Значение БРАК ПО-ИТАЛЬЯНСКИ в Цитатнике Wiki

БРАК ПО-ИТАЛЬЯНСКИ

Data: 2009-07-20 Time: 22:19:54

*— А голос крови вам ничего не говорит?

— Он говорит мне, что я часто ошибался.

* Филуме, тебя легче раздеть, чем одеть.

* '' [сцена на ипподроме] '' Чтобы быть счастливым я бы именно здесь устроил себе спальню.

* 35 тысяч лир. Сияют даже ночью. Ручная работа. Ботинки Барроу. А через месяц у тебя образуется мозоль. Так называемая мозоль Барроу.

*— Но ты же никогда не жаловалась, никогда ни о чем не просила!

— Просить! Жаловаться! А знаешь, когда люди жалуются? Когда они знают о хорошем, но не могут его получить. Я хорошего не знала.

Цитатник Wiki.