Значение БЫТ 27 в Православной энциклопедии Древо

Что такое БЫТ 27

Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО".

Библия . Ветхий Завет . Бытие . Глава 27

Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

1 Когда Исаак состарился и притупилось зрение глаз его, он призвал старшего сына своего Исава и сказал ему: сын мой! Тот сказал ему: вот я. 1 Бысть же, повнегда состаретися исаакови, и притупишася очи его еже видети: и призва исава сына своего старейшаго, и рече ему: сыне мой. И рече: се, аз.

2 [Исаак] сказал: вот, я состарился; не знаю дня смерти моей; 2 И рече исаак: се, состарехся, и не вем дне скончания моего:

3 возьми теперь орудия твои, колчан твой и лук твой, пойди в поле, и налови мне дичи, 3 ныне убо возми орудие твое, тул же и лук, и изыди на поле, и улови ми лов:

4 и приготовь мне кушанье, какое я люблю, и принеси мне есть, чтобы благословила тебя душа моя, прежде нежели я умру. 4 и сотвори ми снеди, якоже люблю аз: и принеси ми, да ям, яко да благословит тя душа моя, прежде даже не умру.

5 Ревекка слышала, когда Исаак говорил сыну своему Исаву. И пошел Исав в поле достать и принести дичи; 5 Ревекка же слыша глаголюща исаака ко исаву сыну своему. Изыде же исав на поле уловити лов отцу своему.

6 а Ревекка сказала [меньшему] сыну своему Иакову: вот, я слышала, как отец твой говорил брату твоему Исаву: 6 Ревекка же рече ко иакову сыну своему меншему: се, аз слышах отца твоего беседующа ко исаву брату твоему, глаголюща:

7 принеси мне дичи и приготовь мне кушанье; я поем и благословлю тебя пред лицем Господним, пред смертью моею. 7 принеси ми лов, и сотвори ми снеди, да ядый благословлю тя пред Господем, прежде неже умрети ми:

8 Теперь, сын мой, послушайся слов моих в том, что я прикажу тебе: 8 ныне убо, сыне мой, послушай мене, якоже аз заповедаю ти:

9 пойди в стадо и возьми мне оттуда два козленка [молодых] хороших, и я приготовлю из них отцу твоему кушанье, какое он любит, 9 и шед во овцы, поими мне оттуду два козлища мягка и добра, и сотворю я снеди отцу твоему, якоже любит:

10 а ты принесешь отцу твоему, и он поест, чтобы благословить тебя пред смертью своею. 10 и внесеши отцу твоему, и будет ясти, яко да благословит тя отец твой, прежде даже не умрет.

11 Иаков сказал Ревекке, матери своей: Исав, брат мой, человек косматый, а я человек гладкий; 11 Рече же иаков к ревекце матери своей: исав брат мой есть муж космат, аз же муж гладкий:

12 может статься, ощупает меня отец мой, и я буду в глазах его обманщиком и наведу на себя проклятие, а не благословение. 12 да не како осяжет мя отец мой, и буду пред ним яко презираяй, и наведу на себе клятву, а не благословение.

13 Мать его сказала ему: на мне пусть будет проклятие твое, сын мой, только послушайся слов моих и пойди, принеси мне. 13 Рече же ему мати: на мне клятва твоя, чадо: точию послушай гласа моего, и шед принеси ми.

14 Он пошел, и взял, и принес матери своей; и мать его сделала кушанье, какое любил отец его. 14 Шед же взя и принесе матери, и сотвори мати его снеди, якоже любляше отец его.

15 И взяла Ревекка богатую одежду старшего сына своего Исава, бывшую у ней в доме, и одела [в нее] младшего сына своего Иакова; 15 И вземши ревекка одежду исава сына своего старейшаго добрую, яже бысть у нея в дому, облече оною иакова сына своего меншаго,

16 а руки его и гладкую шею его обложила кожею козлят; 16 и кожицами козлячими обложи мышцы его, и нагое выи его:

17 и дала кушанье и хлеб, которые она приготовила, в руки Иакову, сыну своему. 17 и даде снеди и хлебы, яже сотвори, в руце иакову сыну своему.

18 Он вошел к отцу своему и сказал: отец мой! Тот сказал: вот я; кто ты, сын мой? 18 И внесе отцу своему и рече: отче. Он же рече: се, аз: кто еси ты, чадо?

