Значение слова МАРИВО в Литературной энциклопедии

МАРИВО

[Pierre Carlet de Chamblain de Marivaux, 1688—1763] — французский комедиограф и романист, один из виднейших представителей светской литературы Рококо ( см .). Принадлежал к нормандской чиновной знати буржуазного происхождения. Изучал юриспруденцию. В начале своей деятельности М. был светским писателем-любителем, выпускавшим свои произведения анонимно. Он дебютировал рядом романов, в которых, возрождая манеру прециозных романистов XVII века, в то же время пародировал их манерность и искусственность. Это противоречие между изысканностью и простотой, между паразитарно-аристократическими и буржуазно-мещанскими настроениями является движущим моментом во всей литературной практике Мариво, отображая противоречивость сознания буржуазной интеллигенции первой половины XVIII века. Однако ведущая роль принадлежит здесь именно буржуазным тенденциям. Лит-ая позиция М. характеризуется тем, что в разгоревшемся с начала XVIII века «Споре о превосходстве древних или новых писателей» ( см . « Французская лит-ра ») он отстаивает права современности против пассивного подражания античности. Мариво сочиняет пародийные поэмы-бурлески ( см .), высмеивающие античную тематику. Проникнутые своеобразной «натуралистической» тенденцией, пародии М. расчищают путь его реалистическим романам, снижение героической тематики отвечает запросам классового самосознания крепнущей буржуазии, отрицающей литературную практику предшествующего периода ( см . « Классицизм ») и требующей теперь от литературы отображения современной действительности. Эта установка приводит Мариво к разработке наиболее удобных для данной цели, хотя и «низких» с точки зрения классической поэтики

792 жанров — комедии и романа. Единственный опыт М. в области трагедии («Annibal», 1720) не имел успеха. Вынужденный писать для заработка, М. принимается за издание сатирико-нравоучительных журналов в подражание знаменитому «Зрителю» Эддисона ( см .), становясь наряду с аббатом Прево ( см .) посредником влияния более передовой английской буржуазной лит-ры на французскую («Le spectateur fran?ais», 1722—1723; «L’indigent philosophe», 1728; «Le cabinet du philosophe», 1734). Эскизы М., помещенные им в своих журналах, легли затем в основу его больших романов — «Жизнь Марианны» (Vie de Marianne, 1731—1741) и «Удачливый крестьянин» (Le paysan parvenu, 1735—1736), к-рые свидетельствуют о значительном по сравнению с романами Лесажа прогрессе буржуазного реализма и дают единственный для своего времени образец тонкого психологического анализа поведения, чувств и переживаний героев, взятых из низших классов общества — городского мещанства и даже крестьянства. Классовая буржуазная установка М. выражается в том, что переходя от авантюрного романа к любовно-психологическому, М. демократизирует его тематику и образы, наделяя маленьких людей такими чувствами, которые описывались доселе только у представителей высших классов. При этом М. «всюду подчеркивает мысль, что благородство характера выше благородства происхождения, что искреннее чувство сильнее звонкого титула» (Фриче). Кроме того М. рисует не односложные схематичные типы, а вполне индивидуальные, полные противоречий характеры живых людей. Это обеспечило М. громадный успех в Англии, где под влиянием «Марианны» был написан один из лучших образцов буржуазного семейного романа — «Памела» Ричардсона ( см .). В комедиях М., на к-рых гл. обр. и основана его лит-ая репутация, получает особенно яркое выражение изящная чувственность, характерная для всего искусства Рококо. Мариво много и охотно писал для театра, притом не столько для привилегированного театра «Com?die Fran?aise», этой цитадели классического репертуара, сколько для театра итальянских актеров («Com?die Italienne»), восстановленного в Париже в 1716 и перешедшего от commedia dell’arte ( см .) к исполнению писанных французских комедий. По своему содержанию пьесы Мариво весьма разнообразны; он писал комедии нравов, философские, мифологические, героические, феерии, буржуазные драмы, а также оригинальные пьесы, стоящие особняком в истории французской драмы, которые G. Larroumet назвал, по имени типичной для М. комедии, «surprises de l’amour» (нечаянности любви). К этой группе относятся все лучшие пьесы М. При изображении этих «сердечных тревог» внешнее действие сводится к минимуму, сюжет развертывается путем смены почти незаметных нюансов чувствований. Сведя комедию к изображению любви, затушевав ее дидактическую

