- наиболее витальный жанр городско-го устного народного творчества, представляющий со-бой мини-новеллу юмористического характера. При внешней непритязательности А. выполняет целый ряд важных функций: коммуникативную (вовремя расска-занный и удачный А. позволяет устанавливать, оптими-зировать и закреплять коммуникативный контакт); пси-хотерапевтическую (А. позволяет в юмористической форме говорить об Ужасном, т.е. безболезненно пере-водить из сферы "подсознательного" в сферу сознатель-ного представления, которые способны наносить субъ-екту серьезные психические травмы, см., например, различные А. об изнасиловании); социально высвобож-дающую (в А. традиционно вполне могут быть задейст-вованы табуированные или, по крайней мере, небезо-пасные в других жанрах и сферах общения темы, ср. весьма распространенные в 1960-1980-е анекдоты о КГБ, евреях, Л.И.Брежневе и т.п.). Наконец, одной из важнейших функций А. является игровая: семантичес-кая структура значительного корпуса А. предполагает обыгрывание лексической, референционной, синтакси-ческой или иллокутивной неоднозначности. А. в куль-турной ситуации постмодерна претерпевает существен-ные трансформации, в первую очередь связанные со сменой семантико-прагматических приоритетов. Так, для постмодернистских А. характерен такой прием как подчеркнуто игровое отождествление индивидов, лока-лизованных в различных возможных мирах, ср., напри-мер: Атлантический океан в 1912 пересекает огромный корабль. Капитан собирает пассажиров, команду и объ-являет: - Дамы и господа, у меня есть две новости - одна крайне приятная, вторая крайне неприятная. С которой мне начать? - Пожалуй, с первой, - реша-ют присутствующие. - Дамы и господа, наш корабль получил одиннадцать "Оскаров"... (в данном случае ис-пользован прием совмещения-отождествления объек-тов, локализованных в реальном и виртуальном мирах подобное обыгрывание границ между действительным миром и миром текста является типичным приемом постмодернистского текстопостроения). Ср. также сле-дующий А., построенный на неоднозначной идентифи-кации и невероятном отождествлении индивидов, ре-ально локализованных в различных пространственно-временных мирах; при этом пародийный эффект ин-тенсифицируется благодаря тому, что отождествление демонстративно основывается на таком абсолютно ус-ловном, формальном признаке, как случайное созвучие имен: Февраль 1917. Финляндский вокзал. На броневик залезает лысый человек в кепке и обращается к со-бравшейся вокруг толпе: - Товарищи, революция... - Леннон! Леннон! Леннон! - перебивая его, ревет тол-па. - Дорогие товарищи! - взывает человек. - Лен-нон! Леннон! - продолжает толпа. - А, фиг с вами! - сдается оратор и фальцетом начинает петь: - Yesterda-a-y... Постмодернистские А. весьма немного-численны: их активному продуцированию препятству-ет очевидное противоречие между сверхдемократичес-ким характером жанра, с одной стороны, и весьма изы-сканным и в определенном смысле элитарно ориенти-рованным характером семантико-прагматической структуры, с другой. (См. также Интертекстуаль-ность.)
Е.Г. Задворная