архимандрит, начальник 10-й российско-императорской миссии в Пекине; учился в нижегородской семинарии, потом в Московском университете; в 1793 г. поехал в 8-ю китайскую миссию в качестве студента. Во время 15-летнего пребывания в Пекине он изучил язык, нравы и обычаи народов Китая; пекинский верховный совет и трибунал иностранных дел поручали ему перевод с латинского на манчьжурский и китайский языки бумаг, присылаемых из Европы. С 1808 по 1818 г. П. состоял переводчиком китайского и маньчжурского яз. в Коллегии иностранных дел. В 1819 г. он был пострижен в монахи, возведен в сан архимандрита и отправлен в Пекин начальником 10-й духовной миссии. При нем были возобновлены правосл. храмы, открыто училище для албазинских детей. В течение 10 лет, проведенных в Пекине, П. подвел китайский, маньчжурский и русский переводы к лексикону Саньхэ-бань-бань, подобранному по мунгальскому алфавиту, списал китайский синонимический лексикон латинского алфавита, перевел с китайского на русский книгу Ши-и ("Непреложная истина"), составил два лексикона: один по русскому, другой по мунгальскому алфавиту, положил основание библиотеки при Пекинской миссии, много доставил книг для библиотеки Азиатского департамента министерства иностранных дел. Скончался в 1845 г. После него остался обширный дневник, положенный в основание довольно обстоятельной его биографии, составленной Ап. Можаровским ("Русская старина", 1896, № 2—4).
Значение ПЕТР, В МИРЕ ПАВЕЛ ИВАНОВИЧ КАМЕНСКИЙ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона
Что такое ПЕТР, В МИРЕ ПАВЕЛ ИВАНОВИЧ КАМЕНСКИЙ
Брокгауз и Ефрон. Брокгауз и Евфрон, энциклопедический словарь. 2012