Значение КРЕПКИЙ ОРЕШЕК (ФИЛЬМ) в Цитатнике Wiki

КРЕПКИЙ ОРЕШЕК (ФИЛЬМ)

Data: 2009-07-08 Time: 12:29:18

=Джон МакЛейн=

*Йо-хо-хо, ублюдок.

* [''самому себе''] Почему черт тебя дери ты не остановил их, Джон? Потому что тебя бы тоже пристрелили, идиот!

* [''Пытается надеть ботинок убитого террориста''] В мире девять миллионов террористов и я убил того у кого нога как у Золушки

* [''Лезет по вентиляционной трубе''] Теперь я знаю, как себя чувствует килька в банке.

*Я был приглашен на рождественскую вечеринку по ошибке. Кто знает?

*Я обещаю, что больше даже и думать не буду о небоскребах. О, Боже, пожалуйста не дай мне умереть.

* [''Вспоминает приглашение своей жены, после очередной перестрелки с террористами''] "Приезжай, побудем вместе, развлечемся..."

* [''После убийства Ханса''] Удачной поездки, Ханс.

* [''После того как скидывает труп на машину лейтенанта Пауэлла''] Добро пожаловать на вечеринку, приятель.

* [''Толкает стол с пластиковой взрывчаткой в шахту лифта''] Джеронимо, ублюдки!

* [''Обвязывая пожарный шланг вокруг талии''] О, Джон, что мать твою ты делаешь? Как черт тебя дери ты попал в это дерьмо?

* [''Избивает Карла досмерти''] Я убью тебя, Я мать твою сварю тебя, я мать твою сьем тебя!

* [МакЛейн видит пожарные машины приближающиеся к небоскребу] Давай, детка, иди к папочке, я тебя расцелую.

=Ханс Грюбер=

*"Когда Александр увидел широту своего царства, он заплакал, потому что больше нечего было завоевывать." Выгоды классического образования.

*Я буду считать до трех, четырех не будет. Скажите мне код.

* [''заложникам''] Я хочу, чтобы все было профессионально. Эффективно, быстро, кооперативно, не так уж и много я прошу. Увы, ваш господин Такаги не сможет к нам присоединиться до конца его жизни.

* [''Джозеву Такаги''] Хороший костюм. Джон Филипс, Лондон. У меня таких два. Говорят сам Арафат покупает их.

*Мистер Такаги, я могу говорить о мужской моде и индустриализации весь день, но боюсь, что у моего партнера Тэо есть несколько вопросов для вас...

*Что ж, когда вы крадете 600 долларов, вы можете просто исчезнуть. Но когда вы крадете 600 миллионов долларов, они будут искать вас... пока не будут думать, что вы уже мертвы.

*Это рождество, Тэо, время чудес. Так что соберись и позови когда откроешь последний замок.

*Карл... поймай то маленькое дерьмо внизу и забери эти детонаторы.

=Другие=

* Гарри Эллис : Эй, детка, я договариваюсь о миллионых сделках за завтраком. Я думаю, что смогу договориться с этим евромусором.

* Агент ФБР Джонсон : Я Агент Джонсон, а он Специальный Агент Джонсон. Мы не родственики. [''Агент Джонсон чернокожий, Специальный Агент Джонсон белый'']

* [''Наблюдая за тем как Ханс Грюбер падает с небоскреба''] Дуэйн : Боже, я надеюсь это не заложник!

* Специальный Агент Джонсон [''по телефону''] : Алло, это Агент Джонсон... Нет, другой.

=Диалоги=

: Бизнесмен : Вы не любите летать, да?: Джон : С чего вы взяли?: Бизнесмен : Хотите узнать секрет выживания в воздушных путешествиях!? После того как вы оказались в самолете, снимите ботинки и свои носки, затем походите вокруг по коврику, сжав пальцы на ногах в кулаки.:'''Джон: На ногах в кулаки?: Бизнесмен : Я знаю, это звучит глупо. Поверьте мне, я делаю это уже девять лет. Это лучше чем холодный душ или чашка кофе.: Джон : Хорошо. [Бизнесмен замечает пистолет Джона и начинает паниковать] : Джон : Все хорошо. Я коп. Верьте мне, я делаю это уже одиннадцать лет.

: Джозеф : Вы хотите денег? Что же вы за террористы?: Ханс [смеется] Кто сказал, что мы террористы?

: Ханс (по радио): Я кажется говорил всем вам, я хочу чтобы в эфире была тишина...: Джон : Уууух, я очень сожалею, Ханс. Я не получил это важное указание. Может поместишь это объявление на доску объявлений. Мы тут неплохо проводим время с Тони, Марко и его другом здесь, я подумал, что тебе, Карлу и Франко немного одиноко и решил вам позвонить.: Ханс : Ах, да... очень любезно с вашей стороны, полагаю, что вы тот самый человек, который портит нам праздник. Вы очень неприятная проблема.

: Ханс : Кто же вы тогда?: Джон : Только лишь муха в супе, Ханс. Обезьяна в рывке. Боль в заднице.

: Ханс : Мистер Таинственный Гость? Вы еще там?: Джон : Да, я еще здесь. По крайней мере до тех пор пока не откроете для меня парадные двери.: Ханс : Ох, боюсь это невозможно. Но я в недоумении. Вы знаете кто я, но кто вы? Просто очередной американец насмотревшийся боевиков в дестве? Или сирота несостоятельной культуры возомнившая себя Джоном Вэйном? Рэмбо? Маршаллом Дайллоном?: Джон : На самом деле мне всегда больше нравился Рой Роджерс. : Ханс : Вы действительно думаете, что имеете хоть один шанс против нас, Мистер Ковбой?: Джон : Юпи-ки-яй, ублюдок.

: Ханс Грюбер : В этот раз Джон Уэйн не уйдет в закат с Грейс Келли.: Джон МакЛейн : Это был Гари Купер, придурок.

: Дуэйн Т. Робинсон : У меня тут внизу сотня людей и их засыпало стеклом.: Джон Маклейн : Стеклом? Какое к черту стекло? Кто на хер говорит?: Дуэйн Т. Робинсон : Это заместитель шефа полиции Дуэйн Т. Джонсон и я тут командую.: Джон МакЛейн : Ах, ты командуешь. Что ж, у меня для тебя новости *Дуэйн*, отсюда сверху видно, что ты ни хрена не командуешь.: Дуэйн Т. Робинсон : Слушай меня, ты маленький ублюдок!: Джон МакЛейн : Ублюдок? Я не тот, кто просто протирает жопу на национальном телевидении, *Дуэйн*. Теперь слушай меня болван, если ты не на стороне решения, то ты на стороне проблемы. Так что отвали нахер и дай поговорить с другим парнем!

: МакЛейн : Мэйдэй, Мэйдэй, Критическое положение, кто-нибудь слышит, Канал Девять, террористы захватили здание Накатоми, центр города, я повторяю, неизвестное количество террористов, шесть, может больше...: Оператор (''Другому оператору''):Я возьму,(''По радио'') этот канал держится для аварийных ситуаций...: МакЛейн :Какого хрена, леди! Похоже на то, что я заказываю пиццу!?

Цитатник Wiki.