуэн де Куртеиэ И. А., Об отношении рус. письма к рус. языку, СПБ, 1912; Гноздев А. Н., Основы рус, орфографии, в его кн.: Избр. работы по орфографии и фонетике, М., 1963; В о л о ц-кая 3. М., Молошная Т. Н., Николаева Т. М., Опыт описания рус. языка в его письм. форме, М., 1964; Балинская В. И., Графика совр. англ. языка, М., 1964; Топоров В. Н., Материалы для дистрибуции графем в письм. форме рус. языка, в кн.: Структурная типология языков, М., 1966; В а х е к И., К проблеме письм. языка, пер. с нем., в кн.: Пражский лингвистич. кружок, М., 1967; Макарова Р. В., Понятие графики и графемы, в кн.: Система и уровни языка, М., 1969; Яковлев Н. Ф.. Матем. формула построения алфавита (опыт практич. приложения лингвистич. теории), в кн.: Реформатский А. А., Из истории отечеств, фонологии. Очерк. Хрестоматия, М., 1970; М а с л о в Ю. С., Заметки по теории графики, в кн.: Philologica. Исследования по языку и лит-ре. Памяти академика В. М. Жирмунского, Л., 1973; Осипов Б. И., История рус. графики, в кн.: Фонетико-орфо-графич. сборник. Барнаул, 1974; В е т в и ц-кий В. Г., Иванова В. Ф., Моисеев А. И., Совр. рус. письмо, М., 1974; Амирова Т. А., К истории и теории графемики, М., 1977 (лит.); е е ж е. Функциональная взаимосвязь письм. и звукового языка, М., 1985 (лит.); Опыт совершенствования алфавитов и орфографий языков на* родов СССР, М., 1982; Шерба Л. В., Теория рус. письма, Л.. 1983; ЗиндерЛ. Р., Очерк общей теории письма. Л., 1987 (лит.). , В. Ф. Иванова.

Лингвистический энциклопедический словарь.