19 Иаков сказал отцу своему: я Исав, первенец твой; я сделал, как ты сказал мне; встань, сядь и поешь дичи моей, чтобы благословила меня душа твоя. 19 И рече иаков отцу: аз исав первенец твой, сотворих, якоже рекл ми еси: востав сяди и яждь от лова моего, яко да благословит мя душа твоя.

20 И сказал Исаак сыну своему: что так скоро нашел ты, сын мой? Он сказал: потому что Господь Бог твой послал мне навстречу. 20 Рече же исаак сыну своему: что сие, еже скоро обрел еси, о чадо? Он же рече: еже даде Господь Бог твой предо мною.

21 И сказал Исаак Иакову: подойди [ко мне], я ощупаю тебя, сын мой, ты ли сын мой Исав, или нет? 21 Рече же исаак иакову: приближися ко мне, и осяжу тя, чадо, аще ты еси сын мой исав, или ни.

22 Иаков подошел к Исааку, отцу своему, и он ощупал его и сказал: голос, голос Иакова; а руки, руки Исавовы. 22 Приближися же иаков ко исааку отцу своему, и осяза его и рече: глас убо глас иаковль, руце же руце исавове.

23 И не узнал его, потому что руки его были, как руки Исава, брата его, косматые; и благословил его 23 И не позна его: бесте бо руце его, яко руце исава брата его космате. И благослови его

24 и сказал: ты ли сын мой Исав? Он отвечал: я. 24 и рече: ты ли еси сын мой исав? Он же рече: аз.

25 Исаак сказал: подай мне, я поем дичи сына моего, чтобы благословила тебя душа моя. Иаков подал ему, и он ел; принес ему и вина, и он пил. 25 И рече: принеси ми, и ям от лова твоего, чадо, да благословит тя душа моя. И принесе ему, и яде, и принесе ему вино, и пи.

26 Исаак, отец его, сказал ему: подойди [ко мне], поцелуй меня, сын мой. 26 И рече ему исаак отец его: приближися ко мне и облобызай мя, чадо.

27 Он подошел и поцеловал его. И ощутил Исаак запах от одежды его и благословил его и сказал: вот, запах от сына моего, как запах от поля [полного], которое благословил Господь; 27 И приближився лобыза его: и обоня воню риз его, и благослови его и рече: се, воня сына моего, яко воня нивы исполнены, юже благослови Господь:

28 да даст тебе Бог от росы небесной и от тука земли, и множество хлеба и вина; 28 и да даст тебе Бог от росы небесныя и от тука земли, и множество пшеницы и вина:

29 да послужат тебе народы, и да поклонятся тебе племена; будь господином над братьями твоими, и да поклонятся тебе сыны матери твоей; проклинающие тебя - прокляты; благословляющие тебя - благословенны! 29 и да поработают тебе языцы, и да поклонятся тебе князи, и буди господин брату твоему, и поклонятся тебе сынове отца твоего: проклинаяй тя проклят, благословляяй же тя благословен.

30 Как скоро совершил Исаак благословение над Иаковом [сыном своим], и как только вышел Иаков от лица Исаака, отца своего, Исав, брат его, пришел с ловли своей. 30 И бысть по еже престати исааку благословляющу иакова сына своего: и бысть егда изыде иаков от лица исаака отца своего, и исав брат его прииде с ловитвы.

31 Приготовил и он кушанье, и принес отцу своему, и сказал отцу своему: встань, отец мой, и поешь дичи сына твоего, чтобы благословила меня душа твоя. 31 Сотвори же и той снеди и принесе отцу своему, и рече отцу: да востанет отец мой, и да яст от лова сына своего, яко да благословит мя душа твоя.

32 Исаак же, отец его, сказал ему: кто ты? Он сказал: я сын твой, первенец твой, Исав. 32 И рече ему исаак отец его: кто еси ты? Он же рече: аз есмь сын твой первенец исав.

33 И вострепетал Исаак весьма великим трепетом, и сказал: кто ж это, который достал [мне] дичи и принес мне, и я ел от всего, прежде нежели ты пришел, и я благословил его? он и будет благословен. 33 Ужасеся же исаак ужасом велиим зело и рече: кто убо уловивый мне лов и принесый ми? и ядох от всех, прежде неже приити тебе, и благослових его, и благословен будет.

