Значение слова 146 в Лучших переводах Омар Хайама, рубаи

146

Когда, как деревцо, меня из бытия

С корнями вырвет рок и в прах рассыплюсь я,

Кувшин для кабака пусть вылепят из праха, -

Наполненный вином, я оживу, друзья.

Омар Хайам, рубаи, лучшие переводы.