793 и сатирическую установку, отбросив внешнее действие и буффонаду, М. порвал с мольеровской традицией и подчинил свою комедию расиновской концепции страсти. Его Сильвия, Араминта, Анжелика — различные варианты идеализированного образа женщины парижских салонов, сочетающей чувствительность с кокетством, остроумие с несколько искусственной наивностью и жеманной грацией. Это — типичная героиня Рококо, как бы сошедшая с картин Ватто и Ланкре. Несмотря на внешний аристократизм и затушевывание классовых конфликтов, комедия М. в основном все же буржуазна по своей идеологии. Она проникнута серьезным отношением к любви, к чувству, к вопросам семьи и брака. Она лишена гедонистической беспринципности, свойственной упадочной аристократии. В ней постоянно проскальзывают эгалитарные тенденции, презрение к сословным предрассудкам и утверждение равенства всех перед лицом любви. Когда же Мариво отвлекается от описания «нечаянностей любви», он вводит в свои комедии сатирические нотки и социальные проблемы. Знаменитый монолог Фигаро за 60 лет до Бомарше ( см .) был намечен в одной забытой комедии M. («La fausse suivante», 1724). Он — один из первых писателей, использовавших театр для пропаганды «философских» буржуазно-освободительных идей. Однако пропаганда эта не сложилась еще в систему, не приобрела доминирующего значения в его творчестве вследствие недостаточной зрелости его классового самосознания. М. создал оригинальный слог, к-рым пользовался гл. обр. в своих комедиях и который был назван его именем (marivaudage). Изысканно-манерный, кишащий неологизмами, изобилующий метафорами и смелыми семантическими сдвигами, мариводаж представляет систематическое заострение и утончение мысли и ее словесного выражения. Однако М. часто излишне усложняет свою речь, превращая фразу в своего рода шараду, особенно в речах влюбленных, где он следует традиции любовных диалогов commedia dell’arte. Несмотря на протесты пуристов, многие выражения и неологизмы М. вошли в общий обиход. В начале XIX в. интерес к М., забытому в годы Революции, воскресает. Пьесы М. входят в репертуар «Французской комедии». Из писателей-романтиков под влиянием М. находились Жюль Жанен ( см .), Альфред де Виньи ( см .) и особенно Альфред де Мюссе ( см .), «комедии-пословицы» которого почти конгениальны комедиям Мариво. Библиография: I. Полное собр. сочин. Мариво вышло в Париже в 1871 (12 тт.) и в 1825—1830 (под ред. Duviquet, 10 тт.), избранные сочин. — в 1862—1865. На русск. яз. Мариво много переводился в XVIII в. В настоящее время изд-во «Academia» подготовляет к печати «Марианну» и избранные комедии Мариво. II. Кроме общих трудов: Геттнер Г., История всеобщей литературы, т. II, изд. 2-е, СПБ, 1897; D’Alembert, ?loge de Marivaux, 1785; Sainte-Beuve, Causeries du lundi, v. IX, 1854; Fleury J., Marivaux et le marivaudage, 1881; Gossot E., Marivaux moraliste, 1881; Bruneti?re

794 F., ?tudes critiques, 2-e s?rie, 1881 (3-e s?rie, 1883); Lema?tre J., Impressions de th??tre, 2-e et 4-e s?ries; Faguet E., XVIII si?cle, 1890; Larroumet G., Marivaux, sa vie et ses u0153uvres, 1883 (2-e ?d., 1894, — основной капитальный труд); Deschamps G., Marivaux, в серии «Les Grands Ecrivains Fran?ais», 1897; Полная библиография Мариво дана Larroumet G. (см. выше), страницы 596—620. С. Мокульский

Литературная энциклопедия.