Data: 2009-08-20 Time: 10:43:30
* Учительница: Ривер, мы не навязываем людям свои идеи, мы лишь учим их думать правильно.
* Зои: — Знаешь определение настоящего героя? Это человек, виновный в гибели других. Потом можешь сам проверить.
Мэл: — Поверил без проверки.
* Мистер Вселеная: Сигнал не остановить.
* Джейн: Пастырь Бук говорил мне: «Не можешь поступить разумно — поступай правильно».
* Мэл: Если еще раз услышу фразу: «Это мое последнее слово!» - оно таким и будет.
* Уош: — Ей (Кейли) нужно включить защиту в своём моторном отсеке, а то из-за нагрева обшивки... и посадка нас ждёт весьма любопытная.
Мэл: — В каком это смысле?
Уош: — «О боже, боже, мы все умрём»?
* Мэл: Мой корабль не взорвётся! А взорвётся — ты будешь отвечать!
* Пастор Бук : Если ты вступишь с ней в интимную связь, то попадешь в особый Ад. Он приготовлен для растлителей малолетних и для тех, кто разговаривает в театре. ("Светлячок", серия "Our Mrs. Reynolds").
* Оперативник : Знаешь, какой твой главный грех, Мэл?
Мэл : Какого черта? Я обожаю все семь. Но сейчас я готов дать волю гневу.
* Саймон : Всё это время на корабле... я всегда сожалел... что мы не были вместе.
Кейли : Вместе? Ты говоришь о ... о сексе?
Саймон :Вот именно.
Кейли : Чёрт побери! Я собираюсь выжить!
* Оперативник : Моё дело не сами секреты, а их сохранение.
* Джейн : Мы взорвёмся? Я не хочу взрываться!
Мэл : Джейн, сколько оружия ты собираешься взять? У тебя только две руки.
Джейн : Трудно при таком изобилии сделать выбор, а потом, много - не мало.
Мэл : В этот раз я не планирую никакой стрельбы.
Джейн : Да, но обычно твои планы с действительностью не совпадают.
Мэл : Оставь гранаты.
Джейн : Что? (''огорчённо ноет'')
Мэл : Оставь гранаты!
* Зои : Мы опять падаем?
Мэл : Спроси у своего мужа. Мул готов?
Зои : На все сто. Загружаем. (''Мэл идёт дальше, Зои поворачивается к Джейну'') Это что, гранаты?
Джейн : Капитан не хочет их брать.
Зои : Джейн, это ограбление, а не оккупация.
* Саймон : Ривер, оставайся позади других. Если начнётся драка, падай или беги. (''шёпотом'') Даже если при этом погибнут остальные.
Мэл : Доктор, я лично пригляжу за вашей сестрой.Обещаю, если с ней что-то случится, хоть что-то, клянусь —я ужасно опечалюсь. Или даже расплачусь.
*(''Мэл открывает сейф банка и смотрит на жалкую стопку денег'').
Зои : Наконец-то... мы сможем завязать с преступным промыслом.
* Торговый агент : Вы ведь Коричневые Плащи? Независимые? Воровство — не дело для настоящих солдат.
Мэл : Война давно окончена. Теперь мы обычные люди.
* Мэл : (''в секретный подвал-хранилище'') Сейчас мы спустимся и очистим это хранилище.
Охранник : Сначала вы должны назвать мне пароль.
(''Джейн даёт очередь из автомата.'')
Охранник : Спускайтесь.
* (''Зои очищает хранилище, а Мэл дискутирует с охранником.'')
Мэл : Нога сойдёт. Будет много крови, но не заденем никаких важных органов.
Охранник : Я думал обойдемся царапиной.
Мэл : Ну, ты же не хочешь чтобы тебя заподозрили?
Охранник : Нет, я понимаю.
Джейн : (''сверху'') Мэл!
Мэл : На каждом ограблении он зовет меня по имени!
