Значение АВСТРАЛИЙСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре

АВСТРАЛИЙСКИЕ ЯЗЫКИ

— языки коренного населения Австралии, кроме папуасского языка мириам (вост. о-ва Торресова прол.) и тасманийских языков. Генетич. близость А. я. не доказана. К началу европ. колонизации насчитывалось ок. 300 тыс. австралийцев, говоривших более чем иа 260 языках. В 19 — нач. 20 вв. численность аборигенов постоянно сокращалась, во 2-й пол. 20 в. их насчитывается ок. 160 тыс. чел. (с метисами), но владеют А. я. не более 50% из них. Из 200 А. я. значит, часть находится на грани исчезновения. Лишь на т. наз. «языке Зап. пустыни» говорят 4 тыс. чел., число носителей остальных языков — от единиц до неск. сотеи человек. Многие А. я. имеют большое кол-во диалектов, из-за существенных лексич. расхождений взаимопонимание между носителями нек-рых из них невозможно. Это затрудняет разграничение языков и диалектов, вследствие чего общее число А. я. иногда оценивается в 500—600. А. я. включают 12 отд. языков — ан-диляугва, варраи, гунавиди, какадю, кунгаракаиь, маигарай, минкин, на кара, нгевии, нуиггубую, тиви, яиюла — и 16 семей (в скобках — кол-во языков в семье) — буиаба (2), буреран (2), ворора (3), гарама (2), гунвииггу (11), семья р. Дейли (12), дерага (5), диигили-вамбая (3), дяминдюнг (4), иваиди (5), карава (2), ларакиа (2), мангери (2), мара (3), нюлиюл (4), пама-нюнга (ок. 180). Наиболее многочисл. семья пама-нюнга (25 групп и 16 отд. языков) занимала '/в терр. материка (кроме Земли Дампира и плато Кимберли на С.-З. Австралии, б. ч. Арнемленда, юго-зап. побережья зал. Карпентария и прилегающей терр.). Большинство А. я. обладает типологич. и материальной близостью иа всех уровнях языковой структуры при нек-ром разнообразии лексики. В А. я., как правило, отсутствуют фрикативные, нет противопоставления глухих — звонких; подсистемы взрывных и носовых имеют по 6 членов (билабиальный, интердентальный, апикальный, ретрофлексный, палатальный, велярный); имеется 4 латеральных, вибрант и 3 глайда (билабиальный, ретрофлексный, палатальный). В ряде А. я. (Центр, и Юж. Австралия, Юго-Зап. Квинсленд) число серий взрывных увеличивается до 4 (сильные, слабые, назализованные, латерализованные); в нек-рых языках Арнемленда имеются абруптивы. В отд. языках число взрывных и носовых фонем сокращается за счет интердентальных, реже палатальных. В языках п-ова Кейп-Йорк (семья пама-нюнга) нет ретрофлексных, в этих же языках имеются фрикативные. В А. я. обычны 3 гласные фонемы i, а, и, наибольшим разнообразием отличается вокализм нек-рых языков п-ова Кейп-Йорк. Структура слога большинства А. я. CV(C), сочетания согласных редки. Ударение, как правило, на первом слоге. Все А. я.— агглютинативные, в языках семей пама-нюнга, дингили-вамбая, карава и в языке минкин имеются только суффиксы, в остальных — как суффиксы, так и префиксы. Субъектно-объ-ектиые показатели в ряде языков присоединяются не к сказуемому, а к особой частице — «катализатору» или к первому слову в предложении, напр. nadju-lu-lu ka-na-ogu nja-nji 'Я тебя вижу', где ка — эргативный катализатор (язык вал-бири юго-зап. группы семьи пама-нюнга). Глагол обычно различает 2—3 времени, в нек-рых языках обязательным является точное указание иа момент суток, в к-рый совершается действие. Категорией времени могут обладать и личные местоимения. Число существительных обычно не выражается, у личных местоимений противопоставляется до 4 чисел. Система указат. местоимений сложна. Кол-во непроизводных числительных невелико (обычно 3—4). В системе грамматич. категорий находят отражение спе-цифич. . особенности социальной структуры австралийцев. Так, в языке лардил (группа танга семьи пама-нюнга) личные местоимения не единств, числа имеют две формы: одна — для лиц, четных по отношению к говорящему поколений, другая — нечетных, иапр. 1-е л. дв. ч., эксклюзив njari 'мы с иим (братом, дедом, виуком и т. д.)' и nja:ni 'мы с ним (отцом, сыном, прадедом и т. д.)'. Порядок слов в предложении обычно свободный, но преобладает SOV. Большинство А. я.— эргативные, к номинативным относятся только языки групп танга (зал. Карпентария) и нгаярда (Зап. Австралия) семьи пама-нюнга. Большая часть префигирующих (точнее, префиги-рующе-суффигирующих) и неск. территориально разобщенных групп суффи-гирующих А. я. имеют согласовав классы: jaoani-n dji:vi—li-n nawara-n ша-rani-n nare:gari n-amaggi (n — классный показатель) — 'Кто этот большой мужчина, которого я вижу?' (язык гндя семьи дерага). Во мн. А. я. возможна инкорпорация объекта, нередко в супплетивной форме: niri-punita-wuri-ni 'Я отрезал (его) ухо'; свободная форма слова turna (язык тиви). Историю изучения А. я. можно разделить на 3 периода. До 30-х гг. 20 в. изучением А. я. занимались в основном этнографы и миссионеры. Почти весь опубликованный тогда материал сводился к словникам и кратким грамматич. очеркам, часто написанным с позиций лат. грамматики. 2-й период — 30—50-е гг. 20 в.— связан с деятельностью А. Кей-пелла и его учеников, в это время создано большое кол-во науч. грамматич. описаний. С основанием в 1961 Австралийского ин-та изучения аборигенов начался 3-й период изучения А. я. Этот ин-т координирует все этиографич. и лиигви-сгич. исследования; появляются детальные грамматики многих А. я., активизируется лексикографич. работа, начинается сравнит.-ист. изучение А. я. О журналах, публикующих материалы об А. я., см. в ст. Австронезийские языки; А. я. посвящена б. ч. материалов жури. <Australian Journal of Linguistics» (St. Lucia, 1981—). • С a p e 1 1 A., A new approach to Australian linguistics, Sydney, 1956; 2 ed., Sydney, 1962; его же, History of research in Australian and Tasmanian languages, CTL, v. 6, pt 1, The Hague — P.. 1971: . O'G r.a-d у G. N.. Lexicographic research in aboriginal Australia, там же; Greenway J., Bibliography of the Australian aborigines and the nativ peoples of Torres Strait to 1959, Sydney. 1963: Wurm S. A., Languages of Australia and Tasmania, The Hague — P., 1972; Grammatical categories in Australian languages, Atlantic Highlands (N. J.), 1976; Australian linguistics studies, Canberra, 1979; «Handbook of Australian languages», v. 1—3, Canberra, 1979—83; Dixon R. M. W., The languages of Australia, Camb.— [a. o.J, 1980. .В. И. Беликов.

Лингвистический энциклопедический словарь.