Значение слова БЕЗ в Толковом словаре русского языка Ушакова

БЕЗ

дальних слов – см. дальний. верить на слово – верить, вполне полагаясь на устное обещание. В одно слово (разг.) – выражение, употр. в случаях, когда два или несколько человек подумали или сказали одно и то же. – Война с турками будет! -В одно слово! Я сам то же думал. Гоголь. глотать слова – см. глотать. Дар слова – 1) красноречие. Цицерон отличался необыкновенным даром слова. 2) то же, что речь в 1 знач., ср. слово 1 во 2 знач. Животные лишены дара слова. Держаться на честном слове – см. честный. Другими или иными словами (вводное слово) – излагая, выражая то же, но по другому, иначе говоря. Живого слова не услышишь или не слышно – см. живой. Живое слово – см. живой. Живым Словом рассказать – см. живой. знать (такое) слово (обл.) – уметь заговорить (см. заговорить в 3 знач.), знать заговор на данный случай (остаток веры в магическую силу слова). Крылатые слова – см. крылатый. К слову пришлось (разг.) – вспомнилось, захотелось сказать кстати, по поводу чего-н. сказанного. К слову сказать (вводное слово) – кстати, по поводу или в дополнение к только-что сказанному. ловить (поймать) на слове – см. ловить. На словах – 1) устно. передать просьбу на словах. 2) только в разговоре, не исполняя того, что говорилось (см. выше 4 знач.). Вы грозны на словах – попробуйте на деле. Пушкин. На словах-то вы все хороши, а как до дела дойдет, так и прочь сейчас. Добролюбов. Не говоря худого слова – см. худой. Не находить слов для чего – быть в затруднении от невозможности подыскать подходящие выражения для обнаружения своих сильных чувств. нет слов или слов нет (вводное слово; разг.) – не приходится спорить, действительно, конечно, согласен. Слов нет, пишет он хорошо. Не хватает слов – нельзя выразить. Одним Словом (простореч.) – то же, что Словом (см.). одно слово (простореч.). – то же, что одним Словом. – Всё разворочали, стекла побили, муку рассыпали. Пьяные, – одно слово. Чехов. Уж, одно слово, вот как есть, весь тут. А. Островский. Последнее слово чего (науки, техники и т. п.) – о чем-н. новейшем, непревзойденном. Завод построен по последнему слову техники. По словам чьим (вводное слово) – 1) как Было сказано, рассказано, сообщено кем-н. По словам старожилов, наводнения в городе бывали не часто. 2) по чьему-н выражению, как говорит (пишет, учит и т. п.) кто-н. По словам Тургенева, любовь сильнее смерти. Своими словами (рассказать, передать и т. п.) – не буквально, сохраняя только смысл, а не форму выражения. Слов нет, как: – невозможно выразить словами, как: Слов нет, как она хороша собой. Слово в слово – о буквальном пересказе, совершенно точной передаче чужих слов. Слово за слово или (редко) слово за Словом (разг.) – о постепенном развитии беседы, разговора. И, слово за слово, знакомятся они, Потом дружатся. Крылов. Потом, братец, слов за Словом, разговорились. Григорович. Слов и дело (государевы; истор.) – выражение в Московской Руси и в Российской империи до Екатерины II, означавшее, что произнесший его может или хочет донести властям о каком-н. государственном преступлении, в результате чего как оговоренный, так и доносчик привлекались к следствию. Было время, когда люди выкрикивали на площадях: "слово и дело", зная, что их ожидает впереди застенок со всеми ужасами пытки. Салтыков-Щедрин. Словом сказать (разг.) – то же, что Словом. Словом сказать, жили мы за ним, как за каменной стеной. Салтыков-Щедрин. Со слов чьих – основываясь на устном сообщении, без документальных данных. Подробности происшествия описаны со слов очевидцев. С чужих слов – не видав, не испытав лично, передавая слова других.

Ушаков. Толковый словарь русского языка Ушакова.