Значение слова МАКФЕРСОН в Литературной энциклопедии

МАКФЕРСОН

Джемс [James Macpherson, 1736—1796] — «переводчик» Оссиана ( см .). Оригинальное литературное творчество Макферсона не представляет значительного интереса. Это — типичная «массовая продукция» разложения аристократической поэзии. Здесь налицо и «кладбищенская поэзия» ( см .) и псевдоисторическая героическая поэма, плод увлечения «Датской историей» Малетта, — все это с большим налетом шотландского провинциализма. В 1760 Макферсон издает «Отрывки древней поэзии, собранные в Нагорной Шотландии и переведенные с гэльского» (1760, Эдинбург, анонимно), с большой статьей Блэйра, перепечатываемой и по сей день. Книга вскоре выходит вторым изданием и, меньше чем через год, переиздается в Лондоне. В 1761 уже за подписью и с псевдоученым предисловием выходит «Фингал»; в 1763 — «Темора» и в 1765 — двухтомное издание «Творений Оссиана» с двумя статьями М. и статьей Блэйра. Дальнейшая судьба Макферсона — блестящая лит-ая (в 1775 — заказ продолжать юмову историю Англии) и административная карьера: секретарь губернатора Флориды, член парламента. Принесшие своему «переводчику» богатство, вызвавшие огромное количество подделок, переведенные на французский, немецкий и русский языки и составившие эпоху

727 в развитии европейской литературы тексты были в сущности лишь вольной обработкой подлинных кельтских народных преданий. Наглость и псевдоученость, при посредстве которых он пытался отстоять научную доброкачественность своих публикаций, принесли Макферсону славу литературного фальсификатора. Вокруг вопроса об их подлинности было пролито немало чернил, но уже с 1775, после выступления С. Джонсона ( см .), вопрос об авторстве Макферсона разрешен положительно. Анализ «Творений Оссиана» см . « Оссиан » (там же библиография). Т. Л.

Литературная энциклопедия.