Значение слова МАЗОН в Литературной энциклопедии

МАЗОН

Андрэ [Andr? Mazon] — французский литературовед-славист. Преподавал зап.-европейскую литературу и французский яз. в Харьковском университете, был библиотекарем Сорбонны. В настоящее время редактирует издающийся в Париже филологический журн. «Revue des ?tudes slaves». M. принадлежит к той группе французских ученых, которая усиленно занималась изучением русской лит-ры (ср. книги: Haumant E., La culture fran?aise en Russie; Patouillet, Ostrovsky et son th??tre des mu0153urs russes, 2 ?d., P.. 1912; Lirondelle A., Le po?te A. Tolstoi, P., 1912 и др.). Главная работа М. в этом плане посвящена изучению творчества Гончарова («Un ma?tre du roman russe, Iv. Gontscharov», 1812—1891, P., 1914). Выдержанное в плане психологической биографии, это исследование французского ученого конечно не может разрешить основных проблем художественного

691 творчества Гончарова. Однако оно сохраняет свое значение как одна из попыток монографического охвата жизни и творчества Гончарова. Наиболее ценны главы о деятельности Гончарова-цензора и о зап.-европейских влияниях в его творчестве. В последние годы М. занимался публикацией тургеневских рукописей, хранившихся в архиве Полины Виардо в Париже. Так, в 1921 им были опубликованы неизданные письма Тургенева к Достоевскому, в 1925 — планы и характеристики действующих лиц «Дыма» и «Нови», в 1929 — более 30 стихотворений в прозе Тургенева на франц. языке в русском издании — «Парижские рукописи И. С. Тургенева» («Academia», 1931). Все эти материалы имеют важное значение для исследователей тургеневского творчества. Библиография: II. Цейтлин А. Г., Тургеневские рукописи из парижского архива Виардо, «Печать и революция», 1927, I—II; Ляцкий Е. А., «Известия II отделения Академии наук», т. XIX, кн. IV, 1914 (рец. на книгу о Гончарове).

Литературная энциклопедия.