Значение МАРГАРИТ, ВИЗАНТИЙСКИЙ И ДРЕВНЕРУССКИЙ СБОРНИК в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона

МАРГАРИТ, ВИЗАНТИЙСКИЙ И ДРЕВНЕРУССКИЙ СБОРНИК

(?????????? ? жемчужины) ? византийский и древнерусский сборник слов Иоанна Златоустого. Он не имел строго определенного содержания: разные списки его заключают в себе различные беседы Иоанна Златоустого. В наиболее обширных греч. списках число бесед достигает 70 и 80, в славянских списках их обыкновенно помещается около 20. В древнерусск. рукописях М. всего чаще встречаются: 1) шесть слов "О непостижимом", против аномеев; 2) шесть слов на иудеев; 3) шесть слов о серафимах; 4) пять слов о богатом и Лазаре; 5) три слова о Давиде и Сауле; 6) три беседы о Иове. В домонгольскую эпоху М. не были известны; некоторые списки М. носят на себе следы среднеболгарского языка XIII-XIV вв.

Ср. Востоков, "Описание Румянц. музея", стр. 245-250. М. пользовался большим распространением на Руси, о чем, между прочим, свидетельствует и то обстоятельство, что, по появлении книгопечатания, он был издан в Остроге в 1595-96 гг., а в Москве ? в 1641 и 1698 гг.; имеется еще указание, что в Вильне М. был напеч. не позже 1588 г. (ср. послание виленских православных граждан львовским братчикам, напеч. в "Актах Зап. России", т. IV, ¦ 5). Замечательным опытом самостоятельного русск. сборника из творений Иоанна Златоустого является труд кн. А. М. Курбского, давшего ему название "Новый Маргарит"; это ? западно-русский перевод избранных слов Иоанна Златоустого, с различными дополнительными статьями. Труд Курбского сохранился в двух списках (один находится в Вольфенбюттельской библиотеке, другой ? в Румянцевском музее). Описание последней рукописи приложено к ст. проф. Архангельского, в "Чтениях в Обществе Ист. и Древн. Росс." (М., 1888, кн. I).

Брокгауз и Ефрон. Энциклопедия Брокгауза и Ефрона.