34 Исав, выслушав слова отца своего [Исаака], поднял громкий и весьма горький вопль и сказал отцу своему: отец мой! благослови и меня. 34 Бысть же егда услыша исав глаголы отца своего исаака, возопи гласом велиим и горьким зело, и рече: благослови убо и мене, отче.

35 Но он сказал [ему]: брат твой пришел с хитростью и взял благословение твое. 35 Рече же ему: пришед брат твой с лестию, взя благословение твое.

36 И сказал [Исав]: не потому ли дано ему имя: Иаков, что он запнул меня уже два раза? Он взял первородство мое, и вот, теперь взял благословение мое. И еще сказал [Исав отцу своему]: неужели ты не оставил [и] мне благословения? 36 И рече (исав): праведно наречеся имя ему иаков: запя бо мя се уже вторицею, и первенство мое взя, и ныне взя благословение мое. И рече исав отцу своему: не оставил ли еси (и) мне благословения, отче?

37 Исаак отвечал Исаву: вот, я поставил его господином над тобою и всех братьев его отдал ему в рабы; одарил его хлебом и вином; что же я сделаю для тебя, сын мой? 37 Отвещав же исаак, рече исаву: аще господина его сотворих тебе, и всю братию его сотворих рабы ему, пшеницею и вином утвердих его: тебе же что сотворю, чадо?

38 Но Исав сказал отцу своему: неужели, отец мой, одно у тебя благословение? благослови и меня, отец мой! И [как Исаак молчал,] возвысил Исав голос свой и заплакал. 38 Рече же исав ко отцу своему: еда едино есть благословение у тебе, отче? благослови убо и мене, отче. Умилившуся же исааку, возопи гласом велиим исав и восплакася.

39 И отвечал Исаак, отец его, и сказал ему: вот, от тука земли будет обитание твое и от росы небесной свыше; 39 Отвещав же исаак отец его, рече ему: се, от тука земли будет вселение твое, и от росы небесныя свыше:

40 и ты будешь жить мечом твоим и будешь служить брату твоему; будет же время, когда воспротивишься и свергнешь иго его с выи твоей. 40 и мечем твоим жити будеши, и брату твоему поработаеши: будет же (время) егда низложиши и отрешиши ярем его от выи твоея.

41 И возненавидел Исав Иакова за благословение, которым благословил его отец его; и сказал Исав в сердце своем: приближаются дни плача по отце моем, и я убью Иакова, брата моего. 41 И враждоваше исав на иакова о благословении, имже благослови его отец его. Рече же исав во уме своем: да приближатся дние плача отца моего, да бых убил иакова брата моего.

42 И пересказаны были Ревекке слова Исава, старшего сына ее; и она послала, и призвала младшего сына своего Иакова, и сказала ему: вот, Исав, брат твой, грозит убить тебя; 42 Возвещена же быша ревекце словеса исава сына ея старейшаго: и пославши призва иакова сына своего юнейшаго и рече ему: се, исав брат твой грозит тебе убити тя:

43 и теперь, сын мой, послушайся слов моих, встань, беги [в Месопотамию] к Лавану, брату моему, в Харран, 43 ныне убо, чадо, послушай моего гласа, и востав бежи в месопотамию к лавану брату моему в харран,

44 и поживи у него несколько времени, пока утолится ярость брата твоего, 44 и поживи с ним дни некия, дондеже отвратится ярость и гнев брата твоего от тебе,

45 пока утолится гнев брата твоего на тебя, и он позабудет, что ты сделал ему: тогда я пошлю и возьму тебя оттуда; для чего мне в один день лишиться обоих вас? 45 и забудет яже ему сотворил еси, и пославши приведу тя оттуду, да не когда безчадна буду от обоих вас в день един.

46 И сказала Ревекка Исааку: я жизни не рада от дочерей Хеттейских; если Иаков возьмет жену из дочерей Хеттейских, каковы эти, из дочерей этой земли, то к чему мне и жизнь? 46 Рече же ревекка ко исааку: стужих си жизнию моею дщерей ради сынов хеттейских: аще поймет иаков жену от дщерей земли сея, то вскую ми жити?

Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

ДРЕВО - открытая православная энциклопедия: http://drevo.pravbeseda.ru

О проекте | Хронология | Календарь | Клиент

Православная энциклопедия Древо.