Значение слова МОДЕЛЬ в Лингвистическом энциклопедическом словаре

МОДЕЛЬ

(франц. modele, от лат. modulus — мера) а языкознании — 1) искусственно созданное лингвистом. реальное или мысленное устройство, воспроизводящее, имитирующее своим поведением (обычво в упрощенном виде) поведение к.-л. другого («настоящего») устройства (оригинала) в лингвистических целях. Лиигвистнч. моделирование необходимо предполагает использование а 6-стракции и идеализации. Отображая «релевантные», существенные (с т. зр. исследования) свойства оригинала н отвлекаясь от несущественных, М. выступает как нек-рый абстрактный идеа-лиэиров. объект. Всякая М. строитси на основе гипотезы о возможном устройстве оригинала и представляет собой функциональный аналог оригинала, что позаоляет переносить знания с М. на оригинал. Критерием адекватности М. служит практнч. эксперимент. В идеале всякая М. должна быть формальной (т. е. в ней должны быть в явном виде н однозначно заданы исходные объекты, связывающие их отношения н правила обращения с ними) и обладать объяснительной силой (т. е. не только объяснять факты или данные экспериментов, необъяснимые 304 МОДЕЛЬ с т. зр. уже существующей теории, но и предсказывать неизвестное раньше, хотя н принципиально возможное поведение оригинала, к-рое позднее должно подтверждаться данными наблюдения или новых экспериментов). Понятие лннгвистнч. М, возникло в структурной лингвистике (К. Л. Бю-лер, 3. 3. Харрнс, Ч. Хоккет), но входит в науч. обиход в 60—-70-е гг. 20 в. с возникновением матем. лингвистики и проникновением в яэ-знаиие идей и методов кибернетики. Различаются 3 типа М., отличающихся друг от друга по характеру рассматриваемого в них объекта (Ю. Д. Апресян): М. речевой деятельности человека, имитирующие конкретные языковые процессы и явления; М. лнигвистич. исследования, имитирующие те нсследоват. процедуры, к-рые ведут лингвиста к обнаружению того или иного языкового явления; метамодели, имитирующие теоретическую и экспериментальную оценку готовых М. речевой деятельности или лиигвистич. исследования. В зависимости от того, какая сторона владения языком является предметом моделирования, М. речевой деятельности подразделяются иа М. г р а м м а т и ч. правильности, имитирующие умение отличать правильное от неправильного в языке, и функциональные, имитирующие умение соотносить содержание речи (план содержания) с ее формой (планом выражения). В зависимости от типа информации на «входе» и на «выходе» М. грамматич. правильности подразделяются иа распознающие и порождающие. Распознающая М. (напр., «категориальная грамматика» К. Айдукевича) получает на «входе» нек-рый отрезок текста иа естеств. языке или его абстрактное представлеиие на искусственном языке и дает на «выходе» ответ, является ли данный отрезок грамматически правильным или аномальным. Порождающая М. (напр., «порождающая грамматика» Н. Хомского)является обратной по отношению к распознающей (см. Математическая лингвистика). Критич. преодоление первой версии «порождающей грамматики» Хомского привело к созданию модели порождающей семантики (Дж. Лакофф), имеющей много общего с моделями говорения, или синтеза. В зависимости от того, какой аспект речевой деятельности моделируется — слушание или говорение,— функциональные М. подразделяются соответственно иа аиалитические и синтетические. Полная аиалитич. М. иек-рого языка получает на «входе» нек-рый отрезок текста (обычно ие меньше высказывания) и дает на «выходе» еф смысловую запись (семаитич. представление) иа спец. семаитич. метаязыке (т. е. его толкование). Полная синтетич. М. иек-рого языка, являясь обратной по отношению к полной аиалитич. М., на «входе» получает семаитич. запись (изображение нек-рого фрагмента смысла), а иа «выходе» дает множество синонимичных текстов на данном языке, выражающих этот смысл. М. анализа н синтеза составляют необходимую часть М. перевода (в частности, М. автоматического перевода) и разл. систем «искусственного интеллекта» (в частности, вопросно-ответных). В многоуровневых функциональных М. (напр., в «стратификационной грамматике» С. Лэма, в М. «Смысл о Текст», в «функциональной порождаю- щей грамматике» П. Сгалла) переход от плава выражения к плаву содержания (анализ) и обратно (синтез) происходит поэтапно — через ряд промежуточных репрезентаций (уровней представления текста). Обычно выделяются фонетнч. (самый поверхностный), морфология., сиитаксич. и семаитич. (самый глубинный) уровни. М. анализа задает лиигвистич. знания, используемые в алгоритмах анализа. Алгоритмы анализа позволяют перейти