Кронеберг Андрей Иванович - талантливый переводчик (умер в 1855 г.), сын И.Я. Кронеберга . Известность его основана на переводах Шекспира: "Гамлет" (Харьков, 1844), "Макбет" ("Петербургский Сборник", 1847 и отдельно: М., 1862), "Много шуму из ничего" ("Современник", 1847) и "Двенадцатая ночь, или Что угодно" ("Отечественные Записки", 1841). Перевод "Гамлета" до сих пор дается на сцене. Написал: "Последние романы Жорж Занд" ("Современник", 1847, т. I); "Драматическая литература в Германии" (ib., 1848, т. 8); рассказ "Скрипка" (ib., 1850, т. 20 и 21) и др.
Значение КРОНЕБЕРГ АНДРЕЙ ИВАНОВИЧ в Краткой биографической энциклопедии
Что такое КРОНЕБЕРГ АНДРЕЙ ИВАНОВИЧ
Краткая биографическая энциклопедия . 2012