Значение ИН 17 в Православной энциклопедии Древо

ИН 17

Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО".

Библия . Новый Завет . Евангелие от Иоанна . Глава 17

Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

1 После сих слов Иисус возвел очи Свои на небо и сказал: Отче! пришел час, прославь Сына Твоего, да и Сын Твой прославит Тебя, 1 Сия глагола Иисус и возведе очи Свои на небо и рече: Отче, прииде час: прослави Сына Твоего, да и Сын Твой прославит Тя:

2 так как Ты дал Ему власть над всякою плотью, да всему, что Ты дал Ему, даст Он жизнь вечную. 2 якоже дал еси Ему власть всякия плоти, да всяко, еже дал еси Ему, даст им живот вечный:

3 Сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, единого истинного Бога, и посланного Тобою Иисуса Христа. 3 се же есть живот вечный, да знают Тебе единаго истиннаго Бога, и Егоже послал еси Иисус Христа.

4 Я прославил Тебя на земле, совершил дело, которое Ты поручил Мне исполнить. 4 Аз прославих Тя на земли, дело соверших, еже дал еси Мне да сотворю:

5 И ныне прославь Меня Ты, Отче, у Тебя Самого славою, которую Я имел у Тебя прежде бытия мира. 5 и ныне прослави Мя Ты, Отче, у Тебе Самого славою, юже имех у Тебе прежде мир не бысть.

6 Я открыл имя Твое человекам, которых Ты дал Мне от мира; они были Твои, и Ты дал их Мне, и они сохранили слово Твое. 6 Явих имя Твое человеком, ихже дал еси Мне от мира: Твои беша, и Мне их дал еси, и слово Твое сохраниша:

7 Ныне уразумели они, что все, что Ты дал Мне, от Тебя есть, 7 ныне разумеша, яко вся, елика дал еси Мне, от Тебе суть:

8 ибо слова, которые Ты дал Мне, Я передал им, и они приняли, и уразумели истинно, что Я исшел от Тебя, и уверовали, что Ты послал Меня. 8 яко глаголы, ихже дал еси Мне, дах им, и тии прияша и разумеша воистинну, яко от Тебе изыдох, и вероваша, яко Ты Мя послал еси.

9 Я о них молю: не о всем мире молю, но о тех, которых Ты дал Мне, потому что они Твои. 9 Аз о сих молю: не о (всем) мире молю, но о тех, ихже дал еси Мне, яко Твои суть:

10 И все Мое Твое, и Твое Мое; и Я прославился в них. 10 и Моя вся Твоя суть, и Твоя Моя: и прославихся в них:

11 Я уже не в мире, но они в мире, а Я к Тебе иду. Отче Святый! соблюди их во имя Твое, тех, которых Ты Мне дал, чтобы они были едино, как и Мы. 11 и ктому несмь в мире, и сии в мире суть, и Аз к тебе гряду. Отче Святый, соблюди их во имя Твое, ихже дал еси Мне, да будут едино, якоже (и) Мы.

12 Когда Я был с ними в мире, Я соблюдал их во имя Твое; тех, которых Ты дал Мне, Я сохранил, и никто из них не погиб, кроме сына погибели, да сбудется Писание. 12 Егда бех с ними в мире, Аз соблюдах их во имя Твое: ихже дал еси Мне, сохраних, и никтоже от них погибе, токмо сын погибельный, да сбудется Писание:

13 Ныне же к Тебе иду, и сие говорю в мире, чтобы они имели в себе радость Мою совершенную. 13 ныне же к Тебе гряду, и сия глаголю в мире, да имут радость Мою исполнену в себе.

14 Я передал им слово Твое; и мир возненавидел их, потому что они не от мира, как и Я не от мира. 14 Аз дах им слово Твое, и мир возненавиде их, яко не суть от мира, якоже (и) Аз от мира несмь:

15 Не молю, чтобы Ты взял их из мира, но чтобы сохранил их от зла. 15 не молю, да возмеши их от мира, но да соблюдеши их от неприязни:

16 Они не от мира, как и Я не от мира. 16 от мира не суть, якоже (и) Аз от мира несмь:

17 Освяти их истиною Твоею; слово Твое есть истина. 17 святи их во истину Твою: слово Твое истина есть.

18 Как Ты послал Меня в мир, так и Я послал их в мир. 18 Якоже Мене послал еси в мир, и Аз послах их в мир,

19 И за них Я посвящаю Себя, чтобы и они были освящены истиною. 19 и за них Аз свящу Себе, да и тии будут священи во истину.

20 Не о них же только молю, но и о верующих в Меня по слову их, 20 Не о сих же молю токмо, но и о верующих словесе их ради в Мя,

21 да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, так и они да будут в Нас едино, - да уверует мир, что Ты послал Меня. 21 да вси едино будут: якоже Ты, Отче, во Мне, и Аз в Тебе, да и тии в Нас едино будут: да (и) мир веру имет, яко Ты Мя послал еси:

22 И славу, которую Ты дал Мне, Я дал им: да будут едино, как Мы едино. 22 и Аз славу, юже дал еси Мне, дах им: да будут едино, якоже Мы едино есма:

23 Я в них, и Ты во Мне; да будут совершены воедино, и да познает мир, что Ты послал Меня и возлюбил их, как возлюбил Меня. 23 Аз в них, и Ты во Мне: да будут совершени во едино, и да разумеет мир, яко Ты Мя послал еси и возлюбил еси их, якоже Мене возлюбил еси.

24 Отче! которых Ты дал Мне, хочу, чтобы там, где Я, и они были со Мною, да видят славу Мою, которую Ты дал Мне, потому что возлюбил Меня прежде основания мира. 24 Отче, ихже дал еси Мне, хощу, да идеже есмь Аз, и тии будут со Мною, да видят славу Мою, юже дал еси Мне, яко возлюбил Мя еси прежде сложения мира.

25 Отче праведный! и мир Тебя не познал; а Я познал Тебя, и сии познали, что Ты послал Меня. 25 Отче праведный, и мир Тебе не позна, Аз же Тя познах, и сии познаша, яко Ты Мя послал еси:

26 И Я открыл им имя Твое и открою, да любовь, которою Ты возлюбил Меня, в них будет, и Я в них. 26 и сказах им имя Твое, и скажу, да любы, еюже Мя еси возлюбил, в них будет, и Аз в них.

Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

ДРЕВО - открытая православная энциклопедия: http://drevo.pravbeseda.ru

О проекте | Хронология | Календарь | Клиент

Православная энциклопедия Древо.