Значение слова КЕПРЮЛЮ-ЗАДЭ в Литературной энциклопедии

Что такое КЕПРЮЛЮ-ЗАДЭ

Мехмед Фуад [1890—] — турецкий поэт, литературовед и историк. Впервые на лит-ое поприще выступил в качестве поэта. Его поэтическое развитие прошло все фазы от богемно-декадентской школы — «Фэджр-и Ати» (Заря грядущего) до национализма (пантуркизма) школы Зия Гёг-Алп (см.) . Первые поэтические произведения К.-З. написаны в период революционного брожения, накануне крушения абдул-гамидовского режима, и отражают богемно-декадентские умонастроения либерально-буржуазной интеллигенции, неспособной выйти из противоречий своего социального бытия и классовой психологии. Следующий этап его поэтического творчества — резкий переход на сторону радикально-буржуазного национализма, действенной борьбы, просветительства и народничества. Национальная героика, шовинизм («Песня Мериджа», «Ямачларда Кавал» и др.), национальная мифология, с одной стороны, и народно-дидактическая, просветительская (стихотворный сборник о Ходжа Насреддине) — с другой, являются характерными чертами творчества Кепрюлю-Задэ данного периода, отмеченного совместной работой с Зия Гёг-Алп. Наряду с поэтическим творчеством К.-З. занимался критикой и исследовательской работой в области истории тюрко-татарских лит-р и научного литературоведения. Именно своей научно-литературоведческой работой известен К.-З. не только в Турции, но и в Западной Европе и в Советском Союзе. Первые научно-критические работы К.-З. относятся к изучению турецкого фольклора и древних форм искусства, лит-ры, быта и религии у турок. Наряду с этим он активно участвовал в борьбе современных ему творческих течений, защищая творчески-философскую платформу группы «Фэджр-и Ати», отстаивавшей теорию чистого искусства, свободного творчества и т. д. Основные идеи К.-З. последующего периода находятся в органической связи с социологической системой Зия Гёг-Алп. К.-З. ведет борьбу за «национальную» литературу. Эта лит-ра с точки зрения К.-З. должна быть насыщена национальными идеалами, должна быть «национально-индивидуализированной»; К.-З. проповедует полнейшую «европеизацию формы», т. е. «техники» литературного произведения; но вместе с тем он настаивает на самобытности, национальном «духе» произведения; ибо форма в искусстве — это общая вненациональная категория, она — общечеловечна; содержание же, дух лит-ры и искусства, как полагает К.-З., по существу национально. Отмечая полнейшее непонимание этого вопроса современными турецкими писателями, К.-З. пишет: «Если бы наши романисты и поэты последнего времени не усвоили вместе с европейской техникой французский дух и нравственность, то современный турецкий роман не превратился бы в неуклюжий французский

186 роман с переименованными на турецкий лад персонажами». В тесной связи с этим своим утверждением К.-З. выдвигает лозунг «национального» турецкого образа в литературе. Идеология К.-З. получила свое яркое выражение и в его концепции истории тюрко-татарских лит-р. Общие литературоведческие предпосылки его целиком совпадают с социологией Зия Гёг-Алп. Культура — выражение «национального разума», а лит-ра — часть этой культуры, «отражение национального духа и жизни» — основной тезис К.-З. Поэтому он целиком строит свои труды на основе историко-культурного метода. Этим и объясняется, что специфика лит-ры не существует для К.-З.; лит-ра для него тождественна с наукой, моралью, политикой не только по содержанию, но и по форме. Кроме того для К.-З., так же как и для Зия Гёг-Алп, единственной исторической реальностью, обусловливающей возникновение и развитие лит-ры, является народ-нация, его дух и разум. «Лит-ра каждой нации может считаться самым верным зеркалом для показа национального духа и жизни». Поэтому задачу историка лит-ры К.-З. видит в «показе проявления национального разума в лит-ре». «Историк лит-ры должен стремиться к анализу и объяснению национального гения» во всех умственных проявлениях его. Эти идеалистические предпосылки методологии К.-З. получают свое полное осуществление в его трудах. Лит-ру всех тюрко-татарских народов, начиная с якутов и кончая азербайджанцами и анатолийскими турками, К.-З. объявляет единой, органически цельной лит-рой единой нации — турок. К.-З. настаивает на таком изучении тюрко-татарских лит-р, к-рое исходило бы из тезиса «цельного единства» их и выявило бы закономерность развития и проявления в них турецкого национального духа. «Турецкая лит-ра не может быть, до конца освещена до тех пор, пока она не будет изучена

