Оливер [Oliver Goldsmith, 1728—1774] — английский писатель. Р. в Ирландии, в семье сельского священника. Испробовал много профессий, но везде терпел неудачу. Был учителем, адвокатом,
594 священником, одно время врачом, сидел в долговой тюрьме, пешком бродил по Европе, добывая пропитание игрой на флейте. По возвращении в Англию служил в издательстве корректором: читал гранки романов Ричардсона. Находил время и для лит-ой работы. Написал много сочинений по истории, естествознанию, педагогике, истории лит-ры и по вопросам искусства. Сотрудничал в периодической печати и издавал одно время журнал «Пчела». Первое его произведение, обратившее на себя внимание — «Гражданин мира, или письма китайского философа», — по духу близко просветителям XVIII в. Его сентиментальная поэма «Путешественник»(The Traveller, 1764) предвосхищает некоторые мотивы Байроновского «Чайльд-Гарольда» (тоска, одиночество, разочарованность), проникнута руссоизмом (любовь к патриархальному быту и т. п.), как и «Покинутая деревня» (The deserted Village, 1770), где автор оплакивает «доброе, старое время» сельской тишины и благополучия, скорбит о гибели некогда крепкого крестьянства, являвшегося опорой Англии. Но Г. известен больше как автор «Вэкфильдского священника» (The Vicar of Wakefield, 1776). Это произведение, переведенное на все европейские яз., является одним из лучших образцов английской прозы. Просто и бесхитростно изображен добрый, честный и высококультурный священник; наивный, неопытный в повседневной жизни, он хочет видеть и делать всюду только добро, но подвергается издевательствам со стороны распутного сквайра (помещика). Священник и сельский быт чрезмерно идеализированы. Образ старшего сына «Вэкфильдского священника» автобиографичен. Г. написал две комедии — «She stoops to conquer» (Она сдается, 1772, есть русск. пер.) и «The goodnatured man» (Добронравный, 1767). В произведениях Г. звучит голос мелкого буржуа, протестующего против новой капиталистической действительности. Англия XVIII в. все более и более становилась страной крупных мануфактур и крупных поместий. Мелкий собственник разорялся, крестьяне-фермеры теряли свои земли. Торжествовал капиталист-помещик. Все это создавало предпосылки для английского руссоизма, которым отмечено и лучшее произведение Г., где он устами сельского священника, обрабатывающего свой клочок земли, утверждает, что только трудовая жизнь на лоне природы достойна добродетельного человека, и изображает хищного помещика, мечтающего о крестьянских землях. Однако протест Г. пассивен. Он не зовет к борьбе, надеется на милосердие и справедливость неба, верит, что трудолюбие и честность смогут вывести мелкого производителя из бедственного положения. Библиография: I. На русск. яз.: Вэкфильдский священник, перев. Я. Герд, СПБ., 1846; изд. Ледерле и К?, СПБ., 1893; То же, изд. Суворина А. («Деш. библ.»), СПБ., 1895; Пустынник, Баллада, перев. Жуковского В. А., в его «Стихотворениях», т. I, изд. 9-е, ред. Ефремова П. А., СПБ., 1895 (и в др. изд.); The complete poetical works of Oliver Goldsmith, edited
595 by Austin Dobson (Oxford Edition), 1906; Oliver Goldsmith Cambr. Classics, № 4), 1905. II. Тэн, Развитие политической и гражданской свободы в Англии, т. II, СПБ., 1871; Forster, Life and adventures of P. Goldsmith, 1887; Moore F., Life of O. Goldsmith, 1910. III. Williams I. A., Seven XVIII-th century bibliographies: O. Goldsmith, 1924; Balderston K. C., A census of the manuscripts of O. Goldsmith, Oxford, 1927. С. Б.