Давид [1889—] — еврейский поэт. Р. в Коростышеве, на Киевщине. Рос в деревне, в семье еврея-хлебопашца. Уже будучи на военной службе, Г. экстерном получил аттестат средней школы. В университет не попал из-за процентной нормы для евреев. Учился в Психо-неврологическом институте в Петербурге, а затем в Коммерческом институте в Киеве, но ни одного из этих учеб. заведений не окончил. Писать начал рано, девяти лет. Первые годы писал стихотворения на русском, украинском и древнееврейском яз. Эти стихотворения его, до сих пор неопубликованные,
683 были посредственными опытами начинающего поэта. На еврейском яз. Гофштейн начал писать незадолго до войны 1914—1918 годов. В печати выступил только после Февральской революции, т. к. в империалистическую войну еврейская пресса была запрещена. Дебютировал очерком «In Dorf» (в киевской газете «Neie Zeit», 1917). Начав поздно печататься, Г. сразу зато вошел в лит-ру выкристаллизовавшимся поэтом. Уже в первых своих стихотворениях, напечатанных в «Neie Zeit» [1918—1919], в I и II сборниках «Eigns» (Киев, 1918—1920), он показал себя поэтом большого мастерства. Г., как и героически погибший на фронте О. Шварцман (см.) , стоял во главе дебютировавших в сборниках «Eigns» поэтов: Л. Квитко, П. Маркиш и Л. Резник (см.) , положивших начало так наз. «киевскому периоду» еврейской поэзии. Еврейская лит-pa до этого периода имела крупных прозаиков, но ни одного поэта, к-рого можно было бы поставить рядом с еврейскими классиками — Менделе Мойхер Сфорим, Шолом-Алейхемом, И. Л. Перецом (см.) . Лиризм, исключительное богатство образов, многогранность, редкая музыкальность, изумительная простота, строгость и сдержанность слова — все это характерно для творчества Г. Его книга — «Bei wegen» (Kiever Varlag, 1919), маленькие сборники — «Roite blitn» (Kultur-Liga, Киев, 1920), «Ginen-Geweb» (Укр. госиздат, Киев, 1921), «Sunen-Schleitn» (там же 1920), поэма — «Tristia» (роскошно иллюстрированная художником М. Шагалом, Kultur-Liga, Киев, 1922), «Walger-schteiner» (Украинский госиздат, Киев, 1922 г.), «Gezamlte werk» (I т., Kultur-Liga, Киев, 1923) — подняли еврейскую поэзию до высот классиков. Основной мотив национальной народнической еврейской поэзии — плач об еврейском народе в изгнании. Эта тоска «народа в изгнании» уступила в творчестве Г. место утверждению полной и самобытной национальной культуры, созданной веками и
684 осознавшей себя в современном городе. Город становится поэтому для Г. одной из его центральных тем. Он для Г. — надежда на освобождение и обновление его жизни, жизни его народа: город, манивший его, звавший его гулом телеграфных проводов, освободил его, деревенского мальчика, от тоски и одиночества русских полей в зимние сумерки. Город положил конец средневековым странствованиям и средневековой печали его народа. Приветствуя Октябрьскую революцию рядом стихотворений («Октябрь», «Процессия» и др.), ставших излюбленным материалом для декламации на клубных вечерах и вошедших во все школьные хрестоматии, Г. и революцию воспринял в плане своих национально-философских идей. В поэме «Tristia», продиктованной еврейскими погромами на Украине в годы гражданской войны, Г. стремится «понять и простить» участников погромов, с экклезиастической покорностью принимает страдания и полон верой в новый день, когда «рана заживает». Националистическая настроенность Г. привела к тому, что при всех своих симпатиях к революции он в 1925 оставил СССР и уехал в Палестину. Но почувствовав очень скоро ложность этого шага, вернулся на Украину. Здесь вступил он в еврейскую секцию украинских пролетарских писателей. Активно участвуя в работе этой секции, он стремится в своем творчестве изжить националистические настроения. За последние годы Г. опубликовал книгу стихов «Of Lichtike Ruinen» («Школа и книга», М., 1927), поэму «Gold» («Roite Welt», 1928), сообща с Ф. Шамесом выпустил «Поэтику» (Центриздат народов СССР, 1927). Библиография: I. Fun kinder-jorn, Киев 1920; Walgerschteiner, Харьков, 1922; Gezamlte werk, Киев, 1923, изд. «Культур-лиги»; Roite blitn, Киев, «Культур-лига»; Of Lichtike ruinen, M., 1927; Spartak, Минск, 1929; Literaturkentenisch, часть I, «Poetik», 1927; ч. II, Ritm un stil, M., 1928. На русск. яз. в сб. Радибль Е., «Из новых еврейских поэтов», Киев, 1928. II. Литваков M., «In Umru», т. II; Oislender N., Weg ein Wegois. И. Нусинов