Значение слова РАХМИ в Литературной энциклопедии

РАХМИ

Гусейн [1866—] — турецкий писатель. Р. в Стамбуле, в семье крупного чиновника. В ранней молодости много путешествовал вместе с отцом, работавшим в турецких посольствах за границей. Служил в министерстве юстиции. Вступив в лит-ру в эпоху «Тензимат» ( см . « Турецкая литература »), когда в турецкой лит-ре шла борьба между классицизмом и романтизмом, Р. не примкнул ни к одному из этих лагерей. Ту же независимость от основных направлений лит-ры Р. сохранил и в эпоху «Эдебият Джедиге» ( см . « Турецкая литература »), выступая как мелкобуржуазный реалист. Основное в творчестве Р. — бытописание широких мелкобуржуазных слоев. Так, в одном из лучших своих произведений, романе «Иффет», названном по имени главной героини, Рахми показывает тяжелую участь бедной девушки, преследуемой нуждой, буржуазным законом и гнусными предложениями богача. В других произведениях Р. интересна их юмористическая окраска. Простота языка Рахми, столь отличная от романтической выспренности современной ему лит-ры, содействовала широкой популярности буржуазно-демократических произведений Р. Демократический характер творчества Р. вызвал сначала длительное его замалчивание, а затем резкие нападки со стороны буржуазной лит-ры [Шехабетдин Сулейман ( см .), Али Наджи]. Противники Рахми пытались дискредитировать его творчество низведением его до уровня пинкертоновщины. Последовавшее затем признание Р. выразилось напр. в высказываниях крупнейшего турецкого поэта Абдулхакка Хамида, в несколько односторонней переоценке его творчества, вплоть до квалификации его «турецким Золя». Но несомненно, что Рахми был одним из лучших представителей турецкого мелкобуржуазного реализма. Ряд произведений Р. переведен на французский и немецкий языки. Библиография: I. Мюроббийо (Воспитательница); Метрес (Любовница); Джады (Ведьма); Шып Совди (Моментально

547 влюбился); Хазан бюлбюли (Осенний соловей); Иффет (имя героини романа); Хакка сыгындык (Прибегали к защите бога истины); Тесадюф (Встреча); Сон арзу (Последнее желание); Тебессюми Элем (Улыбка печали); Эфеунджу баба (Старец-волшебник); Каинанам ысыл кудурду (Как взбесилась моя теща) и др. II. Исмаил Хабиб, История новой турецкой литературы, Стамбул, 1925; Исмаил Хикмет, История турецкой литературы, том I, часть 2, Баку, 1925. Дж. Акрем

Литературная энциклопедия.