Значение слова ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ в Большой советской энциклопедии, БСЭ

ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ

(от транс- и лат. littera - буква), перевод одной графической системы алфавита в другую (то есть передача букв одной письменности буквами другой). Пример Т.: немецкий Schiller - русский 'Шиллер', где немецкие sch является сложной единицей и передаётся одной буквой 'ш'. Т. отличается от практической транскрипции своей универсальностью; она ориентирована не на определённый язык, а на определённую систему графики . Поэтому Т. не обязана ограничиваться средствами какого-либо одного национального алфавита, в ней могут быть специальные буквы и диакритические знаки . Т. не означает механической побуквенной подстановки; она должна учитывать исконное звучание слова. Т. имеет большое практическое значение (международная письменная унификация географических названий, собственных имён и т. п.), однако до сих пор нет единой общепринятой системы Т. русского алфавита (наиболее известные системы - АН СССР 1951-57 и библиотеки конгресса США).

Лит.: Реформатский А. А., Транслитерация русских текстов латинскими буквами, 'Вопросы языкознания', 1960, | 5 .

В. А. Виноградов.

Большая советская энциклопедия, БСЭ.