Значение слова ФУЗИЯ в Лингвистическом энциклопедическом словаре

ФУЗИЯ

(ОТ лат. fusio — сплавление) — морфонологически обусловленное формальное взаимопроникновение контактирующих морфем, при к-ром проведение морфологических границ (прежде всего между основой и аффиксом) становится затруднительным. Особенность Ф. как техники объединения значимых элементов внутри слова состоит в том, что регулярная модификация означающих делает невозможной линейную сегментацию фонемной последовательности на значащие отрезки (морфемы). Напр., рус. «мужик + ск(ий)» -*¦ «мужицкий», где членение на «морфы* дает либо «мужиц-к-ий», либо «мужи-цк-нй». Термин «Ф.» предложен Э. Сепиром в 1921 для обозначения особого типа аффиксации, сопровождаемого звуковыми чередованиями на стыках морфем (см, Сандхи), и противопоставлялся соположению, т. е. аффиксации, не сопровождаемой такими чередованиями (близкое понимание Ф. характеризует концепцию Дж. X. Гринберга). Следует отличать Ф. от кумуляции — систематич. нераздельности граммем неск. грамматич. категорий в означаемом каждой флективной морфемы (напр., рус. флексия -ов в словоформе «стол-ов» ФУЗИЯ 563 36* иыражает граммемы «мн. ч.»и«род. п.»). В то же время Ф., как и кумуляция, есть явление регулярное, что отличает ее от супплетивизма — уникального совмещения сем в означаемом нечленимого знака. Ряд авторов, однако, не проводят различия между Ф., кумуляцией и супплетивизмом, подводя все эти явления под общее понятие т. наз. слитной реализации. Напротив, отличие полной Ф. (когда от аффикса не остается никаких «сегментных» следов) от частичной Ф. (когда такие следы остаются) не является принципиальным. В обоих случаях Ф. состоит в осуществлении регулярных морфонология, преобразований (аккомодация, ассимиляция, диссимиляция, элизия, эпентеза, а также фонология, компрессия, т. е. сокращение неудобопроизносимых консонантных сочетаний). Ряд исследователей (вслед за А. А. Реформатским) употребляет термин аът-тар 'лошади']. Ф. исторически возникает на базе фонологии (т. е. восходит к комбинаторным изменениям звуков), а в ходе языковой эволюции становится базой для изменений в сфере морфологии (напр., таких, как переразложение). Наряду с «внутрисловной» Ф. иногда выделяют «межсловную» (слияние двух слов в одно), напр. в нем. in + dem > im, франц. а + le > au и т. п. Нек-рые фонетисты (напр., К. Л. Пайк) расширительно употребляют термин <Ф.» для обозначения фонетич. слияния, «наложения* двух (или более) контактирующих фонем — напр., при т. наз. фонетич. эллипсисе, или синкопе (ср. рус. «Иванович» хИваныч»). Намечаются попытки перенести понятие Ф. и синтаксис: так, А. Е. Кибрик понимает под синтакснч. фузнониостью тенденцию мн. европ. языков совместить в одной кодирующей технике выражение внешнеситуационной (преднкатно-актантной) информации и прагматич. информации (сведений о речевом акте и о коммуникативных намерениях говорящего). • Сепир Э., Язык. пер. с англ., М,— Л., 1934; Гринберг Дж., Квантитативный подход к морфология, типологии языков, в кн.: НЛ. в. 3, М., 1963; Морфология, типология и проблема классификации языков, М.— Л., 1965; Реформатский А. А., Введение в языковедение, 4 изд., М., 1967; М а с л о в Ю. С, Введение в яз-знание, М.. 1975; Булыгина Т. В., Проблемы теории морфологич. моделей, М., 1977; Pike К. L.. Language in relation to a unified theory of the structure of human behavior, 2 ed.. The Hague — P., 1967. Т. В. Булыгина, С. Л. Крылов.

Лингвистический энциклопедический словарь.