187 как одно, органическое целое, с учетом связей и соотношений всех турецких наречий от древних источников и до наших дней». Отдельные же национальные лит-ры узбеков, татар, башкир и т. д. объявляются К.-З. только «провинциальными ветвями всеобщей турецкой лит-ры». Во втором издании своей «Истории турецкой лит-ры» К.-З. отмечает также существование лит-р отдельных групп и классов. Но и эти классовые различия по мнению К.-З. не переходят в противоположности идеологии борющихся классов, а сами, в свою очередь, представляют различные формы проявления единой национальной сущности. Теория К.-З. явилась научным выражением турецкого национализма, пантуркизма в Турции после прихода к власти младотурок. Она по своей классово-политической направленности стремится к объединению эксплоататорских классов тюрко-татарских народов во главе с Турцией в единый халифат. Как и учение Зия Гёг-Алп, эта концепция стала знаменем всех реакционных слоев интеллигенции тюркских республик нашего Союза в их борьбе против марксизма. Необходимо отметить, что националистически-буржуазная интеллигенция в Азербайджане и других республиках (Мусаханлы, Эмин Абид и др.) пыталась соединить теорию К.-З. с марксизмом, несмотря на то, что сам К.-З. во многих своих работах, в особенности в статье о методе истории лит-ры, резко полемизирует с историческим материализмом. В настоящее время К.-З. живет в Константинополе, является профессором истории турецкой лит-ры Константинопольского университета, председателем Туркологического института, профессором философии Гейдельбергского университета, членом-корреспондентом Академии наук СССР. Из современных турецких ученых К.-З. выделяется симпатией к Советскому Союзу, к-рый он посетил несколько раз. Симпатия эта является выражением его пантуркистских тенденций в отношении тюркских народов нашего Союза. Библиография: I. Метод в истории турецкой литературы, журн. «Бильги», Константинополь, 1912, № 1. Тюрк Эдебийатында Ильк Мутасаввыфлар, 1919; История турецкой литературы, изд. 1-е и 2-е, Константинополь, 1920, 1926; История Турции, т. I, 1923; Тюркийят Меджмуасы, тт. I и II, журн. «Тюрк Юрду», «Ени-Меджмуа»; Литература сегодняшнего дня, Константинополь, 1924; Ходжа Насреддин Латифелер и много статей в журн. «Ени-Меджмуа», «Хаят», «Тюрк-Юрду» и т. д. II. Хикмет И., История турецкой литературы, кн. IV, Баку, 1926; Хабиб И., История новейшей турецкой литературы, Константинополь; Гордлевский, Статья в «Известиях Общества изучения и обследования Азербайджана», 1926; Али-Назим, Против пантуркизма и кемализма в тюркском литературоведении, журн. «На рубеже Востока», Тифлис, 1930, №№ 5, 6 7; Hachtmann O., Die t?rkische Literatur d. XX Jahrh., Lpz., 1916; Hartmann M., Aus d. neueren osmanischen Dichtung, Mitteilung d. Seminars f?r orientalische Sprachen, Abt. II, Berlin, 1916; Его же, Aus d. osmanischen Reiche, «Oesterreichische Rundschau», B. XLVI, 1916; Его же, статья в журн. «Der Islam», B. VIII, 1918; Его же, Dichter d. neuen T?rkei, Berlin, 1919. Али-Назим

Литературная энциклопедия.