Значение ЛОНДОНСКАЯ ШКБЛА. в Лингвистическом энциклопедическом словаре

Что такое ЛОНДОНСКАЯ ШКБЛА.

— одао из на* правлений структурной лингвистики. Сложилось и организационно оформилось в 40-х гг. 20 в. Основоположник Л. ш. — Дж. Р. Фёрс, вокруг к-рого объедини-лись У. Аллен, М. А. К. Халлндей, Р. X. Робннс, У. Хаас, Ф. Р. Палмер н др. Л. ш. стремится к построению общей теории, в рамках к-рой можно было бы найти объяснение специфич. особенностей конкретных языков, выработать адекватные методы структурно-функционального их исследования. В становлении Л. ш. важную роль сыграли нац. традиции британ. яз-знания, к-рое с сер. 19 в, интенсивно исследует живые языки разнообразных типов, т. наз. «примитивные» нли «экзотические» языки, а также куль-турно-соцнологич. доктрина Б. Малиновского, этнографа и антрополога, развившего теорию, согласно к-рой язык и культура обладают нек-рыми общими свойствами: и в культуре, н в языке проявляются осн. побуждения, желания, потребности, обусловленные социальной и 276 ЛОНДОНСКАЯ биологич. природой человека. Под культурой понимается весь контекст человеческого поведения. По Малиновскому и Фёрсу, общество, личность и язык функционально-генетически тесно связаны: для науч. проникновения в их сущность необходим учет функцион. стороны этих трех компонентов. Устанавливается связь имманентных по своему существу социологических и лингвистических структур. На формирование общелингвистич. кредо Л. ш. известное опосредованное влияние оказали нек-рые идеи Э. Дюркгейма и Ф. де Соссюра и положения бихевиоризма (см. также Бихевиоризм в языкознании). Развиваемой ею теории соотношения языка и культуры близки положения об установлении соотношения социальных и языковых структур на основе антропологич. и этнографич. теорий Л. Леви-Брюля, К. Леви-Строса, Э. Сепира и Б. Уорфа (см. Сепира — Уорфа гипотеза), к-рые подвергались критике в сов. яз-знании. Фёрс и его последователи призывают изучать живые языки, особенно малоизученные языки Азии и Африки. Однако культурно-историч. идеи были лишь фоновыми для Л. ш. Ряд работ лингвистов, примыкавших к Л. ш., были конкретно грамматическими и продолжали традицию англ. грамматистов, таких, как, напр., Г. Суит. Задача яз-знания для Л. ш. — создание совокупности технич. приемов для изучения языковых явлений. Яз-знанне автономно, т. е. не обязательно опирается на данные др. наук — психологии, социологии и т. п. Метод описания* для Л. ш. — это общий принцип, или система критериев, к-рыми руководствуется исследоват. практика. Понятие «язык» употребляется в трех осн. значеаиях: как побуждение и внутр. стимулы в природе человека, т. е. естественный дар; как традиционные системы или привычки, т. е. постоянное усвоение языковых норм и активное владение ими, язык в этом смысле — определ. система; как обобщенный термин для бесчисл. множества индивидуальных высказываний или языковых актов. Различаются «структуры» и «системы», подчиненные разграничению сиитагматич. и параднгматич. отношений между единицами языка. Выделение структур связано с установлением сиитагматич. отношений (структуры горизонтальны и одномерны). Выделение систем связано с установлением параднгматич. отношений (системы вертикальны, объ-емны и многомерны). «Значение» рассматривается Л. ш. как сложное лингвистич. явление, требующее исследования на всех уровнях языковой структуры. Значение к.-л. формы можно раскрыть лишь на основе анализа ее употребления. Значение состоит из отд. элементов, выделение к-рых достигается поуровневым его членением как целого. В анализе значения важнейшую роль играет контекстуализация, т. е. прием установления контекста применительно к каждому языковому уровню.' В терминологии Л. ш. выделяются т. наз. модусы значения — фонологические, лексические н т. п. Различаются два важнейших вида коитекстуалиэации: ситуационный контекст и социальный контекст. Контекст ситуации — это реальный словесный контекст. На лексич. уровне — это типичное н постоянное окружение, именуемое коллокацией. Контекстуализация формы на грамматич. уровне — это прием соположения взаимосвязанных грамматич. категорий, именуемый коллнгацией. Конкретные исследования Л. ш. касаются след. проблем: место и функции языка в обществе; язык и культура; сущность языка и его определение; движущие силы развития языка; строение языка; выделение языковых уровней и единиц; задачи яз-знания: система лингвистич. описания; система терминов лингвистич. описания; существ, признаки лингвистич. категорий и критерии их установления; возможность привлечения экстралингвис-тич. данных к лингвистич. анализу; языковое значение и его место в лингвистич. анализе; ситуационная теория значения; понятие контекста; виды контекста; функцнон. расслоение языка; личность в связи с исследованием языка; просодии, анализ. В Л. ш. проводилось изучение функционирования языка в разных ситуациях общения: в обществ, и религ. церемониях, во взаимоотношениях людей разных рангов. Исследования, проводившиеся в Л. ш., сыграли определ. роль в становлении социолингвистики, а также функциональной грамматики, контекстуальной грамматики и лингвистики текста. • Фёрс Дж. Р., Техника семантики, пер. с англ., в кв.: НЛ, в. 2, М., 1962; К у 6-р я к о в а Е. С, Из истории англ. структурализма (Лондонская лингвистич. школа), в кн.: Оси. направления структурализма. М., 1964; Ольховиков Б. А., История яэ-заання. Лондонская лингвистич. школа, М., 1974 (лит.); Firth J. R., Papers in linguistics, 1934—1951. L. - Oxf., 1957; Studies in linguistic analysis, Oxf., 1957; Langendoen D. T., The London School of linguistics. Л study of the linguistic theories of B. Malinowski and J. R. Firth, Camb. (Mass.), 1968 (лит.): H a 1 1 i d а у М. А. К., An introduction to functional grammar, L. — [a. o.J, 1985. Т. А. Амирова.

Лингвистический энциклопедический словарь.