Значение слова ВАРШАВЯНКА в Большой советской энциклопедии, БСЭ

ВАРШАВЯНКА

1) Популярный революционный гимн польского и русского пролетариата. Автором польского текста 'В.' был польский социалист В. Свенцицкий, сочинивший её слова, находясь в тюремном заключении в Варшавской цитадели (1878-79) на мелодию повстанческой песни восстания 1863 года 'Marsz zuawow' В. Вольского (жуавы, см. Зуавы ) . По возвращении из сибирской ссылки Свенцицкий опубликовал текст 'В.' в нелегальном польском журнале 'Proletariat' (1883, | 1), после чего 'В.' и получила распространение в Польше с частично измененной (в припеве) второй, анонимной, мелодией 'Marsz zuawow', вытеснившей после разгрома восстания первоначальную.

На русский язык текст 'В.' был переведён в 1897 одним из соратников В. И. Ленина - Г. М. Кржижановским, находившимся в то время в московской Бутырской тюрьме. В его вольном переводе текст 'В.' был опубликован впервые (без её мелодии) в зарубежном журнале 'Рабочее дело' (1900, апрель, | 6) и два года спустя перепечатан (со слегка измененной польской мелодией) в зарубежном сборнике 'Песни революции', изданном типографией ленинской 'Искры' в 1902.

Начало массовому распространению 'В.' в среде революционного пролетариата многих народов царской России положила первая русская Революция 1905-07. В годы Великой Октябрьской социалистической революции 'В.' приобрела ещё более широкое интернациональное звучание и получила распространение в Центральной и Восточной Европе с текстом, переведённым на немецкий, чешский, болгарский, румынский и др. европейские языки.

2) Патриотический гимн Польского восстания 1831. Первоначальный текст 'Варшавянки 1831 года' ('La Varsovienne') принадлежал французскому поэту К. Делавиню. На польский язык текст 'В.' Делавиня был переведён в начале 1831 К. Сенкевичем и тогда же положен на музыку К. К. Курпиньским. Начало распространению этой песни в Польше в качестве гимна вооружённого восстания положило первое публичное её исполнение в Национальном театре в Варшаве 5 апреля 1831.

Лит.: Бэлза И., История польской музыкальной культуры, т. 2, М., 1957, с. 256 (о 'Варшавянке 1831 года'; там же, с. 260- 261 - ноты ее первого издания); Житомирский Д., Песни на стихи Г. М. Кржижановского, в сборнике: Биографии песен, М., 1965, с. 90-100; Коzlowski J., Wac. Swiecicki poeta 'Proletariatu', Warsz., 1953.

E. В. Гиппиус.

Большая советская энциклопедия, БСЭ.