Data: 2008-01-05 Time: 17:45:23
* Эйзенхайм : Все, что вы видели - иллюзия.
* Принц Леопольд : Я хочу, чтобы вы положили этому конец.
* Инспектор Уль : Пообещайте больше этого не делать.
Эйзенхайм : Обещаю, что вам понравится мое представление.
* Эйзенхайм : Я стремился всего лишь развлечь вас.
* Инспектор Уль (принцу Леопольду): Мне говорили, что в детстве он [Эйзенхайм] случайно повстречал странствующего волшебника. По одной из версий после этого волшебник исчез... вместе с деревом, под которым сидел. Хотя кто знает, что там произошло на самом деле.
* Инспектор Уль (принцу Леопольду): Что было дальше остается тайной, мы знаем что он путешествовал по миру, что он начал выступать перед публикой, что он изменил свою фамилию и стал Эйзенхаймом, и вот, почти 15 лет спустя, он объявился в Вене.
* Джозеф Фишер : Жизнь и смерть, пространство и время, рок и случайность, все эти силы витают в мировом космосе. Сегодня, дамы и господа, я представляю вам человека, которому удалось раскрыть тайны мироздания он вернулся из отдаленных уголков нашего мира, где до сих пор правят маги и чародеи, чтобы показать как обойти законы во многом загадочной природы. Встречайте - Эйзенхайм.
* Эйзенхайм : А теперь я бы хотел продолжить небольшим исследованием свойств времени. Мы плывем по реке времени с того момента, как приходим в этот мир. Мы способны его измерять, но не способны им управлять, мы не можем его ни ускорить, ни замедлить... Или можем?
* Софи : Пусть чудо останется чудом.
* Джозеф Фишер (читая газету Эйзенхайму): Нет никаких сомнений в том, что эти поразительные выступления выделяют его из толпы обычных, заурядных фокусников. Некоторые из его номеров приближаются к тому, что мы привыкли называть искусством.
* Джозеф Фишер (Эйзенхайму за завтраком): Мы заработаем больше, чем ты мог мечтать.
* Эйзенхайм : Я думаю, что вечер мы можем закончить разговором о человеческой душе. Все крупнейшие религии учат нас, что после окончания жизни душа не погибает. Так что же значит умереть?
* Эйзенхайм (графине): Мы знакомы?
Софи : Нет.
Эйзенхайм : Вы уверены, что мы с вами раньше не встречались?
Софи : Нет, разумеется.
* Инспектор Уль : В конце концов он оправился от своего горя и даже купил обветшалый театр. Импресарио он уволил, и стал готовить совершенно новое представление.
* Инспектор Уль : Публика всегда принимала Эйзенхайма с энтузиазмом, но теперь ему стали окзывать еще более пылкий прием.
* Инспектор Уль : Возможно вы планируете свержение монархии?
Эйзенхайм : М? Зачем?
* Эйзенхайм : Я хочу, чтобы вы знали, все, что вы видели в моем театре на представлениях, есть иллюзия. Это фокус, далекий от реальности.
* Инспектор Уль : Чего вы хотите?
Эйзенхайм : Ничего.
Инспектор Уль : Тогда зачем вы делаете это?
Эйзенхайм : Чтобы быть с ней.
* Инспектор Уль : Именем его императорского величества и властей Вены я подвергаю аресту Эдварда Абрамоветца, который также известен под именем "иллюзионист Эйзенхайм". Ему предъявлено обвинение в нарушении общественного порядка, шарлатанстве и угрозе безопасности империи.
* Принц Леопольд : Я сделал все что мог, и даже больше. Намного больше (стук в дверь). Вы все глупцы. Я не намерен это терпеть. Не намерен... (прикладывает дуло к виску и спускает курок)