[Dit, Dict — буквально «сказ»] — в старофранцузской лит-ой терминологии — обозначение относительно короткого стихотворного произведения преимущественно дидактического характера, тематически совершенно неопределенного. Поэтому название Д. дается как рифмованным легендам и житиям святых, так и повестям светского и даже легкого содержания, приближающимся по технике то к фаблио (см.) , то к лэ (см.). Название Д. чередуется в этих произведениях с названиями «Conte», «Esample». Часто название Д. или «Traiti?» применяется к аллегорическим, сатирическим и дидактическим стихотворным произведениям небольшого объема, иногда совершенно лишенным фабульности. Этот тип Д. процветал во Франции особенно в серед. XIII и XIV вв.; представлен в творчестве Рютбёфа (призывающий к крестовым походам «Д. о пути в Тунис», панегирический «D. de Puille», сатирический Д. о различных монашеских орденах и т. д.), Жеана де Конде (дидактические и аллегорические Д.), Фруассара (аллегорические, панегирические и сатирические Д.), Гильома де Машо (аллегорически-панегирические Д.) и многих других. О Д. драматических (см.) «Фарс». Библиография : В?dier I., Les fabliaux, 1895; Dits de G. de Machaut, ?d. E. H?pffner, 3 vv., 1908—1923; B?dier et Hazard, Histoire de la litt?rature fran?aise, v. I, P,
259 1923; Gr?ber G., Franz?sische Literatur, «Grundriss d. rom. Philol.», B. I, 1902.