Значение слова ЛИ-ПРИНЦИП в Словаре Кольера

ЛИ-ПРИНЦИП

"Принцип", "закон", "правило", "атрибут", "основание", "порядок", "мотив", "резон", "теория", "истина", "правда", "идеал", "разум", "ноумен" (ли1). Одна из основополагающих категорий классической китайской философии. Этимологически восходит к обозначению разметки и размежевания полей (правая часть иероглифа состоит из знаков "поле" и "почва") или прожилок на яшме, пучков волокон растений ("узорной фактуры") и процедуры обработки драгоценных камней. Исходные значения иероглифа "ли1" обусловили его терминологический смысл: упорядочивающее, структурирующее и индивидуализирующее начало, атрибут, неотъемлемое свойство, присущее отдельной вещи и всему сущему, в том числе явлениям духовной жизни. В китайском буддизме использовался для передачи терминов "сиддханта", "хету", "нидана", "прамана".

Как философской категории ли1 с самого начала были присущи три основных смысла: физический, метафизический и антропологический. В физическом смысле ли1 - это внешние чувственные свойства вещей, определяющие их " формы" (син2), чему в современном языке соответствует термин "у-ли-сюэ" - "физика" (буквально: учение о принципах вещей). В метафизическом смысле ли1 - это внутреннее "незримое" устройство предметов и явлений, соответствующее дао и делающее их познаваемыми. Поскольку дао субъект-объектно, его модусу ли1 присущ и антропологический смысл - фундаментальная трансперсональная характеристика человеческого "сердца", т.е. психики (синь1), скоординированная с "должной справедливостью" (и1). Как фактор познания ли1 перестает быть чувственным атрибутом мира вещей и, напротив, становится оппозиционным всякой чувственности. Представителем антропологического смысла ли1 в современном языке выступает термин "синь-ли-сюэ" - "психология" (буквально: учение о принципах сердца). В философском контексте ли1 употребляется по крайней мере с 4 в. до н.э.: так, в Ли цзи и Си цы чжуани (см. ЧЖОУ И) "небесные знаки" (тянь вэнь) коррелируют с "земными принципами" (ди ли), откуда происходит современный термин "география" (ди-ли). Важным этапом терминологизации ли1 стали в 5-3 вв. до н.э. учения Мо Ди, поздних моистов, Мэн Кэ (Мэн-цзы), Сюнь Куана (Сюнь-цзы) и Хань Фэя. У Мо Ди ли1, противопоставляясь "беспорядку, хаосу" (луань), идентифицируется с "порядком" (чжи) как универсальной основой правильных "поступков" (син) и "высказываний" (цы). У поздних моистов термин "ли1" приобрел протологический смысл различителя "имен и реалий" (мин - ши) "истины и лжи" (ши - фэй) и стал наименованием одной из трех, наряду с "основанием, причиной" (гу1) и "подобием, однородностью" (лэй), характеристик правильного высказывания - его "взращенности" (чан), то есть построенности. Мэн Кэ употреблял ли1 как этическое понятие - критерий, правило, основание нравственности. Сюнь Куан сближал значение ли1 с "этико-ритуальной благопристойностью" (ли2): воздействием соответствующих норм "обрабатывается", "обтесывается" исходно злая природа человека, после чего возможно постижение и соблюдение истинных "принципов" сущего. Хань Фэй указывал на вселенскую универсальность ли1 как "знаков/культуры (вэнь) формирования вещей". Дальнейшая разработка данного термина связана с философией "учения о таинственном (сокровенном)" (сюань сюэ), особенно у Ван Би (3 в.), который отождествил ли1 с "отсутствием/небытием" как первичной, универсальной и законосообразной сущностью дао. Принципы, представляющие мир отсутствия/небытия, он считал конститутивными компонентами вещей (у), т.е. мира наличия/бытия (ю), и противопоставлял делам (ши3), что явилось терминологической новацией. Эта оппозиция "принципы - дела" получила развитие в учении буддийской школы хуаянь, где мир ноуменальных сущностей, сводимый к абсолюту (татхата) в виде пустоты (шуньята) или "единого сознания" (и синь), определялся термином "ли1", а мир феноменов - "ши3".

Буддийская понятийная интерпретация повлияла на неоконфуцианство, в котором ли1 стало основной категорией, определившей само его название как "учения о принципе" (ли сюэ). Специальную разработку категории ли1 в неоконфуцианстве начали братья Чэн Хао и Чэн И (11 в.), а завершил Чжу Си (12 в.). Под ли1 стало пониматься исходное субстанциальное начало, составляющее природу вещей и определяющее их структуру. Совокупность всего множества "принципов" отдельных вещей образует "Великий предел" (тай цзи) - первосущность и первоисточник ли1, оформляющих аморфную "пневму" (ци1), вызывая процесс космогенеза и формирования мира. Ли1 рассматривалось как логически первичное по отношению к ци1 начало, хотя его онтологическая первичность отрицалась, поскольку, по учению Чжу Си, ли1 и ци1 неотделимы друг от друга и вне взаимной корреляции не существуют. Неоконфуцианцы считали ли1 также этическим началом, содержащим пять основных нравственных норм ("пять постоянств", у чан): "гуманность" (жэнь2), "должную справедливость" (и1), "благопристойность" (ли2), "разумность" (чжи1) и "благонадежность" (синь1). Данный тезис и толкование ли1 как изначальной и первичной природы всех вещей и живых существ обусловливают этическое наполнение онтологии и космологии неоконфуцианства, согласно учению которого цель человека - выявить в себе исходно благую природу, "небесные принципы" (тянь ли) и избавиться от пагубных "человеческих страстей" (жэнь юй). В философии другого ведущего направления в неоконфуцианстве, школы Лу Цзююаня (12 в.) - Ван Янмина (конец 15 - начало 16 в.) ли1 считается принадлежащим сфере психики, сознания - "сердца" так же целостно, как объективному миру. В более поздних течениях конфуцианства, ориентированных на эмпиризм и оппозиционных как экстравертной чжусианской ортодоксии, так и интровертному янминизму, ли1 считалось производным от ци1 (Ван Чуаньшань, Дай Чжэнь, Янь Юань, Ли Гyн и другие).

В синологической литературе предпринимались попытки истолковать противопоставление ли1 - ци1 как оппозицию соответственно идеального и материального.

Кольер. Словарь Кольера.