Значение БРАТЬ НА АБОРДАЖ (ИРОН.) в Справочнике по фразеологии

БРАТЬ НА АБОРДАЖ (ИРОН.)

Действовать решительно, напористо по отношению к кому-, чему-л.

1. Полукалька с фр. prendre a l'abordage "приставать к кому-л., подступать вплотную". Фразеологизм возник в результате метафорического переноса из prendre a l'abordage "подойти к борту корабля вплотную и сцепиться с другим кораблем для боя".

2. Выражение возводят также к фр. глаг. aborder "подходить, приступать к кому-л.".

3. Выражение возводят к фр. сущ. abordage "сцепление двух судов для рукопашной схватки".

Справочник по фразеологии.