(Marshall) Алан (родился 2.5.1902, Нурат), австралийский писатель. Литературную деятельность начал в 20-х годах. В 30-е годы выступал как новеллист. В годы 2-й мировой войны 1939-45 корреспондент фронтовой газеты. Автор путевых очерков 'Это мой народ' (1944), романа о мельбурнских рабочих-обувщиках 'Как прекрасны твои ножки' (1949), рассказов о детях, юморесок. М.-новеллист развивает традиции Х. Лоусона : сборники 'Расскажи нам об индюке, Джо' (1946), 'Как ты там, Энди-' (1956). Автобиографическая трилогия М. 'Я умею прыгать через лужи' (1955), 'Это трава, что повсюду растет' (1962), 'В сердце моём' (1963; русский перевод трилогии 1969) - история детства и юности, борьбы с недугом, выбора жизненного пути. В книге очерков 'Мы такие же люди' (1948, русский перевод 1965) выступил против дискриминации австралийских аборигенов. Собрал и обработал их легенды: 'Люди незапамятных времён' (1952, русский перевод 1958). 'Шёпот на ветру' (1969) - сказка для детей. М. - вице-президент общества австрало-советской дружбы.
Соч. в русском переводе, в сборнике: 40 австралийских новелл, М., 1957; Австралийские рассказы, М., 1958; Страдай молча!, М., 1966.
Лит.: Петриковская А., Рождение писателя, 'Иностранная литература', 1970, | 1; Palmer V., Alan Marshall, 'Overland', 1956, | 8; Hetherington J., Forty-two faces, [L., 1963].
А. С. Петриковская.