* (''За «мулом» гонится корабль Пожирателей.'')
Джейн : (''саркастичеки, Мэлу'') М-да, вот бы сейчас парочку гранат, тогда бы мы им показали, ты со мной согласен?!
* Джейн : Я убью человека в честном поединке, или если мне покажется что он собирается начать честный поединок… Если он мне надоедает, или если замешана женщина… Или если мне платят. Обычно, только когда мне платят.
* Кейли : Уже целый год у меня бывают только те гости, которым для работы нужны батарейки!.
Мэл : Господи! Знать этого не желаю!
Джейн : А я с удовольствием послушаю.
* Мэл : (''встречая близнецов'') Фэнти, Минго.
Минго : Он — Минго.
Мэл : Он — Фэнти, ты — Минго.
Минго : Как ты всегда узнаешь нас?
Мэл : Фэнти симпатичнее.
* Мэл : Мне интересно откуда ты знаешь так много об этом мире.
Бук : Я же не родился Пастором, Мэл.
Мэл : Расскажешь мне об этом когда-нибудь.
Бук : (''пауза'') Нет, не расскажу.
* (''Инара пригласила экипаж к себе.'')
Уош : Инара. Приятно её снова увидеть.
Зои : Так что… ловушка?
Мэл : Ловушка.
Зои : Мы летим туда?
Мэл : До туда всего пару часов.
Уош : Да, но ты же сам сказал, что это ловушка!.
(''позже'')
Кейли : Но откуда ты знаешь что Инара не просто хочет тебя увидеть? Иногда у людей появляются чувства. Я имею ввиду у нормальных.
Мэл : Разговор вы все слышали?
Кейли : Да.
Мэл : Мы поругались?
Кейли : Нет.
Мэл : Ловушка.
* Мэл : Зои, корабль твой. Запомни, если со мной что-то случится; если ты не услышишь от меня в течении часа, бери корабль и отправляйся на мои поиски.
Зои : Что? Рисковать кораблём?
* Оперативник : Должен сказать, капитан, что я поражён тем что Вы сами пришли за ней. И тем что Вам удалось добраться сюда… в этом наряде.
Мэл : Я могу быть модным, когда это необходимо.
* Мэл : (''о Ривер'') Она немного непредсказуема. Перепады настроения и всё такое.
Оперативник : Ситуация гораздо хуже чем Вы думаете.
Мэл : Как всегда.
Оперативник : Эта девочка нашлёт беду на Вас и Ваш корабль. Она — альбатрос, капитан, предвестник смерти.
Мэл : Насколько я помню, альбатрос предзнаменовал удачу, пока какой-то идиот его не убил.
Мэл : (''Инаре'') Да, я читал об этом . Не падай в обморок.
* Мэл : Я никогда не считал Альянс шибко умным, и если ты — лучший из них—
Оперативник : Капитан Рейнолдс, прежде чем Вы затратите на это время: Вы меня не разозлите.
Инара : Вот пару часов с ним проведете.
* Оперативник : Я уже знаю что Вы не будете прислущиваться к голосу разума.
Мэл : Если Альянс хотел показать мне разум, им не следовало посылать убийцу.
Оперативник : Мой корабль находится на орбите, капитан. Мы засекли «Серенити» как только вы вошли в атмосферу. Достаточно одного слова, и через три минуты в неё попадёт ракета.
Мэл : Если так, то прежде советую Вам записаться на прием к Боженьке. (''бросает Оперативнику устройство'')
Оперативник : (''рассматривая устройство'') Радиомаяк...
* (''Экипаж на неизвестной планете. Все в скафандрах.'')
Мэл : Уровень гравитации в пределах нормы.
Зои : Кислород и давление тоже. Если что-то здесь и не так, то приборы этого не регистрируют.
Мэл :(''Снимает шлем. Вдыхает воздух носом.'')Здесь определенно что-то не так.
= См.также. =
* Светлячок (телесериал)