Значение слова ФОЛЕНГО в Литературной энциклопедии

Что такое ФОЛЕНГО

[Folengo Girolamo] — в монашестве Теофило, писал под псевдонимом Merlin Cocai [1496—1544] — итальянский писатель. Ф. получил образование в Мантуе и Болонье, после чего вступил в бенедиктинский орден. В 1515 Ф. бежал из монастыря со своей возлюбленной и лишь в 1534 окончательно вернулся к бенедиктинцам. Являясь крупнейшим представителем макаронической поэзии, Ф. оказал значительное влияние на литературу своего времени, его воздействие испытали Рабле и Фишарт. Протестуя против засилия рыцарской поэмы и ее канонов, Ф. в юмористических поэмах поднялся до прямого обличения современности, особенно резко нападая на монашество и духовенство и отмечая пагубность бесконечных междоусобий для Италии. В трех книгах ранней своей поэмы «Moschaea» (Ужасная война мух и муравьев), во многом подражающей «Батрахомиомахии», Фоленго говорит о раздорах итальянских князей, опустошающих государство. Описания осады крепости, сражения муравьев и их союзников (блох, клопов, пауков с мухами, находящими помощь со стороны бабочек, комаров и слепней), полны забавных деталей. Война заканчивается поражением мух, хотя их герой, навозный жук, дорого продает жизнь, уничтожив множество врагов. К этому периоду

775 относится пародия Ф. на пасторальную поэзию «Zanitonella». Основной удар произведения направлен против петраркистов и модных лит-ых увлечений. Крупнейшее произведение Ф. пародийная поэма «Macaronea» или «Baldus» имеет несколько редакций: 1-я [1517] содержит 17 песен (книг), 2-я [1521] состоит из 25 песен, 3-я [1539—1540] и посмертная [1552]. Сохраняя в своей поэме традиции «Морганте» Л. Пульчи, Фоленго дал образец пародии на рыцарскую поэму. Герой поэмы Бальдус, сын Гвидо, из рода Ринальдо Монтальбанского, и Бальдовины, дочери Карла Великого, лишившись матери, был воспитан в бедности; рано проявив свои воинственные наклонности, Бальдус сошелся с великаном Фракассом, родственным Морганте Пульчи, Чингаром (близким к Маргутте того же Пульчи) и получеловеком, полусобакой Фалькетто. Освобождение Бальдуса из тюрьмы Чингаром, переодевшимся монахом, рассказ о гостинице для направляющихся в ад грешников, подвиги Фракасса, проделки Чингара переданы весело и убедительно. Реализм бытовых сцен переплетается с суровыми диатрибами по адресу монашества и церкви. С большой едкостью говорит Ф. о схоластах и их учености. Тщательная обработка макаронических гекзаметров «Бальдуса», подкупающий реализм, острая и веселая сатира определяют успех поэмы, переведенной уже в 1606 (с изд. 1552) на французский яз., с поучительным указанием, что Ф. — «prototype de Rabelais», а позже и на др. языки, в том числе на турецкий. В поэме «Orlandino» [1526], посвященной юности Роланда и написанной октавами, Ф., скрывшийся под псевдонимом Limerno Pitocco, занял позицию, близкую к Лютеру (нападки на торговлю индульгенциями, мысли о вере, монашестве, молитвах и пр.). Составленная из кусков итальянских, латинских и макаронических стихов, вперемежку с прозой, поэма «Caos del Triperuno» [1527], полная аллегорий и туманных мыслей, знаменует отход Ф. от критики церкви и существующих порядков; в последние годы жизни Ф. написаны: покаянная поэма «Umanit? del figliuol di Dio» [изд. 1553], в октавах, посвященная «достойным бойцам во имя Христово», три трагедии (Cecilia, Cristina, Catarina), мистерия и др. Библиография : I. Le Maccheronee a cura di A. Luzio, 2 ed., Bari, 1928; Opere italiane, 3 vls, Bari, 1911—14. II. Renda U., Nuove indagini sul Folengo, «Giornale storico della letteratura italiana, v. XXIV, p. 33 и след.; Его же, Sul Caos del Triperuno, Palermo, 1896; De Sanctis F., Storia della letteratura italiana, cap. XIV; Luzio A., Studi folenghiani, Firenze, 1899; Zumbini B., Vita raesana e cittadina nel poema del Folengo, «Raccolta d’Ancona», Firenze, 1901; Biondolillo F., La Macaronea di Merlin Cocai, Pallermo, 1911; Parodi E. G., Poeti antichi e moderni, Firenze, 1923. Д. Михальчи

Литературная энциклопедия.