Так называется древнейший польский гимн, посвященный Богородице и, по преданию, приписываемый св. Войтеху или Адальберту (см.). С незапамятных времен польское войско, начиная битву, пело этот гимн. Долго не знали, кто его сочинил. Так, первое известие оставил о Б. Ясько из Мельштина (XIV в.), который, однако, не приводит имени автора; затем Длугош рассказывает, что этот "carmen patrium" пело польское войско в битве при Грюнвальде и Танненберге. Только в 1506 г. в первый раз Ян Лаский говорит, что гимн сложен св. Войтехом; неизвестно, однако, на чем основывается это мнение: на устной ли традиции или только на личных соображениях Лаского. Как бы то ни было, однако, возможно, что первую часть гимна мог сочинить св. Войтех, так как вторая его половина очень похожа на знаменитый чешский гимн: "Hospodine, pomiluj ny!" Неринг в Б. различает три части: собственно песнь о Богородице, отрывок пасхальной песни и великопостную песню. Б. сохранилась во многих рукописях: первая из них, найденная Вислоцким на переплете бумажного сборника 1407 г., хранится в Краковской библиотеке. Она заключает в себе только первую часть песни. Вторая рукопись, тоже Краковской академии, относится к 1408 г. и заключает в себе более обширный текст; затем еще имеем текст 1456 г. и двадцать различных рукописей, относящихся к XVI-XIX вв. Гимн в первый раз был напечатан Ласким в 1506 году в сборнике "Commune inclyti Poloniae regni privilegium etc." (Краков), затем он издавался в 1532, 1543, 1567 г. и потом очень часто. Напев его переложил Фр. Лессель и издал при сочинении Нетцевича "Spiewy historyczne", а также Войтех Совинский издал французский текст с нотами в "Revue musicale" Фетиса (см.).Литература о Богородице весьма обширна: об этом гимне говорится подробно во всех историях польской литературы, например — у Вишневского, Здановича, в "Pismiennictwie Polskiem" Мацеёвского и др. Кроме того, существуют следующие специальные труды: Алекс. Пржездзецкий в "Bibljoteka Warszawska" (1866 г., т. I, стр. 309); А. Пржездзецкий, "О dw?ch odpisach pie?ni Bogarodzica" ("Rocznik Tow. Nauk Krakowskiego", 1869); Вл. Неринг, "Ueber den Einfluss der alt?echischen Literatur auf die altpolnische Einleitung in das altpolnische Marienlied" ("Archiv f?r Slavische Philologie", 1875); Р. Пилат в "Pami?tnik Akademji umiej?tno?ci wydzia?u filologicznego i historyczno-filozoficznego" (т. IV, 1880 г. в Кракове); Антон Калина, "Rozbi?r krytyczny pie?ni Bogarodzica" (Львов, 1880); Н. Бобовский, "Die polnische Dichtung des XV Jh." (Бреславль, 1883); Н. Бобовский, "Polska poezja ko?cielna od najdawniejszych czas?w az do wieku XVI" (Варшава, 1805); Ржесинский в "Kwartalnik naukowy" (Краков, 1836, т. III); Рымаркевич в "Roczniki Towarzystwa Przyjacio? nauk poznanskiego" т. X, 1878 г.; Пенкальский, "Uwagi nad podaniem o starodawnej pie?ni Bogarodzica" (Краков, 1872); Бентковский в "Rocznik Tow. nauk. Krakowsk." (1869); К. Конрад, "Posv?tn? pise? polsk?" (Прага, 1885).И. Л.
Значение БОГОРОДЗИЦА ИЛИ БОГАРОДЗИЦА в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона
Что такое БОГОРОДЗИЦА ИЛИ БОГАРОДЗИЦА
Брокгауз и Ефрон. Брокгауз и Евфрон, энциклопедический словарь. 2012