от нек-рого более поверхностного уровня к более глубинному. Лиигвистич. знания, задаваемые синтезирующими М., используются в алгоритмах синтеза, позволяющих перейти от нек-рого более глубинного уровня к более поверхностному. Модель, сопряженная с алгоритмом, дает новый формальный объект, иаз. лнигвистич. процессором. Лннгвистнч. процессоры стали энергично развиваться в связи с созданием систем искусств, интеллекта. М. речевой деятельности — важнейший тип собственно лиигвистич. М. По отношению к ним М. лиигвистич. исследования и метамодели выполняют вспомогат. роль. М. исследования предназначены для объективного обоснования выбора понятий, к-рыми лингвисты пользуются при изложении М. речевой деятельности (напр., грамматики того или иного языка). В идеале они сводят до минимума роль субъективного фактора в исследовании и являются в нек-ром смысле мерилом адекватности М. речевой деятельности. В зависимости от объема исходной информации М. исследования подразделяются иа дешифровочиые и экспериментальные. При дешифровке в качестве исходной информации используется ограниченный корпус текстов, и все сведения о языке М. должна извлечь исключительно нэ текстовых данных. В экспериментальных же М. считается заданным ие просто корпус текстов, но и все множество правильных текстов данного языка. При проведении эксперимента лингвист прибегает к помощи информанта (носителя языка). Информантом может быть и сам лингвист, если он в совершенстве владеет изучаемым языком. Метамодели представляют систему критериев и теоретич. доказательств (метаязык), с помощью к-рых из неск. альтернативных М., моделирующих одно и то же явление, можно выбрать лучшую. Первые шаги в разработке аксио-матич. систем формальных определений лиигвистич. понятий были сделаны Л. Блумфилдом («Ряд постулатов для науки о языке», 1926) и Л. Ельмслевом («Пролегомены к теории языка», 1940), хотя термин «М.» еще ие употреблялся. Метамодели, разрабатываемые матем. лингвистикой, представляют собой матем. теории, объектами к-рых являются ие отд. лиигвистич. понятия, а целостные М. языки. Содержание термина «М. > в совр. лингвистике в значит, мере охватывалось ранее (в особенности Ельмслеаом) термином «теория». Считается, что наименования «М.» заслуживает лишь такая теория, к-рая достаточно эксплицитно изложена и в достаточной степени формализована (в идеале всякая М. должна допускать реализацию на ЭВМ). Конструирование М.— не только одно из средств отображения языковых явлений и процессов, но и объективный практнч. критерий проверки истинности наших знаний о языке. Применяясь в оргаиич. единстве с др. методами изучения языка, моделирование выступает как средство углубления познания скрытых механиэ- мов речевой деятельности, его движения от относительно примитивных М. к более содержательным М., полнее раскрывающим сущность языка. 2) Образец, служащий стандартом (эталоном) для массового воспроизведения; то же, что «тип», «схема», «парадигма», «структура» и т. п. (ср., иапр., «М. спряжения или склонения»,¦ «словообразовательная М.>, «М. предложения» н т. п.). # Ревзив И. И., Модели языка, М., 1962; его же, Метод моделирования и типология слав, языков. М., 1967; его же, Совр. структурная лингвистика, М., 1977; Чжао Юань-жень. Модели в лингвистике и модели вообще, в сб.: Матем. логика и ее применения, пер. с англ., М., 1965; Апресян Ю. Д., Идеи и методы совр. структурной ЛИНГВИСТИКИ, М., 1966; Проблемы грамматич. моделирования, М., 1973; Лингвистич. проблемы Функционального моделирования речевой деятельности, в. 1—5, Л., 1973—82; П а д у ч е в а Е. В., Нек-рые проблемы моделирования соответствия между текстом и смыслом в языке, Изв. АН СССР, сер. ЛиЯ, 1975, т. 34, »6; Б у л ы г и н а Т. В.. Проблемы теории морфология, моделей, М., 1977; Представление знаний и моделирование процесса понимания, Новосиб., 1980; Ц е й т и н Г. С, О соотношении ес-теств. языка и формальной модели, в кн.: Вопросы кибернетики. Общение с ЭВМ на естеств. языке, М.. 1982; Семиотич. аспекты формализации интеллектуальной деятельности. Школа семинар «Телави-83», М., 1983; Гладкий А. В., СИИТ&КСИЧ. структуры естеств. языка в автоматизиров. системах общения, М., 1985; Моделирование языковой деятельности в интеллектуальных системах, М., 1987; Leg modeles en linguistique, ed. par M. Gross, P.. 1968; Gross M., Mathematical models in linguistics, Englewood Cliffs, 1972; Weiss D., Sowjetische Sprachmodelle, в кн.: Handbuch des Russisten, Wiesbaden, 1984, S. 581-621. Г. В. Булыгина, С. А. Крылов.

Лингвистический энциклопедический словарь.