Значение слова ШЛЕХТА-ВСЕРД в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона

ШЛЕХТА-ВСЕРД

(Оттокар Schlechta-Wssehrd, 1825?1894) ? ориенталист; образование получил в венской восточной академии; служил (1848?60) драгоманом при австрийском посольстве в Константинополе, в 1870?74 гг. состоял генеральным консулом и дипломатическим агентом в Бухаресте, позже был посланником в Персии. Ш. считался одним из выдающихся знатоков персидской и турецкой литератур. Главнейшие его труды: "Der Fruchtgarten v on Saadi" (В., 1852, переводы отрывков из Саади); "Ibn Jemins Bruchst u cke" (из персидского, 2 изд., Штутгарт, 1879); "Der Fr u hling-Garten von Dschami" (из персидского, В., 1846); "Das Buch vom Fechter" Фирдоуси (текст и немецкий перевод в "Zeitschr. d. deu t. morgenla ndischen Gesellschaft", Лейпциг, 1863); "Neue Bruchst u cke" (переводы произведений разных восточных поэтов, В., 1881); "Jussuf und Suleicha" Фирдоуси (перевод, В., 1889); "Moralphilosophie des Morgenlandes" (собрание персидских стихотворений, Лейпциг, 1892). Кроме того, ему принадлежат несколько книг по истории Востока: "Die osmanischer Geschichtschreiber der neuern Zeit" (B., 1856); "Feth Alia Schah und seine Thronrivalen" (B., 1864); "Die K ampfe zwischen Persien und Russland in Transkaukasien se it 1804?13" (В., 1864); "Die Revolutionen in Konstantinopel in den Jahren 1807?08" (B., 1882). Он же напечатал на турецком языке "Очерк европейского международного права" (В., 1847?48); "Manuel terminologique fran ç ais-ottoman" (В., 1870). Его обширное и ценное собрание восточных рукописей поступило в Императорскую венскую библиотеку.

Брокгауз и Ефрон. Энциклопедия Брокгауза и Ефрона.